Vita-Mix VM0800 Alineación Del Eje Del Agitador Permanente, Permanent Agitator Shaft Alignment

Page 9
ALINEACIÓN DEL EJE DEL AGITADOR PERMANENTE

ALINEACIÓN DEL EJE DEL AGITADOR PERMANENTE

La extensión del eje del agitador (#SCM-800) está roscada en el extremo del eje del motor con el dispositivo lubricador (DDR-800) entre ellos (rosca hacia la derecha). Este eje siempre se alinea antes de salir de fábrica, no obstante, una carga lateral, golpe durante el envío, movimiento o uso podría causar el desalineamiento.

Apriete la extensión del eje:

Cuidado, peligro de descarga - Desenchufe el cable eléctrico en primer lugar. Cerciórese de que la extensión del eje esté atornillada firmemente en el eje del motor con el dispositivo lubricador centrado y encuadrado. Un eje suelto siempre se verá desalineado y causará vibración. Para apretar, retire la tapa negra y sostenga el eje del motor con un destornillador en la ranura del extremo superior. Luego gire el agitador con la mano hasta que quede apretado. Si debe usar herramientas para sostener la extensión del eje, asegúrese de protegerla contra los rasguños ya que pueden reducir sus posibilidades de limpieza.

Realineación:

Si el eje todavía está desalineado, entonces gire el eje manualmente mientras sostiene un lápiz marcador cerca del extremo inferior. El primer punto a tocar y dejar marcado es el lado del eje más desalineado. Coloque la MIX’N MA- CHINE sobre el panel posterior (retire el agitador plástico para evitar las roturas) y golpee el lado marcado del eje con un mazo de goma. Repita el proceso hasta que el lápiz marcador deje una marca casi totalmente alrededor del eje y la unidad funcione en forma pareja. Regule los golpes del mazo para mover el eje hacia el centro sin sobrepasarse.

Español

 

6

MAZO DE GOMA

Español

MARCADOR

 

LÁPIZ

PERMANENT AGITATOR SHAFT ALIGNMENT

The Agitator shaft extension (#SCM-800) is threaded onto the end of the motor shaft with slinger (DDR-800) sandwiched between (Right handed thread). This shaft is always aligned before leaving the factory, however, a side load, blow during shipping, moving, or use could cause misalignment.

Tighten Shaft Extension:

Caution Shock hazard - Unplug the cord first. Make sure the shaft extension is threaded tight onto the motor shaft with slinger centered and square. A loose shaft will always act misaligned and cause vibration. To tighten, remove black cap and hold motor shaft with a screw driver in the slot on the top end. Then turn the agitator with your hand until tight. If tools must be used to hold the shaft extension, be sure to protect it from being scratched as that would reduce its cleanability.

Realignment:

If the shaft is still misaligned, then rotate the shaft by hand while holding a marking pen close to the lower end. The first spot to touch and leave a mark is the side of the shaft most out of alignment. Lay the MIX'N MACHINE on its back (remove the plastic agitator to avoid breakage) and hit the marked side of the shaft with a rubber mallet. Repeat the process until the marking pen leaves a mark most of the way around the shaft and the unit runs smooth. Regulate your mallet blows to move the shaft towards the center without over shooting.

