GEBRAUCH DER FADER-STARTFUNKTION

Wiedergabestart über Kreuz-Faderhebel

1Schalten Sie den FADER START-Schalter (CH-1, CH-2, CH-3 oder CH-4) des Kanals ein, an den der zu steuernde CD-Player angeschlossen ist.

Die Anzeige des gewählten Kanals leuchtet auf.

2Betätigen Sie die CROSS FADER ASSIGN- Schalter (A und B) zur Wahl des Kanals (CH-1, CH-2, CH-3 oder CH-4), an den der betreffende CD-Player angeschlossen ist.

3Schieben Sie den Kreuz-Faderhebel bis zum Anschlag auf die dem zu steuernden CD-Player entgegengesetzte Seite.

Die nachstehende Abbildung zeigt ein Beispiel, in dem die Wiedergabe des CD-Players, der an CH-1 angeschlossen und mit dem CROSS FADER ASSIGN A- Schalter gewählt ist, mit dem Kreuz-Faderhebel gestartet wird.

Beispiel:

CROSS FADER

Kreuz-Faderhebel

ASSIGN A-Schalter

 

4Legen Sie den gewünschten Cue-Punkt am CD- Player fest und schalten Sie ihn am Cue-Punkt auf Bereitschaft (Pause).

5Betätigen Sie den CROSS FADER CURVE- Wahlschalter, um die gewünschte Startkurve für die Kreuz-Faderfunktion zu wählen.

6Sobald Sie den Kreuz-Faderhebel dann in die entgegengesetzte Richtung von Schritt 3 oben schieben, startet die Wiedergabe des CD- Players.

CROSS FADER

Kreuz-Faderhebel

ASSIGN A-Schalter

 

Wenn bei Verwendung der Modelle CMX-3000, CMX-5000, CDJ-1000, CDJ-100S, CDJ-500S und CDJ-500 II im Voraus Cue-Punkte festgelegt wurden, braucht der CD-Player nicht am Cue-Punkt in den Bereitschaftszustand geschaltet zu werden.

Wenn der Kreuz-Faderhebel nach Beginn der Wiedergabe wieder in seine Ausgangsstellung zurückgebracht wird, stoppt die Wiedergabe, der CD-Player kehrt an den Cue- Punkt zurück und schaltet in den Bereitschaftszustand um.

FUNZIONE DI AVVIO CON DISSOLVENZA

Avvio con dissolvenza incrociata

1Attivare l’interruttore FADER START (CH-1, CH- 2, CH-3 o CH-4) del canale collegato al lettore CD che si vuole comandare.

La spia relativa al canale selezionato si illumina.

2Agendo opportunamente sull’interruttore CROSS FADER ASSIGN A e B, selezionare il canale (CH-1, CH-2, CH-3 o CH-4) al quale si trova collegato il lettore CD che si vuole comandare.

3 Far scorrere il cursore della dissolvenza incrociata sino a fondo corsa nella direzione opposta alla sorgente con la quale si vuole iniziare la riproduzione.

Nell’esempio seguente, l’avvio avviene con il lettore CD collegato al canale CH-1, predisposto come lato A

(ASSIGN A).

 

Deutsch

Esempio:

 

 

 

Interruttore

Cursore della dissolvenza

 

ASSIGN A

incrociata

 

4 Predisporre sul lettore CD un punto di inizio e

Italiano

portare il lettore in modalità di attesa o di pausa

 

al punto di inizio prescelto.

5 Agendo opportunamente sul selettore CROSS

FADER CURVE, selezionare il tipo di curva desiderata per l’avvio con dissolvenza incrociata.

6Facendo poi scorrere il cursore della dissolvenza incrociata nella direzione opposta a quella del precedente punto “3”, il lettore CD inizia la riproduzione.

Interruttore

Cursore della dissolvenza

ASSIGN A

incrociata

Se nel lettore sono stati predisposti dei punti di attacco, nel caso in cui si faccia uso di un lettore CD delle serie CMX-3000, CMX-5000, CDJ-1000, CDJ-100S, CDJ-500S

oCDJ-500 II, non è necessario lasciare il lettore in modalità di attesa al punto di attacco stesso.

Se, dopo l’avvio della riproduzione, si riporta il cursore della dissolvenza incrociata al punto in cui si trovava originariamente, il lettore CD ritorna al punto di attacco e si rimette in modalità di attesa.

69

<DRB1315>

Ge/It

Page 69
Image 69
Pioneer DJM-3000 operating instructions Wiedergabestart über Kreuz-Faderhebel, Avvio con dissolvenza incrociata