Contents
Sewing Machine
Important Safety Instructions
ELI R
Consignes Importantes DE Securite
Kenmore Sewing Machine Warranty
Disclaimer of implied warranties limitation of remedies
Garantia de la mquina de coser Kenmore
Service de garantie
Garantie pour machine coudre Kenmore
Specification
Especificaciones de la m&quina
Caractristiques de la machine
Especificaci6n
Sears Maintenance Agreement
U.S.A Master Protection Agreements
En Estados Unidos
Contratos de Protecci6n Experta
Se aplican algunas limitaciones y exclusiones, Llame a
Le contrat dentretien de Sears
Table of Contents
DECORATtVAS
SECCtON
Prise polarise
UTtLITAIRES
Finition des
Partie I!t, Couture AU Point Droit
Cabinets and Sewing Machine Tote Bag Rsos #
Names of Parts
Seccion i. Nombre DE LAS Partes
Partie I. Identification DES PIiCES DE
Available Accessories and Attachments
29*3031
Accessoires et pices disponibles
Accesorios y refacciones disponibles
Paraordenar las partes y accesorios listados abajo, Hameal
Informacibn
Connecting Machine to Power Supply
For Your Safety
Polarized plug
Controlling Sewing Speed
Seccion !1. Preparacion DE LA MAQUmNA
PARTtE 11.PRiPAREZ-VOUS .,COUDRE
Machine Operating Buttons
Start/stop Button
Up/down Needle Button
Speed Control Lever
Commande de la vitesse
Botones de operaci6n de la mdquina
Bot6n de inicio parada
Palanca de control de velocidad
Pressure Adjusting Lever
Presser Foot Lifter
Extension Table
Detaching the table
Ajuste de la presi6n del prensatelas
Levier de rglage de la pression
Palanca de elevaci6n del prensatelas
Rel6ve-pied presseur
Changing Presser Foot
To Remove and Attach the Foot Holder
Thumb screw Foot holder Presser bar
To remove
Retrait et installation du support de pied
Cambio de aguja
C6mo quitar/poner el enmangue del prensatelas
Retrait et fixation du pied presseur
Presser Foot Types
Tipos de prensatetas
Diff6rents pieds presseurs
Puntada
Prensatelas para cremalleras Prensatelas E
=Quilter
Presser Foot Types
Satin stitch foot Foot F
Diffrents pieds presseurs suite
Tipos de prensatetas continuaci6n
Acolchador
Selecting Needle and Fabric
11 75 !2 18 1 !0
1175
Selecci6n de hiio y tela
Daiguilte
Poids
Diamtre
Blankpage Glnablanca Pageblanche
Bobbin Winding = Horizontal spool pin O Spool pin
OAdditional spool pin Additional spool pin Spool pin hole
Remplissage de la canette
Portacarretes adicional
Forthehorizontalspoolpin Fortheadditionalspoolpin
Bobinado de la canilla
Indiqu
Page
Retrait de la canette
= Insertion de la canette Extrmit du fil
Threading Machine
Threading Machine
Needle threader
Knob
Enhebrado dei hilo de la aguja Enfilage de la machine
Enhebrado del htlo de la aguja
Enfilage de ta machine
Ensartador de agujas Tirador
Stitch Correct tension
Rglage de la tension du fil de laiguille pour le
Point droit
=Tensi6n correcta
El hilo est& demastado tense
Adjust the Needle Thread Tension for a Zigzag Stitch
Tensi6n correcta
Tension correcte
Hilo estd demasiado tenso
El hilo est demasiado flojo
Stitch Selector how to select stitches
Idl
Zones de Iongueur du point
Seleccionador de puntadas come seleccionar
Bouton de slection de points sdlectionner les Points
How to adjust the stitch length
Stitch Width Control How to adjust the stitch width
C6mo ajustar la anchure de las puntadas
Control de ta anchure de puntada
Rglage de la iargeur du point
Comment rgler la largeur du point
Reverse Stitch Control
Press the stitch control to sew in reverse
Control de puntada invertida
Pour corriger un motif ddform
Bouton de marche arrire
Equilibrio de los patrones distorsionados
Use the Seam Guides
