AKG Acoustics GB 40 manual Operação, Fixar o emissor veja fig

Page 47

4 Operação

4.1 Fixar o emissor (veja fig. 3)

￿

￿

￿

￿

Fig. 3: Fixar o emissor no instrumento

1.Gire o plugue jack (1) para fora do emissor (2) até o ponto final.

2.Enfie o plugue jack (1) até atingir o ponto final na saída jack (3) do seu instrumento.

A mola integrada no emissor fixa de forma

segura o emissor no instrumento. O lado de baixo do emissor com a proteção de plástico mole não deixa quaisquer vestígios no instru- mento.

! Importante!

Para evitar prejuízos ao emissor, NUNCA apóie o instrumento no mesmo emissor.

4.2Ajustar o nível (veja fig. 1 e o manual de ins- truções do receptor SR 40 FLEXX)

1.Coloque a chave de seleção de freqüências (1) no emissor e a chave de seleção de freqüên- cias (2) no receptor SR 40 FLEXX na mesma posição (1 - 1, 2 - 2 ou 3 - 3).

2.Gire o ajuste do nível (4) no emissor com a chave de prarfuso pequena fornecida na embalagem até o meio entre os pontos finais direito e esquerdo.

3.Ligue o emissor posicionando o comutador ON/MUTE/OFF (1) em ON.

4.Ajuste o regulador SQUELCH no receptor ao valor mínimo e ligue o receptor e a instalação de áudio.

5.Abra o volume do seu instrumento ao máximo e toque alguns compassos.

6.Se o som do seu instrumento estiver distorci- do, vire o ajuste do nível de entrada (4) no sen- tido anti-horário até a distorção desaparecer.

Se o som do seu instrumento estiver demasia- damente baixo, gire o ajuste do nível de entra- da (4) no sentido horário. Logo que aparece- rem distorções no som do seu instrumento, gire o ajuste do nível de entrada (4) para trás até as distorções desaparecerem.

4.3Instrumentos com saída embutida (veja fig. 4 na página 48)

Se o seu instrumento possuir uma saída embutida o plugue jack no emissor talvez não consiga esta- belecer o contato elétrico.

Neste caso instale o plugue adaptador fornecido na embalagem:

GB 40 FLEXX guitarbug

47

Image 47
Contents GB 40 Flexx guitarbug Technische Daten InhaltsverzeichnisSeite ReinigungBeschreibung Sicherheit und UmweltFlexible Antenne LED leuchtet grün Batterie in OrdnungGegen eine neue auszutauschen Inbetriebnahme MAh oder Panasonic Rechargeable PRO+ 550 mAh Stellen Sie den ON/MUTE/OFF-Schalter 3 auf onBetrieb mit Akku Wieder zurück, bis die Verzerrung ver- schwindet AnwendungAbb Sender stabilisieren ReinigungSender stabilisieren s. Abb 28 g Technische Daten40 20.000 Hz Table of Contents Environment Safety and EnvironmentSafety FCC StatementPacking List DescriptionIntroduction Set the ON/MUTE/OFF switch 3 to on Setting UpUsing Rechargeable Batteries Inserting a batteryCCW Operating NotesSound system on Instruments with Recessed Output Jacks refer to onMounting the adapter plug CleaningSize WxDxH SpecificationsNet weight 28 g 1 oz Caractéristiques techniques SommaireNettoyage Ecologie Accessoires optionnels DescriptionSécurité et écologie SécuritéMHz il possède une antenne souple mon- tée à demeure Eléments de commande sur le GB 40 FlexxMise en place/remplacement et essai de la pile voir Fig Mise en serviceFonctionnement sur accu Instruments avec prise sortie noyée voir de la Mode opératoireFixation de l’émetteur voir Fig Dans ce cas, montez l’adaptateur pour prise sortie fourni NettoyageDB a Caractéristiques techniquesPour 1 kHz Dati tecnici IndicePagina Descrizione Sicurezza ed ambienteAntenna flessibile Microfono non è accesoInserire/sostituire e testare la batteria vedi fig Messa in funzioneEsercizio con accumulatori Strumenti con presa d’uscita a scomparsa vedi a pagina ImpiegoCome stabilizzare il trasmettitore PuliziaAssorbimento Tip mA Durata d’esercizio Dati tecniciTip ,8% Rapporto segnale/rumore Tip dBA AlimentazioneDatos técnicos ÍndicePágina Pila Volumen de suministrosDescripción IntroducciónElementos de mando del GB 40 Flexx Jack de salida Antena flexibleColocar/cambiar y ensayar la pila véase Fig Puesta en funcionamientoFuncionamiento con acumulador Coloque el conmutador ON/MUTE/OFF 3 en onEn mínimo y encienda el receptor y el equipo audio AplicacionesSujetar el transmisor véase Fig Hasta que llegue al topeReparación de desperfectos LimpiezaEn el instrumento Peso neto 28 g Datos técnicosMohmio Factor de distorsión no lineal con 1 kHz típ ,8%Especificações Descrição LED brilha em cor verde a pilha está em ordem Colocar a pilha AcionamentoUso com acumulador Posicione o comutador ON/MUTE/OFF 3 em onFixar o emissor veja fig OperaçãoLimpe a carcaça do emissor com um pano umedecido com água Resolver problemasLimpeza 1100 mY/1 kHz EspecificaçõesNotizen Notes Notes Note Notas Notas Notizen Notes Notes Note Notas Notas 10/08/9100 U