AKG Acoustics GB 40 manual Sécurité et écologie, Ecologie, Equipement fourni Émetteur

Page 19

! 1 Sécurité et écologie

1.1. Sécurité

1.Ne placez jamais l’appareil à un endroit où il risque d’être exposé directement au soleil, à une atmosphère poussiéreuse, à l’humidité, à la pluie, aux vibrations ou aux secousses.

1.2. Ecologie

1.Conformez-vous aux règlements en vigueur pour la mise au rebut des piles usées. Ne met- tez jamais des piles ni au feu (risque d’explo- sion) ni aux ordures ménagères.

2.Si vous mettez l'appareil à la ferraille, enlevez les piles ou les accus, séparez le boîtier, l'élec- tronique et les câbles et éliminez les différents éléments conformément aux règlements en vigueur.

3.L'emballage est recyclable. Déposez l'emballa- ge dans un récipient de collecte prévu à cet effet.

2 Description

2.1 Introduction

Nous vous remercions d’avoir choisi un produit AKG. Veuillez lire très attentivement ce mode d’emploi avant la mise en service de l’appareil. Conservez soigneusement le mode d’emploi pour pouvoir le consulter lorsque vous vous posez des questions. Nous vous souhaitons beaucoup de succès.

2.2. Equipement fourni

1 émetteur

1 adaptateur

1 pile dimen-

GB 40 FLEXX

long

sion AAA

 

 

 

 

 

2 disques auto-

2 couvercles

1 tournevis

agrippants

 

 

 

Contrôlez si le carton contient bien tous les élé- ments énumérés ci-dessus. Si ce n’est pas le cas, veuillez contacter votre distributeur AKG.

2.3 Accessoires optionnels

Vous trouverez la liste des accessoires option- nels dans le catalogue/dépliant AKG actuel ou sur www.akg.com. Votre fournisseur se tient à votre disposition pour vous conseiller.

2.4 Description

Le GB 40 FLEXX est un émetteur miniature de la gamme WMS 40 microtools ; spécialement conçu pour la guitare électrique et la basse électrique, il peut aussi être utilisé pour le clavier.

L’émetteur comporte une fiche jack de 6,35 mm orientable, à montage fixe, grâce à laquelle vous pouvez brancher l’émetteur directement sur la prise sortie de votre instrument. La sécurité de la fixation est assurée par un ressort incorporé qui tire l’émet- teur vers l’instrument. La face inférieure de l’émet- teur est revêtue d’une couche de matière plastique souple ne laissant aucune trace sur l’instrument.

GB 40 FLEXX guitarbug

19

Image 19
Contents GB 40 Flexx guitarbug Technische Daten InhaltsverzeichnisSeite ReinigungBeschreibung Sicherheit und UmweltGegen eine neue auszutauschen LED leuchtet grün Batterie in OrdnungFlexible Antenne Inbetriebnahme Betrieb mit Akku Stellen Sie den ON/MUTE/OFF-Schalter 3 auf onMAh oder Panasonic Rechargeable PRO+ 550 mAh Wieder zurück, bis die Verzerrung ver- schwindet AnwendungSender stabilisieren s. Abb ReinigungAbb Sender stabilisieren 40 20.000 Hz Technische Daten28 g Table of Contents Environment Safety and EnvironmentSafety FCC StatementIntroduction DescriptionPacking List Set the ON/MUTE/OFF switch 3 to on Setting UpUsing Rechargeable Batteries Inserting a batteryCCW Operating NotesSound system on Instruments with Recessed Output Jacks refer to onMounting the adapter plug CleaningNet weight 28 g 1 oz SpecificationsSize WxDxH Nettoyage SommaireCaractéristiques techniques Ecologie Accessoires optionnels DescriptionSécurité et écologie SécuritéMHz il possède une antenne souple mon- tée à demeure Eléments de commande sur le GB 40 FlexxMise en place/remplacement et essai de la pile voir Fig Mise en serviceFonctionnement sur accu Fixation de l’émetteur voir Fig Mode opératoireInstruments avec prise sortie noyée voir de la Dans ce cas, montez l’adaptateur pour prise sortie fourni NettoyagePour 1 kHz Caractéristiques techniquesDB a Pagina IndiceDati tecnici Descrizione Sicurezza ed ambienteAntenna flessibile Microfono non è accesoInserire/sostituire e testare la batteria vedi fig Messa in funzioneEsercizio con accumulatori Strumenti con presa d’uscita a scomparsa vedi a pagina ImpiegoCome stabilizzare il trasmettitore PuliziaAssorbimento Tip mA Durata d’esercizio Dati tecniciTip ,8% Rapporto segnale/rumore Tip dBA AlimentazionePágina ÍndiceDatos técnicos Pila Volumen de suministrosDescripción IntroducciónElementos de mando del GB 40 Flexx Jack de salida Antena flexibleColocar/cambiar y ensayar la pila véase Fig Puesta en funcionamientoFuncionamiento con acumulador Coloque el conmutador ON/MUTE/OFF 3 en onEn mínimo y encienda el receptor y el equipo audio AplicacionesSujetar el transmisor véase Fig Hasta que llegue al topeEn el instrumento LimpiezaReparación de desperfectos Peso neto 28 g Datos técnicosMohmio Factor de distorsión no lineal con 1 kHz típ ,8%Especificações Descrição LED brilha em cor verde a pilha está em ordem Colocar a pilha AcionamentoUso com acumulador Posicione o comutador ON/MUTE/OFF 3 em onFixar o emissor veja fig OperaçãoLimpeza Resolver problemasLimpe a carcaça do emissor com um pano umedecido com água 1100 mY/1 kHz EspecificaçõesNotizen Notes Notes Note Notas Notas Notizen Notes Notes Note Notas Notas 10/08/9100 U