ITALIANO | Modalità Movie (Film): |
|
|
| Modo de Movie (Filme): | PORTUG. | |||||
|
|
| |||||||||
Registrazione di un filmato |
|
|
| Gravar um filme |
| ||||||
|
|
|
|
|
|
| |||||
Registrazione di un filmato |
|
|
| Gravar um filme |
| ||||||
È possibile registrare immagini in movimento e salvarle nella memoria. Pode gravar imagens em movimento e | |||||||||||
3 |
| REC 00:00:16 | IN |
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
| |||||||
1. Ruotare il selettore di modalità su Movie |
| REM 4 Min |
|
|
| 1. Rode o selector de modo para o modo Movie | |||||
(Film). |
|
|
|
| (Filme). |
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
2. Premere il tasto [POWER] per accendere |
|
|
|
|
|
|
| 2. Carregue no botão [POWER] para ligar a | |||
Miniket Photo. |
|
|
|
|
|
|
| Miniket Photo. |
| ||
◆ Appare la schermata Movie Record |
|
|
|
|
|
|
| ◆ Aparece o ecrã de gravação de filmes. | |||
(Reg. film). |
|
|
|
|
|
|
| 3. Para gravar sons de voz, carregue no botão | |||
4 |
| STBY | IN |
|
| ||||||
|
|
| |||||||||
3. Premere il tasto [Record (Reg.) / Stop]. | 640 | REM 4 Min |
|
|
| [Record/Stop] (Gravar/Parar). |
| ||||
◆ La registrazione verrà avviata. |
|
|
|
|
|
| AE | ◆ Começa a gravar. |
| ||
F |
|
|
|
|
| AUTO |
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| A | 4. Para parar de gravar, carregue novamente no | |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
4. Per interrompere la registrazione, premere di |
|
|
|
|
|
|
| ||||
nuovo il tasto [Record (Reg.) / Stop ]. |
|
|
|
|
|
| OFF | botão [Record/Stop]. |
| ||
◆ La registrazione verrà interrotta e l’apparecchio |
|
|
|
|
|
|
| ◆ Pára de gravar e fica em standby. | |||
entrerà in modalità di standby. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
| Ler o contador |
|
| |||
|
|
|
|
|
|
| ◆ A hora será gravada juntamente com o filme para proporcionar | ||||
Lettura del contatore |
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
| aos utilizadores uma procura mais rápida. |
| ||||
◆ l Insieme al filmato viene registrato anche un indicatore dell’ora | ◆ 00:00:16: Tempo de gravação decorrido |
| |||||||||
che consentirà di effettuare ricerche più rapide. |
|
|
|
|
| REM 4 Min: Tempo de gravação restante |
|
◆ l 00:00:16: Tempo di registrazione trascorso |
|
REM 4 Min: Tempo di registrazione rimanente | [ Notas ] |
| |
[ Note ] | ✤ Para definir o brilho do LCD, defina <LCD Brightness> (Brilho do |
✤ Per regolare la luminosità del display LCD, utilizzare l’opzione | LCD) no modo Settings (Config.) (consulte a página 41). |
<LCD Brightness> (Luminosità LCD) in modalità di impostazione | ✤ Quando tiver acabado de tirar fotografias, desligue a Miniket Photo |
(vedere a pagina 41). | para conservar a bateria. |
✤ Al termine, si consiglia di spegnere Miniket Photo per non | ✤ O brilho do LCD não afecta o brilho das gravações. |
consumare inutilmente la batteria. |
|
✤La luminosità del display LCD non ha alcun effetto sulla luminosità delle immagini registrate.
90