Kompernass KH 1135 operating instructions Warranty and Service Importer

Page 10

Warranty and Service

 

Importer

The warranty for this appliance is for 3 years from

KOMPERNASS GMBH

the date of purchase. The appliance has been ma-

BURGSTRASSE 21

nufactured with care and meticulously examined before

44867 BOCHUM, GERMANY

delivery. Please retain your receipt as proof of purchase.

 

In the case of a warranty claim, please make contact

www.kompernass.com

by telephone with our service department. Only in

 

this way can a post-free despatch for your goods

 

be assured.

 

The warranty covers only claims for material and

 

maufacturing defects, not for wearing parts or for

 

damage to fragile components, e.g. buttons or

 

batteries. The appliance is intended for domestic

 

use only, NOT for commercial purposes.

 

If this product has been subjected to improper or

 

inappropriate handling, abuse, or modifications not

 

carried out by one of our authorised sales and service

 

outlets, the warranty will be considered void. Your

 

statutory rights are not restricted in any way by this

 

warranty.

 

 

DES Ltd

 

Units 14-15

 

Bilston Industrial Estate

 

Oxford Street

 

Bilston

 

WV14 7EG

 

Tel.: 0870/787-6177

 

Fax: 0870/787-6168

 

e-mail: support.uk@kompernass.com

 

 

Irish Connection

 

Harbour view

 

Howth

 

Co. Dublin

 

Tel:

00353 (0) 87 99 62 077

 

Fax: 00353 18398056

 

e-mail: support.ie@kompernass.com

 

- 8 -

Image 10
Contents Preserving Boiler Page Content Preserving Boiler KH1135 Safety informationTechnical data Correct UsageCommissioning Appliance descriptionPreserving 30/80 VegetablesHeating and keeping liquids warm Cleaning and careNever submerse the appliance in water or other liquids Recipe Cleaning the pouring tapStorage Scale removalSweet-sour Pumpkin DisposalStrawberry Jam Warranty and Service Importer Spis Treści Strona Zakres dostawy Automat do Wygotowywania KH1135Wskazówki bezpieczeństwa Dane techniczneWygotowywanie Opis urządzaniaUruchomienie Uwaga100 120 100100 110 Czyszczenie i konserwacja Po spuszczeniu całej wody odczekaj, aż słoiki przestygnąCzyszczenie zawodu spustowego PrzechowywaniePrzepisy OdkamienianieKonfitura truskawkowa Usuwanie/wyrzucanieDynia na słodko-kwaśno Kg dyni 1/2 l octu 1 l wodyGwarancja i serwis Tartalomjegyzék Oldalszám Biztonsági utasítás BEFŐZŐ-AUTOMATA KH1135Rendeltetésszerű használat TartozékokBefőzés Készülék leírásaÜzembevétel FigyelemZárja rá a befőző automatára a fedelét ZöldségHa kifolyt a forró víz, hagyja kihűlni a befőttes üvegeket Tiszítás és ápolásTegye rá a befőzőautomatára a fedelét Csap tisztítása TárolásReceptek VízkőoldásÉdes-savanyú tök ÁrtalmatlanításEperlekvár Garancia és szerviz GyártjaKazalo Vsebine Stran Varnostni napotki Avtomat ZA Vkuhavanje KH1135Predvidena uporaba Vsebina kompletaVkuhavanje Opis napraveZagon PozorAvtomat za vkuhavanje zaprite s pokrovom ZelenjavaSegrevanje / ohranjanje toplote tekočin Čiščenje in negaČiščenje pipe za točenje ShranjevanjeRecepti Odstranitev vodnega kamnaSladko-kisle buče OdstranitevJagodova marmelada Garancija in servis ProizvajalecObsah Strana Bezpečnostní pokyny Automat NA Zavařování KH1135Účel použití Obsah dodávkyZavařování Popis přístrojeUvedení do provozu PoznámkaZavařovací automat uzavřete víkem Zelenina Teplota v ˚CNa zavařovací automat nasaďte víko Zahřívání tekutin / udržování teplotyČištění a údržba Zavařovacím automatu můžete udržovat tepléČištění kohoutu ÚschovaRecepty Odstraňování vodního kameneDýně na sladkokyselo LikvidaceJahodová marmeláda Dovozce Záruka a servisFax 271 722 Mail support.cz@kompernass.com Obsah Strana Bezpečnostné pokyny ZA Várací Automat KH1135Používanie v súlade s určením Aby ste zabránili požiaru a nebez- pečenstvu poraneniaUvedenie do prevádzky Zaváranie Opis prístrojaUpozornenie Zatvorte zavárací automat krytom Čistenie a údržba Ohrievanie a udržiavanie tekutín v tepleOdvápňovanie UskladnenieČistenie kohútika Hrubá jaternicaDžem z jahôd LikvidáciaSladkokyslá tekvica Necháme tekvicu v automate zavárať pri 90C asi 30 minútElbyt Masarykova 16/B 080 01 Prešov Slovensko DovozcaMail support.sk@kompernass.com Sadržaj Strana Obim isporuke Automat ZA Ukuhavanje KH1135Sigurnosne napomene Tehnički podaciUkuhavanje Opis uređajaPuštanje u rad PažnjaMinutama Zatvorite automat za ukuhavanje pomoću po- klopcaVrijeme u PovrćeZagrijavanje/održavanje temperature tekućina Čišćenje i održavanjeOdstranjivanje vapnenih naslaga Čuvanje uređajaČišćenje slavine za točenje Gruba jetrenicaKonfitira od jagode ZbrinjavanjeBuča na slatko-kiseli način Kg buče 1/2 l octa 1 l vode Vinskog octa 1 kg šećeraJamstvo i servis UvoznikInhaltsverzeichnis Seite Sicherheitshinweise Einkochautomat KH1135Bestimmungsgemäßer Gebrauch LieferumfangEinkochen GerätebeschreibungInbetriebnahme AchtungObst Schließen Sie den Einkochautomaten mit dem DeckelGemüse Reinigen und Pflegen Setzen Sie den Deckel 1 auf den Einkochauto- matenReinigung des Zapfhahnes AufbewahrenRezepte EntkalkenErdbeer-Konfitüre EntsorgenKürbis süß-sauer Bereiten Sie den Sud ausGarantie und Service Importeur Lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die