Echo RM-4000 Installing Nylon Line Cutter Option, Nylonfaden-Schneidvorrichtungoption, Di Nylon

Models: RM-4000 RM-4000SI RM-5000

1 68
Download 68 pages 6.62 Kb
Page 50
Image 50
INSTALLING NYLON LINE CUTTER (OPTION)

3

4

5

1

2

1

2

3

INSTALLING NYLON LINE CUTTER (OPTION)

E

1.

Bracket

4.

Cut off knife

N

2.

Shield

5.

Screw 512

G3. Screw M518

LThere are two types of shields: namely one used exclusively

Ifor Nylon line and another one used exclusively for steel

Sblade. When Nylon line is used, use the shield for Nylon

Hline. When steel blade is used, use the shield for steel blade.

METHOD TO CHANGE SHIELD

Remove screw (M518) on the right side of the shield and slide the shield to the left and remove it. Put shield of another type into groove and slide it to the right until it stops and be sure to fasten with the removed screw (M518).

Fit cut off knife to the shield for Nylon line using screw (512).

1.Blade retainer fixing slot

2.Blade retainer

3.Nylon line cutting attachment

INSTALLING NYLON LINE CUTTING ATTACHMENT

Insert locking tool into a hole located on the right side of angle transmission while forcing retainer spring to the left side. Insert locking tool further into blade retainer fixing slot to fix output shaft.

NYLONFADEN-SCHNEIDVORRICHTUNG (OPTION)

D

1.

Runge

4.

Fadenschneidmesser

2.

Schutzschild

5.

Schraube 512

E

3.

Schraube M518

 

 

 

 

 

UEs gibt zwei unterschiedliche Schutzschilde: Der eine

TSchultzschild wird bei Verwendung des Nylonfadenkopfes,

Sder Andere bei Verwendung von Metallblättern eingesetzt.

C Wenn Sie mit dem Nylonfadenkopf arbeiten, verwenden

HSie den Schutzschild für den Nylonfadenkopf. Wenn Sie Metallblätter einsetzen verwenden Sie den Schutzschild für Metallblätter.

WECHSELN DES SCHUTZSCHILDES

Entfernen Sie die Schraube (M518) an der rechten Seite des Schutzschildes, schieben Sie den Schutzschild nach links und nehmen ihn ab. Den andere Schutzschild in der Führung nach rechts bis Anschlag schieben und mit der Schraube (M518) sichern.

Befestigen Sie den Fadenschneidmesser am Schutzschild für den Nylonfadenkopf mit Schrauben (512).

1.Arretlerungsloch-Fixierplatte

2.Fixierplatte

3.Schneidvorrichtung

INSTALLIEREN DER NYLONFADEN- SCHNEIDVORRICHTUNG

Stecken Sie das Arretierwerkzeug in das Loch auf der rechten Seite des Winkelgetriebes.

Drücken Sie dabei die Rückhaltefeder nach links. Stecken Sie das Blocklerwerkzeug in das Arretierungsloch der Fixierplatte, um den Werkzeugaufnahmebolzen zu blockieren.

I

MANUTEZIONE TESTINA CON FILO DI NYLON (A SCELTA)

T

1. Supporto

4. Coltello taglia filo

1. Scanalatura della piastrina porta-disco

A

2. Protezione

5. Vite 512

2. Piastrina porta-disco

L

3. Vite M518

 

3. Apparato di taglio

I

 

Ci sono due tipi di protezione per i decespugliatori: quella

MONTAGGIO DELLA TESTINA CON FILO

A

utilizzata esclusivamente con testina a filo di nylon, e

N

DI NYLON

quella utilizzata solo per il taglio con disco. Si raccomanda

O

quindi di utilizzare le protezioni in abbinamento con

Inserite la chiave a perno ferma-disco nel foro sulla parte

 

l’apparato di taglio adeguato.

destra della testina, tirando la molla porta disco a sinistra.

 

 

SOSTITUZIONE DELLA PROTEZIONE

Inserire ulteriormente il perno di bloccaggio nella

 

scanalatura della piasrina porta-disco per bloccare

 

Allentare e rimuovere la vite (M518) sul lato destro della

 

l’alberino.

 

protezione, facendola scorrere in avanti fino allo sgancio

 

 

 

definitivo. Quindi posizionare la nuova protezione nello

 

 

stesso punto, facendola scorrere sulla destra fino in fondo,

 

 

assicurandosi che sia correttamente in posizione prima di

 

 

serrare nuovamente la vite (M518) rimossa in precedenza.

 

 

Posizionare il coltello taglia filo sulla protezione per testina,

 

 

utilizzando la vite in dotazione (512).

 

 

RM-4000/4000SI/5000

 

50

Page 50
Image 50
Echo RM-4000 Installing Nylon Line Cutter Option, Nylonfaden-Schneidvorrichtungoption, Method To Change Shield, Di Nylon