
ITALIANO | Modalità Photo (Foto): | Modo de Photo (Foto): |
| ||
impostazione delle opzioni di cattura | Definir as opções de captura |
PORTUG.
| Impostazione della modalità Macro |
|
|
|
|
|
| Definir o modo de macro |
| |||||||
| La modalità Macro consente di ottenere una messa a fuoco ottimale di un |
|
|
| O modo de macro permite aos utilizadores ter uma imagem fina focada de um | |||||||||||
| soggetto posto entro una distanza di 50 cm. |
|
|
|
|
| motivo em grande plano a uma distância de 50 cm. | |||||||||
| 1. Ruotare il selettore di modalità su Photo (Foto). | 3 |
|
|
| 23 |
| IN | 1. | Rode o selector de modo para o modo Photo (Foto). | ||||||
| 2. Premere il tasto [POWER] per accendere Miniket |
|
|
|
| |||||||||||
|
| 2592 |
|
|
|
|
|
| 2. | Carregue no botão [POWER] para ligar a Miniket | ||||||
|
| Photo. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Photo. |
| ||
| 3. Premere il tasto [MENU]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| 3. | Carregue no botão [MENU]. | ||||||
|
| ◆ Verrà visualizzata la schermata del menu. |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Aparece o ecrã do menu. | |||||
| 4. Spostare il joystick a sinistra / destra per selezionare |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
| <Macro>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. Desloque o joystick para a esquerda / direita de | |||
| 5. Selezionare un’opzione spostando il joystick verso |
|
|
|
|
|
|
|
|
| modo a seleccionar <Macro>. | |||||
|
| l’alto / basso, quindi premere il joystick (OK). |
|
|
|
|
|
|
|
| 5. Seleccione uma opção deslocando o joystick para | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| cima / para baixo e, em seguida, carregue no botão | ||
|
| Impostazione Macro | Campo di messa a fuoco |
| 4 |
|
|
|
|
|
|
|
| (OK) do joystick. |
| |
|
| <Off> | 50 cm ~ 8 |
| Photo |
|
|
|
|
|
|
|
| Definição da macro | Intervalo de focagem | |
|
| <Macro> | W: 10 cm ~ 8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
| T: 30 cm ~ 8 |
|
| Macro |
|
|
|
|
|
| <Off> (Desligado) | 50 cm ~ ∞ | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
| <Super Macro> | W: 1 cm ~ 5 cm |
|
| Off |
|
|
|
|
|
|
|
| <Macro> | W: 10 cm ~ ∞ |
|
|
|
|
|
| Macro |
|
|
|
|
|
|
|
| T: 30 cm ~ ∞ | |
6. | Premere il tasto [MENU] per uscire dal menu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| Super Macro |
|
|
|
|
|
| <Super Macro> | W: 1 cm ~ 5 cm | |||||||
| [ Note ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
| ✤ È possibile accedere con facilità a questa funzione |
|
|
|
|
|
|
|
| 6. | Carregue no botão [MENU] para sair do menu. | |||||
| Move | OK | Select | MENU Exit | ||||||||||||
|
| utilizzando il relativo tasto di scelta rapida (vedere |
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| [ Notas ] |
| |||||
|
| pagina 59). |
|
| 5 |
|
|
|
|
|
|
|
| |||
| ✤ Se si imposta la modalità Macro su <Super Macro>, non | Photo |
|
|
|
|
|
| ✤ Pode aceder a esta função com do botão de atalho | |||||||
|
| sarà possibile utilizzare il flash. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| (consulte a página 59). |
| |||
| ✤ Lo zoom non è disponibile quando si imposta la modalità |
| Macro |
|
|
|
| ✤ A definição de flash não está disponível quando definir o | ||||||||
|
| Macro su <Super Macro>. |
| Off |
|
|
|
|
|
|
| modo Macro para <Super Macro>. | ||||
| ✤ <Super Macro> è disponibile solo quando lo zoom è |
| Macro |
|
|
|
|
|
| ✤ A aproximação não está disponível, se definir o modo | ||||||
|
| impostato su W. |
|
|
| Super Macro |
|
|
|
|
| Macro para < Super Macro >. | ||||
| ✤ Quando si utilizza la modalità Macro per riprendere un |
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ < Super Macro > só está disponível, se a aproximação | ||||||
|
| soggetto da breve distanza, prestare attenzione a non |
|
|
|
|
|
|
|
|
| estiver posicionada na extremidade do W. | ||||
|
|
| Move | OK | Select | MENU Exit |
| |||||||||
|
| fare ombra al soggetto. |
| ✤ Quando utilizar o modo Macro e gravar um motivo em | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| ✤ Col diminuire della distanza, si riduce anche l’area di | 6 |
|
|
|
|
|
|
|
| grande plano, tenha cuidado para não ensombrar o | |||||
|
| messa a fuoco. |
|
|
|
|
| 23 |
| IN |
| motivo. |
| |||
| ✤ Se la messa a fuoco non si regola correttamente, provare |
| 2592 |
|
|
|
|
|
| ✤ À medida que o motivo se aproxima, a área de focagem | ||||||
|
| ad aumentare la distanza dal soggetto. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| fica mais estreita. |
| |||
| ✤ Per avere risultati ottimali, si consiglia di stabilizzare la |
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Se a focagem não ficar definida, tente | ||||||
|
| fotocamera utilizzando un treppiede. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| do motivo. |
| |||
| ✤ Se si imposta la modalità Scene (Scena) su |
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ | ||||||
|
| (Primo piano), la modalità Macro viene impostata |
|
|
|
|
|
|
|
|
| fotografias instáveis e ter os melhores resultados. | ||||
|
| automaticamente. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Quando definir o modo Scene (Cena) para | |||
| ✤ Per uscire dal menu mentre è visualizzata la relativa |
|
|
|
|
|
|
|
|
| (1º plano), este define automaticamente o modo Macro. | |||||
70 |
| schermata, |
|
|
|
|
|
|
| ✤ Enquanto o ecrã do menu estiver a ser apresentado, se carregar no botão | ||||||
| premere il tasto [Record (Reg.) / Stop]. |
|
|
|
|
|
|
| [Record/Stop] (Gravar/Parar) irá sair do menu. |