Echo RM-4000SI, RM-5000 Operation, Betrieb, Funzionamento, Starting Cold Engine Warning Danger

Models: RM-4000 RM-4000SI RM-5000

1 68
Download 68 pages 6.62 Kb
Page 34
Image 34
OPERATION

1

START

3

2STARTING COLD ENGINE

3

5

4

 

2

1

OPERATION

E N G L I S H

1.Ignition switch

2.Throttle trigger

3.Throttle trigger lockout

STARTING COLD ENGINE

WARNING BETRIEB DANGER

WHEN ENGINE STARTS, THE CUTTING ATTACHMENT MAY ROTATE, EVEN WITH THROTTLE TRIGGER IN LOW-SPEED POSITION.

WHEN ENGINE IS STARTED, CONFIRM IF THERE IS NOT ANY ABNORMAL VIBRATION OR SOUND. IF THERE IS ABNORMAL VIBRATION OR SOUND, ASK YOUR DEALER TO REPAIR.

1.

Purge bulb

3.

Start (CLOSE)

2.

Choke lever

4.

Run (OPEN)

 

 

5.

Starter handle

Place ignition switch in “START” position.

Push purge bulb until fuel is visible in clear fuel return line.

Move choke lever to CLOSE position.

Press the decompression device. (RM-4000, RM-5000)

Pull starter handle until first firing sound.

Move choke lever to OPEN position.

Restart engine and allow to warm up.

BETRIEB

D E U T S C H

1.

Zündschalter

3. Gashebelsperre

2.

Gashebel

 

START BEI KALTEM MOTOR

ACHTUNG START BEI KALTEM MOTOR GEFAHR

WENN DER MOTOR ANSPRINGT, ROTIERT DIE SCHNEIDVORRICHTUNG MÖGLICHERWEISE, SELBST WENN DER GASHEBEL AUF NIEDRIGE GESCHWINDIGKEIT EINGESTELLT IST.

ÜBERPRÜFEN SIE, NACHDEM DER MOTOR GESTARTET WURDE, DASS KEINE UNGEWÖHNLICHEN VIBRATIONEN ODER GERÄUSCHE AUFTRETEN. SOLLTEN SIE UNGEWÖHNLICHE VIBRATIONEN ODER GERÄUSCHE BEMERKEN, BITTEN SIE IHREN ECHO-FACHHÄNDLER DIESE ZU BEHEBEN.

1.

Kraftstoffpumpe

3.

Starten (geschlosse)

2.

Choke-hebel

4.

Sägen (offen)

 

 

5.

Startergriff

Zündschalter auf “START” stellen.

Kraftstoffpumpe mehrfach drücken, bis Kraftstoff in der durchsichtigen Kraftstoff-Rücklaufleitung sichtbar wird.

Drücken Sie den Dekompressionsknopf. (RM-4000, RM- 5000)

Choke schließen (Kaltstart) und am Startergriff ziehen, bis Motor zündet.

Choke öffnen.

Motor wieder anlassen und warmlaufen lassen.

I

T A L I

FUNZIONAMENTO

1.

Interruttore di accensione

1.

Pompetta di adescamento 4.

INMOTO (Aperto)

2.

Leva del gas

2.

Comando della farfalla

5.

Impugnatura di

3.

Dispositivo di blocco della leva del gas

3.

AVVIAMENTO (Chuiso)

 

avviamento

A N O

AVVIAMENTO A MOTORE FREDDO

AVVERTENZA FUNZIONAMENTO PERICOLO

QUANDO IL MOTORE SI AVVIA L’ACCESSORIO DI TAGLIO PUÒ GIRARE ANCHE CON LA LEVA DEL GAS IN POSIZIONE DI BASSA VELOCITÀ I.

QUANDO IL MOTORE È ACCESO, VERIFICARE CHE NON CI SIANO VIBRAZIONI O RUMORI ANOMALI. SE SI RILEVANO RUMORI O VIBRAZIONI ANOMALE CONSULTATE UN RIVENDITORE AUTORIZZATO PER LA RIPARAZIONE.

RM-4000/4000SI/5000

Spingere verso l’alto l’interruttore di accensione, in posizione “START”.

Spingere il bulbo di spurgo finché il carburante non è visibile nel filo ritorno carburante.

Premere il pulsante della valvola di decompressione. (RM-4000, RM-5000)

Chiudere la farfalla (avviamento a freddo) e tirare la maniglia di avviamento fin quando il motore si avvia.

Aprire il comando della farfalla.

Avviare di nuovo il motore e lasciare che si riscaldi.

34

Page 34
Image 34
Echo RM-4000SI, RM-5000 manual Operation, Betrieb, Funzionamento, Starting Cold Engine Warning Danger