ITALIANO |
|
|
|
| PORTUG. | |
Avvertenze e norme di sicurezza | Avisos e precauções de segurança | |||||
|
|
| ||||
Avvertenze riguardanti le batterie |
| Notas sobre a bateria | ||||
✤ Si consiglia di utilizzare solo il gruppo batterie Samsung | ✤ É aconselhável utilizar uma bateria Samsung original que se | |||||
| originale, disponibile presso il rivenditore dal quale si è |
| encontra disponível no local onde adquiriu a Miniket Photo. | |||
| acquistato il prodotto. | ✤ Verifique se a bateria está completamente carregada antes de | ||||
✤ Prima di iniziare la registrazione, accertarsi che il gruppo |
| começar a gravar. | ||||
| batterie sia completamente carico. | ✤ Para poupar a carga da bateria, desligue a Miniket Photo | ||||
✤ Per prolungare la durata della batteria, spegnere l’apparecchio |
| quando não estiver a | ||||
| quando non è in uso. | ✤ Se deixar a Miniket Photo no modo STBY e a bateria estiver | ||||
✤ Se l’apparecchio è in modalità STBY e non viene utilizzato per |
| inserida sem ser utilizada durante mais de 3 minutos, esta | ||||
| più di 3 minuti con il gruppo batterie inserito, si spegnerà |
| ||||
| automaticamente per evitare di consumare inutilmente la | ✤ Verifique se a bateria está bem encaixada. | ||||
| batteria. | ✤ A bateria nova que acompanha este produto não está | ||||
✤ Accertarsi che il gruppo batterie sia inserito correttamente |
| carregada. | ||||
| nell’apposito alloggiamento. |
| Antes de utilizar a bateria, é necessário | |||
✤ Il gruppo batterie nuove fornito insieme all’apparecchio non è |
| completamente. | ||||
| carico. Prima di utilizzare il gruppo batterie, è necessario | ✤ Não deixe cair a bateria. Se a deixar cair, pode | ||||
| caricarlo completamente. | ✤ A descarga total de uma bateria de iões de lítio danifica as | ||||
✤ Non far cadere il gruppo batterie. Cadendo potrebbe |
| células internas. Quando está completamente descarregada, a | ||||
| danneggiarsi. |
| bateria fica mais sujeita ao derramamento do electrólito. | |||
✤ Se si lascia scaricare completamente le batterie agli ioni di litio, | ✤ Quando estiver completamente descarregada, retire a bateria | |||||
| le celle interne potrebbero danneggiarsi. Se completamente |
| para não a danificar. | |||
| scarico, il gruppo batterie può perdere liquidi. |
| Limpe o terminal para eliminar todas as substâncias estranhas | |||
✤ Se la batteria è completamente scarica, rimuoverla per evitare |
| antes de introduzir a bateria. | ||||
| di danneggiare il gruppo batterie. Prima di inserire il gruppo |
|
|
| ||
| batterie, pulire il terminale per rimuovere ogni traccia di |
|
|
| ||
| sostanze estranee. |
|
|
| ||
|
|
|
|
| ||
✳ | Quando la vita utile della batteria si esaurisce, rivolgersi al |
| ✳ | Quando a bateria atingir o final da sua vida útil, contacte o | ||
| proprio rivenditore di fiducia. |
|
| revendedor local. | ||
| Le batterie vanno smaltite come rifiuti chimici. |
| ✳ | As baterias têm de ser descartadas como detritos químicos. | ||
✳ | Fare attenzione a non far cadere la batteria dopo il rilascio |
| Quando retirar a bateria da Miniket Photo, tenha cuidado | |||
| da Miniket Photo. |
|
| para não a deixar cair. | ||
|
|
|
|
|
|
|
10