Stitch
Stitch Selector 6t08 Width
Length
Point Droit
Use de las gufas de costura
Utilisation des guides de couture
C6mo coser una esquina cuadrada
Topstitching
Quilting
Costura a la vista
SurpiqOre
Acoichador
Matelassage
Using Walking Foot Option
Using 1/4Seam Foot Option
Thumb screw Foot holder
Lever
Utilisation du piquesue 1/4 po option
C6mo usar el prensatelas de doble arrastre opcibn
Option
Zipper Sewing
04 cm
Costura
Cierres
La couture
Des Fermetures
Zipper Sewing
La couture des fermeture glissire suite
Costura de cremalleras o cierres continuaci6n
Darning
To Drop or Raise the Feed Dogs
Dentrainement
C6mo subir/bajar los dientes del transporte
Comment monter et descendre les griffes
Zurcido
Basic Zigzag
Satin Stitch
Zig-zag
Puntada
Satn
Point lanc
Monogramming
Appliques
Monogramas Monogrammes
Aplicaciones
Bar Tacking
Width
To &5
Stitch iength Any @ Needle thread tension Feed dogs
Puntada Refuerzo
Bordado
Brides de renfort
Broderie
Overcasting
Button Sewing
Costura de botones
Pose des Boutons
Puntada de sobrehilado
Remate
Section V. Utility and Decorative Stitches
Blind Hem Stitch
Ourlet invisible
Dobladillo invisible
Para eoser
La couture
Stitch
Multiple
Zigzag
Trabajos Con lazos
Puntada de mtltiple zig-zag
Dente!le
Point zig-zag multiple
Shell Stitch
Box Stitch
Puntada en forma de concha
Point coquiile
Puntada de caja
Point de Cr6neau
Two-point Box Stitch
Fagoting Stitch
Two-point Shell Stitch
Puntada Para deshilachados
Ajoure
Puntada de concha de dos puntos
Point coquille Double points
Overedge Stitch
Decorative Stitch Patterns
Puntada Para rebordados
Point de Bordure
Puntadas decorativas
Points
Zonefr
Twin Needle Stitches Option
Aiguilles jumeles Option
Puntadas de doble aguja
Opci6n
Gold stretch stitch position
Straight Stretch
Stitch Selector Width
Puntada Recta Triple
Vl. Points Extensibles
Extensibn de Rick-rack
Zig-zag Croquet
Overcast Stretch Stitching
Stitch Selector Width To 6,5 Length Gold
Puntada elstica de remate
Sobrehilado
Puntada de pluma
Point de smocks
Elastic Stretch Stitch
Stretch Patching
Puntada Dobladillo
Point de surjet
Puntada Eldstica de extensi6n
Point extensible pour la fixation des lastiques
Herring Bone Stretch
Decorative Stretch Patterns
Puntada de espiga elstica
Disefios decorativos elsticos
Point dpine
Extensible
Automatic Buttonhole
Preparation for sewing
Ojal automtico Boutonniere automatique
Preparation b ta couture
Page
Page
Auto BH
Oart
Use the same procedure as the automatic buttonhole
Corded Buttonhole
Costura de ojales con cord6n
Boutonnibres passepoiles
Option
Manual Buttonhole
OStitch Selector Width To 6,5
25 to 1+0
Ojal
= Pour coudre
Automatic Buttonhole Option
Buttonhole style and size Round end buttonhole
Ilustraciones
Ojal automtico Opci6n
Boutonniere automatique Option
Automatic Buttonhole
To sew
Ojal automtico continuaci6n
Suite
Slot
Automatique
Ojal autom,tico
Continuacibn
Density
R6glage de la densit du point
Ojal autorm&tico continuaci6n
Boutonniere automatique suite
Cleaning the Bobbin Holder
Replacing the Light Bulb
Remplacement
De iampoule
Limpiando el portacanillas
Nettoyage du porte-canette
Cleaning the Shuttle Race and Feed Dogs
Oiling the Machine
Limpieza dei garlic y los dientes del transporte
Nettoyage de la coursire et des griffes dentrainement
Engrasando la mdquina
Lubrification de la machine
Troubleshooting
Se rompe el hilo de la aguja
At coser saltan algunas puntadas
Le fi de la canette se casse Laiguiile se casse+
En cas de probl6me Problme
Re, fence
Call anytime, day or night U.S.A. and Canada
Call anytime, day or night U.SoA. only