Kompernass KH 1135 Segrevanje / ohranjanje toplote tekočin, Čiščenje in nega

Page 31

Napotek:

Čas vkuhavanja se začne šele, ko kontrolna lučka 7 ugasne in s tem pokaže, da se je naprava segrela na nastavljeno temperaturo. To lahko pri polni na- pravi traja do 90 minut!

6.Po končanem času vkuhavanja regulator tempe- rature 6 nastavite na OFF. Omrežni vtič poteg- nite iz omrežne vtičnice.

7.Pod pipo za točenje 4 postavite temperaturno odporno posodo in pritisnite ročico za točenje 3 navzdol. Vode steče ven.

8.Ko je vroča voda iztekla, kozarce za vlaganje pustite, da se ohladijo.

6.Tekočine brez trdih delcev lahko odstranite skozi pipo za točenje 4.

V ta namen pod pipo za točenje 4 podržite po- sodo in pritisnite ročico za točenje 3 navzdol. Ko se v posodi nahaja želena količina tekočine, ročico za točenje 3 spustite.

Napotek:

Če želite odliti večje količine tekočine, ročico za točenje 3 potegnite navzgor, dokler ni trdno pritrjena. Potem vam ročice za točenje 3 ni treba več držati.

Pozor:

Ne odlivajte tekočin s trdimi delci, kot npr. juhe ali podobno. Trdi delci bi pipo za točenje 4 zamašili!

Segrevanje / ohranjanje toplote tekočin

Pozor:

Tekočine dolivajte največ do 4 cm pod koncem naprave! Drugače tekočina lahko steče čez rob!

1.V avtomat za vkuhavanje nalijte tekočino (na primer kuhano vino ali kakav).

2.Na avtomat za vkuhavanje namestite pokrov 1.

Pozor:

Napravo vročo prijemajte le za ročaje 2. Nevar- nost opeklin!

3.Regulator temperature 6 potisnite na želeno temperaturo. Kontrolna lučka 7 zasveti.

4.Tekočine redno premešajte, da se toplota enako- merno porazdeli.

5.Ko je želena temperatura dosežena, kontrolna lučka za temperaturo ugasne 7. Vmes ponovno zasveti, če nastavljena temperatura ni dosežena in se avtomat za vkuhavanje ponovno segreva.

Napotek:

V avtomatu za vkuhavanje tudi lahko ohranjate eno- lončnice tople. Enolončnico redno premešajte, dru- gače se bo prižgala na dno lonca.

Čiščenje in nega

Pozor:

Pred vsakim čiščenjem omrežni vtič potegnite iz omrežne vtičnice! Nevarnost električnega udara!

Naprave nikoli ne potopite pod vodo ali druge tekočine!

Napravo očistite z rahlo navlaženo krpo. V primeru trdovratne umazanije na krpo dajte še blago sredstvo za pomivanje.

Pozor:

Ne uporabljajte ostrih ali jedkih čistil. Ta lahko na- grizejo površino in napravo nepopravljivo poško- dujejo.

