ITALIANO | Modalità Movie (Film): | Modo de Movie (Filme): |
| PORTUG. | |
|
|
| |||
impostazione delle opzioni di registrazione | Definir as opções de gravação |
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Impostazione della modalità Macro |
| Definir o modo de macro |
|
La modalità Macro consente di mettere a fuoco correttamente l’immagine di un soggetto entro una distanza di 50 cm. Le impostazioni di questa funzione sono disponibili solo quando <Program AE>
(AE prog.) è impostato su <Auto>. | 2 | STBY |
O modo Macro permite aos utilizadores ter uma imagem finamente focada do motivo em grande plano a menos de 50 cm.
A definição <Macro> só está disponível quando definir
IN <Program AE> (Programa AE) para <Manual> (Desligado).
1.Ruotare il selettore di modalità su Movie (Film).
2.Premere il tasto [POWER] per accendere Miniket Photo.
◆ Appare la schermata Movie Record (Reg. film).
3.Premere il tasto [MENU].
4.Spostare il joystick a sinistra / destra per selezionare <Macro>.
5.Selezionare un’opzione spostando il joystick verso l’alto / basso, quindi premere il joystick (OK).
Impostazione Macro | Campo di messa a fuoco | |
|
| |
<Off> | 50 cm ~ 8 | |
|
| |
<Macro> | W: 10 cm ~ 8 | |
T: 30 cm ~ 8 | ||
| ||
|
|
640
F | AE |
AUTO |
A
OFF
4Movie
Macro
Off
Macro
Move | OK Select MENU Exit |
5Movie
1.Rode o selector de modo para o modo Movie (Filme).
2.Carregue no botão [POWER] para ligar a Miniket Photo.
◆ Aparece o ecrã de gravação de filmes.
3.Carregue no botão [MENU].
4.Desloque o joystick para a esquerda / direita de modo a seleccionar <Macro>.
5.Seleccione uma opção deslocando o joystick para cima / para baixo e, em seguida, carregue no botão (OK) do joystick.
Definição da macro | Intervalo de focagem | |
|
| |
<Off> (Desligado) | 50 cm ~ ∞ | |
|
| |
<Macro> | W: 10 cm ~ ∞ | |
T: 30 cm ~ ∞ | ||
| ||
|
|
6. Premere il tasto [MENU] per uscire dal menu.
|
|
|
| Macro |
|
|
| ||
[ Note ] |
|
| Off |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
✤ Quando si utilizza questa modalità per riprendere |
|
| Macro |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| ||
| un soggetto da breve distanza, prestare attenzione |
|
|
|
|
|
|
|
|
| a non fare ombra al soggetto. |
|
| Move | OK Select | MENU Exit | |||
✤ Col diminuire della distanza, si riduce anche l’area |
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||
✤ | di messa a fuoco. | 6 |
| STBY | IN |
|
| ||
Se la messa a fuoco non si regola correttamente, |
| 640 | REM 4 Min |
|
|
| |||
| provare ad aumentare la distanza dal soggetto. |
|
| F |
|
|
|
| AUTO |
|
|
|
|
|
|
|
|
| AE |
✤Per avere risultati ottimali, si consiglia di stabilizzare
la fotocamera utilizzando un treppiede. | A | |
| ||
✤ Per informazioni sull’uso di <Macro> con <Program | OFF | |
AE> (AE prog.), vedere a pagina 102. | ||
|
✤Per uscire dal menu mentre è visualizzata la relativa schermata, premere il tasto [Record (Reg.) / Stop].
98
6. Carregue no botão [MENU] para sair do menu. [ Notas ]
✤Quando utilizar o modo Macro e gravar um motivo em grande plano, tenha cuidado para não ensombrar o motivo.
✤À medida que o motivo se aproxima, a área de focagem fica mais estreita.
✤Se a focagem não ficar definida, tente
✤
✤Relativamente à utilização da <Macro> com o <Program AE> (Programa AE), consulte a página 102.
✤Enquanto o ecrã do menu estiver a ser apresentado, se carregar no botão [Record/Stop] (Gravar/Parar) irá sair do menu.