AANSLUITINGEN

*6 MASTER LEVEL ATT.

(Verzwakkingsregelaar voor hoofduitgangsniveau)

Met deze regelaar kan het hoofduitgangsniveau worden verlaagd om de versterkers en luidsprekers tegen een te hoog ingangssignaal te beveiligen.

(Verzwakking: tot 0 dB)

*7 Gebruik deze aansluiting als u een ander apparaat wilt gebruiken om het geluid bij te regelen.

SEND (uitgang):

Verbind deze aansluiting met de ingang van de externe effector.

Bij gebruik van een effector met een mono-ingang moet deze op de L aansluitbus worden aangesloten. De effector ontvangt dan gemengd geluid van L en R.

RETURN (ingang):

Verbind deze aansluiting met de uitgang van de externe effector.

Bij gebruik van een effector met een mono-uitgang moet deze op de L aansluitbus worden aangesloten. De signalen van de effector worden dan naar beide kanalen L en R gestuurd.

*8 REC OUT

Stuurt hetzelfde uitgangsgeluid uit als de hoofduitgang, maar dit geluid is niet beïnvloed door de MASTER faderschuifregelaar, de MASTER BALANCE regelaar en de MONO/STEREO keuzeschakelaar.

*9 TALK OVER LEVEL verzwakkingsregelaar

Voor het verzwakken van het geluidsniveau van andere bronnen dan MIC 1 en 2 wanneer de MIC schakelaar in de TALK OVER stand staat (bereik: –4 tot –20 dB).

*10 MIC 1

Geschikt voor microfoons met XLR of PHONE type stekkers.

*11 DIGITAL OUT

Stuurt hetzelfde bronsignaal uit als de hoofduitgang. Het uitgangsniveau wordt niet beïnvloed door de MASTER LEVEL ATT. regelaar. (*6)

CONEXIONES

*6 MASTER LEVEL ATT.

(Control de atenuación del nivel de salida principal)

Este control se utiliza para reducir el nivel de salida con el fin de proteger los amplificadores y altavoces conectados contra entradas excesivas.

(Atenuación: a 0 dB)

*7 Efectúe esta conexión su desea emplear otro dispositivo para ajustar la calidad del sonido.

SEND (salida):

Conecte estas tomas al terminal de entrada de la unidad de efectos externos.

Cuando utilice una unidad de efectos de entrada monofónica, conéctela a la salida del canal L. La unidad de efectos recibirá el sonido mezclado de los canales derecho e izquierdo (LR).

RETURN (entrada):

Conecte estas tomas al terminal de salida de la unidad de efectos externos.

Cuando utilice una unidad de efectos de salida monofónica, conéctela a la salida del canal L. Las señales de la unidad de efectos entrarán a los canales derecho e izquierdo (L y R).

*8 REC OUT (salida de grabación)

Emite el sonido a la misma fuente de salida que la salida principal, sin que la palanca de fundido MASTER, el control MASTER BALANCE y el interruptor MONO/ STEREO influya para nada.

*9 TALK OVER LEVEL

(control de atenuación del nivel de voz)

Atenúa el nivel del sonido de fuentes que no son MIC 1 y 2 cuando se ha ajustado el selector MIC en la posición TALK OVER (margen: –4 a –20 dB).

*10 MIC 1

Es compatible con micrófonos clavijas de los tipos XLR y

PHONE.

*11 DIGITAL OUT

Emite la misma fuente que la salida principal.

El nivel de salida no se ve afectado por el control MASTER LEVEL ATT. (*6)

Español Nederlands

85

<DRB1315>

Du/Sp

Page 85
Image 85
Pioneer DJM-3000 Talk Over Level verzwakkingsregelaar, Geschikt voor microfoons met XLR of Phone type stekkers