cate di impostare manualmente le regolazioni della camera sul mecablitz (ISO, diaframma, posizione zoom).

Selezionate sulla camera un tempo di posa di 1/60 sec o più lento.

Accendete il mecablitz collegato alla camera con l‘interruttore principale.

Premete il tasto Mode finché sul display non lampeg- gia il simbolo A.

Mentre il simbolo A lampeggia ruotate la manopola e selezionate il modo del flash principale Co (Controller) con i canali Ad1 o Ad2. Se A dovesse smettere di lam- peggiare premete una volta il tasto Mode. Per memori- zzare questa regolazione premete la manopola breve- mente in direzione della freccia. Se non premete la manopola, la regolazione selezionata viene memori- zzata automaticamente dopo 5 sec, e A si illumina (senza lampeggiare) insieme a Co e al canale asservito Ad1 o Ad2.

Regolazione del flash asservito per il controllo Metz a distanza in modo Auto:

La regolazione è la stessa valida per il flash asservito nel Modo Controllo Metz a distanza in Modo TTL.

7.3Valutazione della luminosità generale nel Controllo a distanza

Per valutare le condizioni di luce generale nel Controllo a distanza in Modo Auto e in Modo TTL si può emettere una luce pilota per tutti i flash interessati.

Per attivare la luce pilota bisogna programmare il tasto per questa funzione sul flash 54 MZ-3 disposto sulla camera. Per far ciò premete il tasto Select finché

non appare l‘indicazione . Ruotate la manopola per attivare (ON) o disattivare (OFF) la funzione luce pilota. Con il tasto è possibile emettere la luce pilota, vedi anche capitolo 12.

Ajuste la velocidad de la cámara a 1/60 seg. o más lenta.

Conectar el mecablitz sobre la cámara con el inter- ruptor principal.

Pulsar la tecla Mode varias veces hasta que en el dis- play aparezca A.

Mientras parpadea la indicación A girar la rueda de ajuste y seleccionar el funcionamiento del Controller Co con la señal Ad 1 o Ad 2. Cuando A deje de parpa- dear pulsar una vez la tecla Mode. Para memorizar este ajuste presionar sobre la rueda de ajuste en el sentido de la flecha. Si no presiona sobre la rueda de ajuste, quedará automáticamente memorizado después de 5 seg. y quedará indicado A (sin parpade- ar) junto con Co y la señal Ad 1 o Ad 2.

Ajustes para el funcionamiento Remoto-Automático- Esclavo de Metz:

El procedimiento es el mismo que en el funcionamiento Remoto-TTL-Esclavo de Metz.

7.3Valoración de las condiciones de luz en Remoto

Para valorar las condiciones de luz en Remoto A y TTL puede disparar una luz de ajuste de todos los flashes implicados.

Para disparar esta luz de ajuste en el 54 MZ-3 sobre la cámara pulse la tecla para programar esta función. Además pulse la tecla SELECT tantas veces hasta que

aparezca la indicación . Gire la rueda de ajuste y coloque la función luz de ajuste en On u Off. Puede disparar la luz de ajuste con la tecla , vea capítulo 12.

47

Page 47
Image 47
Metz 54 MZ-3 operating instructions Valoración de las condiciones de luz en Remoto