BPM-WAARDE METEN

Gebruik van de AUTO BPM functie voor het meten van de BPM-waarde

MEDICIÓN DE BPM

Utilización del modo automático para efectuar la medición de BPM

Bij gebruik van de AUTO BPM functie zullen de BPM-waarde van het kanaal dat gekozen is met de H.P CUE schakelaar (wanneer de effect-keuzeschakelaar op AUTO BPM is gezet, zullen de CH-1 tot CH-4 H.P CUE schakelaars de kanaalkeuzeschakelaars van de AUTO BPM COUNTER worden) en het kanaal dat gekozen is met de effect CH. SELECT schakelaar worden gemeten en op het display aangegeven, zodat gemakkelijk twee muziekstukken met verschillende tempo’s gesynchroniseerd kunnen worden (meetbereik 70,0 - 180,0 BPM).

Voorbeeld: Aanduiding van de BPM-waarde voor CH-1 gekozen met de H.P CUE schakelaar en CH-2(2) gekozen met de effect CH. SELECT schakelaar:

Este modo efectúa la medición y visualiza el valor de BPM del canal seleccionado con el interruptor H.P CUE y (cuando el selector de efectos está ajustado en AUTO BPM, el interruptor H.P CUE del canal CH-1 al CH-4 pasa a ser el selector de canal de AUTO BPM COUNTER) el canal seleccionado con el selector del canal de efectos CH. SELECT, haciendo que sea necesario sincronizar dos pistas con velocidades distintas (margen de medición 70,0-180,0 BPM).

Ejemplo: Visualización de BPM para el CH-1 seleccionado el interruptor H.P CUE y para el CH-2(2) seleccionado con el selector del canal de efectos CH. SELECT:

BPM-display

Effect-keuzeschakelaar

Visualizador de BPM

Selector de efectos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Effect CH. SELECT

schakelaar

Selector del canal de

efectos CH. SELECT

Effect PARAMETER 1

regelaar (TIME)

Control del PARAMETER

1 del efecto (TIME)

CH-1 H.P CUE schakelaar

Effectparameter/BPM-display

TAP schakelaar

Interruptor H.P CUE del CH-1

Visualizador del parámetro del efecto/BPM

Interruptor TAP

Nederlands

1Zet de effect-keuzeschakelaar op AUTO BPM.

2Druk op de keuzeschakelaar voor het BPM- meetbereik om het gewenste BPM-meetbereik in te stellen.

÷Kies een van de volgende drie bereiken: 70-139, 91-180 of 70-180. Het 70-180 bereik is ingesteld wanneer beide LED-lampjes (70-139 BPM en 91-180 BPM) oplichten.

1Ajuste el selector de efectos en AUTO BPM.

2Presione el selector del margen del contador de BPM para seleccionar el margen de medición de BPM deseado.

÷Seleccione uno de los tres márgenes: 70-139, 91-180, ó 70-180. El margen de 70-180 se selecciona cuando se encienden los dos LED (70-139 BPM y 91-180 BPM).

ñol

3Zet de effect CH. SELECT schakelaar op 2.

÷Het LED-lampje “2” van het effectparameter/BPM- display gaat branden.

÷De BPM-waarde van de op CH-2 ingevoerde muziek verschijnt op het effectparameter/BPM-display.

*De teller knippert wanneer de BPM-waarde langer dan 2 seconden niet kan worden gemeten.

*De BPM-waarde van sommige muziekstukken kan niet worden gemeten in de AUTO BPM stand. In dat geval moet u de handbedieningsfunctie gebruiken om de BPM- waarde te bepalen (zie blz. 102-103).

3Ajuste el selector del canal de efectos CH. SELECT en 2.

÷Se encenderá el LED “2” del visualizador del parámetro del efecto/BPM.

÷El valor de BPM de la música de entrada en CH-2 aparecerá en el contador del visualizador del parámetro del efecto/BPM.

*El contador parpadeará si no puede realizarse la medición del valor de BPM durante 2 o más segundos.

101

<DRB1315>

Du/Sp

Espa

Page 101
Image 101
Pioneer DJM-3000 operating instructions BPM-WAARDE Meten, Medición DE BPM