English

6

English

70

7

Image 9
Contents INTERNATIONAL / LATIN AMERICAN OWNER’S MANUAL VITA-MIX CORPORATIONMix,n Machine MachineZ Page INRIKTNING AV PERMANENT AGITATORSKAFT Mix,n Machine by Vita-Mix IMPORTANT SAFEGUARDSSAVE THESE INSTRUCTIONS INSTRUKTIONER FÖR UTBYTE AV DELARNASKYDD AV MOTORN RENGÖRINGSINSTRUKTIONERUTBYTE AV PERMANENTA AGITATORER INTRODUCTIONINTRODUKTION fortsättning MIXING PROCEDUREMIXNINGSPROCEDUR INTRODUCTION continuedINTRODUKTION CLEANING INSTRUCTIONSMOTOR PROTECTION REPLACING PERMANENT AGITATORSMix’n Machine från Vita-Mix PARTS REPLACEMENT INSTRUCTIONSSPARA DESSA INSTRUKTIONER VIKTIGA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDERPERMANENT AGITATOR SHAFT ALIGNMENT ALINEACIÓN DEL EJE DEL AGITADOR PERMANENTEEspañol Tighten Shaft ExtensionINSTRUCCIONES PARA EL REEMPLAZO DE LAS PIEZAS SIGA LAS LEYES DE SANIDAD LOCALES INSTRUCCIONES DE LIMPIEZAPROTECCIÓN DEL MOTOR INTRODUCCIÓN PARTS LISTPROCEDIMIENTO DE BATIDO Specify Plug for Destination CountryVIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER Mix’n Machine fra Vita-MixGEM DISSE INSTRUKTIONER Tak fordi du købteCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Mix,n Machine de Vita-MixPRECAUCIONES IMPORTANTES INTRODUKTIONALINHAMENTO DO VEIO DA PÁ BATEDEIRA FIXA MIXEPROCEDUREINTRODUKTION fortsat Apertar o prolongamento do veioRENGØRINGSINSTRUKTIONER INSTRUÇÕES PARA A SUBSTITUIÇÃO DAS PEÇASMOTORBESKYTTELSE UDSKIFTNING AF DEN PERMANENTE AGITATORINSTRUÇÕES DE LIMPEZA INSTRUKTIONER FOR UDSKIFTNING AF DELEADVARSEL FARE FOR STØD MODO DE EFECTUAR A MISTURA OPRETNING AF PERMANENT AGITATORAKSEStramning af Rotationsakse-forlængeren OpretningINTRODUÇÃO CONSERVER CES INSTRUCTIONSPRÉVENTION SÉCURITÉ IMPORTANTE Nous vous remercions de votre achat deGUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Mix’n Machine da Vita-MixINTRODUCTION PRECAUÇÕES DE SEGURANÇAUTILISATION DU MIXEUR PolskuVoir la remarque au verso de la couverture RESPECTER LES RÉGLEMENTATIONS LOCALES SUR L’HYGIÈNECONSIGNES DE NETTOYAGE REMPLACEMENT DES AGITATEURS PERMANENTS PROTECTION DU MOTEURCONSIGNES DE REMPLACEMENT DES PIÈCES DANGER D’ÉLECTROCUTIONALIGNEMENT DE L’ARBRE DE L’AGITATEUR PERMANENT DIESE ANWEISUNGEN GUT AUFBEWAHREN Mix,n Machine von Vita-MixWICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN Wir freuen uns über Ihren Kauf einerEINFÜHRUNG EINFÜHRUNG INNSTILLING AV PERMANENT VISPESTAVMIXVERFAHREN Stramme stavforlengelsenREINIGUNG ANVISNINGER FOR SKIFTING AV DELERSTØTFARE SKIFTE PERMANENTE VISPER FØLG GJELDENDE HELSEFORSKRIFTER MOTORBESKYTTELSEMOTORSCHUTZ RENGJØRINGSANVISNINGERINNLEDNING AUSRICHTEN DER PERMANENTEN RÜHRWELLEFREMGANGSMÅTE VED MIKSING Anziehen der Wellenverlängerungogså utviklet av sikkerhetshensyn for operatøren VIKTIGE SIKKERHETSREGLER Mix,n Machine fra Vita-MixTA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE Takk for innkjøpet avNederlands SCHACHTUITLIJNING VOOR DE PERMANENTE AGITATORHet schachtverlengstuk vastdraaien Opnieuw uitlijnenVOORZICHTIG: ELEKTRISCHE SCHOKGEVAAR INSTRUCTIES VOOR HET VERVANGEN VAN ONDERDELENMOTORVEILIGHEIDSSCHAKELAAR SCHOONMAAKINSTRUCTIESDE PERMANENTE AGITATORS VERVANGEN PERMANENTE AGITATORINLEIDING vervolg PROCEDURE VOOR HET MIXENINLEIDING CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONIIMPORTANTI NORME DI SICUREZZA Grazie per aver acquistato laBEWAAR DEZE INSTRUCTIES Mix’n Machine van Vita-MixINTRODUZIONE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELENINTRODUZIONE segue ALLINEAMENTO DELL’ALBERO DEL MISCELATORE FISSOPROCEDURA DI MISCELAZIONE Serrare la prolunga dell’alberoPROTEZIONE DEL MOTORE ISTRUZIONI PER LA PULIZIASOSTITUZIONE DI MISCELATORI FISSI ISTRUZIONI PER LA SOSTITUZIONE DI PEZZI