- 29 -

Image 31
Contents Preserving Boiler Page Content Correct Usage Safety informationTechnical data Preserving Boiler KH1135Commissioning Appliance descriptionPreserving Vegetables 30/80Heating and keeping liquids warm Cleaning and careNever submerse the appliance in water or other liquids Scale removal Cleaning the pouring tapStorage RecipeSweet-sour Pumpkin DisposalStrawberry Jam Warranty and Service Importer Spis Treści Strona Dane techniczne Automat do Wygotowywania KH1135Wskazówki bezpieczeństwa Zakres dostawyUwaga Opis urządzaniaUruchomienie Wygotowywanie100 120 100100 110 Po spuszczeniu całej wody odczekaj, aż słoiki przestygną Czyszczenie i konserwacjaOdkamienianie PrzechowywaniePrzepisy Czyszczenie zawodu spustowegoKg dyni 1/2 l octu 1 l wody Usuwanie/wyrzucanieDynia na słodko-kwaśno Konfitura truskawkowaGwarancja i serwis Tartalomjegyzék Oldalszám Tartozékok BEFŐZŐ-AUTOMATA KH1135Rendeltetésszerű használat Biztonsági utasításFigyelem Készülék leírásaÜzembevétel BefőzésZöldség Zárja rá a befőző automatára a fedelétHa kifolyt a forró víz, hagyja kihűlni a befőttes üvegeket Tiszítás és ápolásTegye rá a befőzőautomatára a fedelét Vízkőoldás TárolásReceptek Csap tisztításaÉdes-savanyú tök ÁrtalmatlanításEperlekvár Gyártja Garancia és szervizKazalo Vsebine Stran Vsebina kompleta Avtomat ZA Vkuhavanje KH1135Predvidena uporaba Varnostni napotkiPozor Opis napraveZagon VkuhavanjeZelenjava Avtomat za vkuhavanje zaprite s pokrovomČiščenje in nega Segrevanje / ohranjanje toplote tekočinOdstranitev vodnega kamna ShranjevanjeRecepti Čiščenje pipe za točenjeSladko-kisle buče OdstranitevJagodova marmelada Proizvajalec Garancija in servisObsah Strana Obsah dodávky Automat NA Zavařování KH1135Účel použití Bezpečnostní pokynyPoznámka Popis přístrojeUvedení do provozu ZavařováníZelenina Teplota v ˚C Zavařovací automat uzavřete víkemZavařovacím automatu můžete udržovat teplé Zahřívání tekutin / udržování teplotyČištění a údržba Na zavařovací automat nasaďte víkoOdstraňování vodního kamene ÚschovaRecepty Čištění kohoutuDýně na sladkokyselo LikvidaceJahodová marmeláda Dovozce Záruka a servisFax 271 722 Mail support.cz@kompernass.com Obsah Strana Aby ste zabránili požiaru a nebez- pečenstvu poranenia ZA Várací Automat KH1135Používanie v súlade s určením Bezpečnostné pokynyUvedenie do prevádzky Zaváranie Opis prístrojaUpozornenie Zatvorte zavárací automat krytom Ohrievanie a udržiavanie tekutín v teple Čistenie a údržbaHrubá jaternica UskladnenieČistenie kohútika OdvápňovanieNecháme tekvicu v automate zavárať pri 90C asi 30 minút LikvidáciaSladkokyslá tekvica Džem z jahôdElbyt Masarykova 16/B 080 01 Prešov Slovensko DovozcaMail support.sk@kompernass.com Sadržaj Strana Tehnički podaci Automat ZA Ukuhavanje KH1135Sigurnosne napomene Obim isporukePažnja Opis uređajaPuštanje u rad UkuhavanjePovrće Zatvorite automat za ukuhavanje pomoću po- klopcaVrijeme u MinutamaČišćenje i održavanje Zagrijavanje/održavanje temperature tekućinaGruba jetrenica Čuvanje uređajaČišćenje slavine za točenje Odstranjivanje vapnenih naslagaKg buče 1/2 l octa 1 l vode Vinskog octa 1 kg šećera ZbrinjavanjeBuča na slatko-kiseli način Konfitira od jagodeUvoznik Jamstvo i servisInhaltsverzeichnis Seite Lieferumfang Einkochautomat KH1135Bestimmungsgemäßer Gebrauch SicherheitshinweiseAchtung GerätebeschreibungInbetriebnahme EinkochenObst Schließen Sie den Einkochautomaten mit dem DeckelGemüse Setzen Sie den Deckel 1 auf den Einkochauto- maten Reinigen und PflegenEntkalken AufbewahrenRezepte Reinigung des ZapfhahnesBereiten Sie den Sud aus EntsorgenKürbis süß-sauer Erdbeer-KonfitüreLung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die Garantie und Service Importeur