Ariston KT 8104 QO manual Os diferentes comandos da placa, Modelos KT 6104&7104 unicamente

Page 41

Os diferentes comandos da placa

Aquando da ligação da mesa, um bip sonoro retine no fim de alguns segundos: pode agora aceder a sua pla- ca.

Colocar sob tensão

Para colocar a placa sob tensão apoiar com o dedo na

tecla .

Comando dos focos

Cada foco é comandada por teclas de selecção cuja serigrafia é uma reprodução dos desenhos dos focos.

8. 8.

8. 8.

e por um conjunto de regulação de potência em duas partes:

- +

Para fazer funcionar o foco e aumentar a potência

de aquecimento, seleccionar o foco escolhido. Depois regular a potência, esta é visualizada por uma graduação de 0 a 9.

Para colocar rapidamente a potência no máximo, prima brevemente na tecla “-”, o foco funciona a 100%.

Para acelerar a subida da temperatura do foco utilize a função “booster”, regule a potência do foco no máximo (9), depois carregue na tecla “+”, o booster é lançado quando o número 9 passa a “A”. Escolha a regulação em booster (de 1 a 8).

O booster pára automaticamente quando a temperatura de regulação é atingida.

Para parar o foco, prima ao mesmo tempo todas as teclas “+” e “-”: a potência do foco volta imediatamente a zero e apaga-se;

ou prima na tecla “-”: a potência do foco baixa progres- sivamente até à extinção.

Para parar o funcionamento da placa, prima a tecla

; o aparelho é então desligado.

Deve desencravar a placa antes de parar o funcionamento.

4 indicadores de calor residual (C)

Mesmo após a paragem, o indicador permanece aceso, indica que a zona correspondente ainda está quente, a uma temperatura superior a 60°C. O indicador aceso previne contra o risco de queimadura.

Desactivação dos comandos

Quando a placa está a funcionar, é possível desactivar o painel de comandos para que a regulação não seja modificada por inadvertência (crianças, limpeza...). Ba-

sta tocar com o dedo na tecla o indicador situado

ao lado da tecla acende-se. Para modificar o modo de aquecimento ou parar a cozedura, basta premir

novamente na tecla,o indicador apaga-se.

Deve seleccionar de novo o foco para activar novamente as regulações.

Seguranças

Um objecto (caçarola, tampa...) colocado durante mais de 10 segundos ou uma pressão prolongada numa tecla na zona dos comandos pode provocar um bip so- noro.

para parar o bip sonoro, retire a causa do problema, a placa apaga-se.

para reactivar os comandos, acenda o aparelho.

Modelos KT 6104&7104 unicamente

Funcionamento das zonas duplas Seleccionar o foco e depois premir a tecla correspondente à extinção (concêntrica ou oval) para acender a zona no máximo.

Para voltar à zona mínima, basta premir novamente a tecla de extinção.

Programação da duração de cozedura.

Épossível programar 1 foco (à escolha) para uma duração até 99 minutos.

Depois de ter escolhido a potência de aquecimento, programar a duração de cozedura da seguinte maneira:

• premir na tecla de programação

8.8.

 

• regular o tempo desejado com as teclas

- +

validar a programação premindo uma segunda vez a tecla de programação.

O desconto do tempo começa logo até final da cozedura. Um sinal sonoro indica que a cozedura terminou.

41

PT

Image 41
Contents Ariston Electric HOB Avvertenze Quindi indispensabile che queste viti restino accessibili InstallazioneCollegamento elettrico Caratteristiche tecnicheAccopiamenti · ImportanteModelli KT 6104 & 7104 unicamente Comandi del piano di cotturaPer interrompere il funzionamento del piano Programmazione di una durata di cotturaDescrizione degli elementi riscaldanti Le diverse funzioni presenti nel pianoDescrizione del piano di cottura Pulizia del piano di cottura Pulizia e CuraDove acquistarli Del vetroceramicaInstructions Very important Installation4 screws should be accessible at all times for this purpose Detail of wiring Technical specificationsElectrical connection Disconnect the appliance before any work is carried outTo modify the power level of stop cooking, all your How to use the different controlsHow to programme the cooking time Models KT 6104 & 7104 onlyDescription of the heating elements Different functions of the hobDescription of the cooktop Cleaning the surface of the cooktop Routine maintenance and cleaningConseils et recommandations Montage DU Joint Raccordement électrique Caractéristiques techniquesDescriptif des couplages Avant toute intervention. veillez à déconnecter l’appareilModèles KT 6104 & 7104 uniquement Les différentes commandes de la tablePour arrêter le fonctionnement de la table, appuyez Programmation dune durée de cuissonDescription de la table Utilisation des foyersConseils pour l’utilisation de la table en vitrocéramique Description des éléments chauffantsEntretien de la table de cuisson Maintenance et entretienAdvertencias 595 Conexión eléctrica Características técnicasAcoplamientos Antes de cualquier intervención, desconecte el aparatoModelos KT 6104 & 7104 únicamente Los diferentes mandos de la placaPara detener el funcionamiento de la vitrocerámica Programación de la duración de la cocciónDescripción de la encimera Las distintas funciones presentes en la encimeraProducto de limpieza Lungares de venta Limpieza y CuidadosLimpieza de la encimera Aanwijzingen Montage VAN DE Achterste Klemmen Het installerenOpnemingsvermogen Max Technische gegevensAls u de verwarmingssterkte wilt wijzigen De bedieningstoetsen van de kookplaatBetreft uitsluitend de modellen KT 6104 en Beschrijving van de verwarmings-elementen De verschillende kookvlakfunctiesBeschrijving van het kookvlak Reinigen van het kookvlak Reinigen en onderhoudHinweise Sehr wichtig Elektrischer Anschluß Technische MerkmaleProgrammieren der Garzeit Bedienung des KochfeldesNur für die Modelle KT 6104 Beschreibung der Kochplatte Die verschiedenen Funktionen der KochmuldeAnweisungen zum Gebrauch des Ceran-Kochfeldes Die Kombi/Halogenstrahler, mit der die KochmuldeReinigung der Kochfeldes Reinigung und PflegeConselhos e recomendações Razão porque é imperativo deixar estes parafusos acessíveis InstalaçãoInstalação das placas de cozedura a encastrar Descrição das ligações Ligação eléctricaDesligar o aparelho antes de qualquer intervenção Ligação do cordão de alimentação à linha eléctricaModelos KT 6104&7104 unicamente Os diferentes comandos da placaPara fazer funcionar o foco e aumentar a potência Indicadores de calor residual CDescriçãp da placa de cozedura As diferentes funções da placaDescrição dos elementos de aquecimento Conselhos para a utilização da placa em vitrocerâmicaManutenção da placa de cozedura Limpeza e Manutenção