GEBRAUCH DER EFFEKTFUNKTIONEN

Verwendung eines externen Effektgerätes

Im folgenden Beispiel wird erläutert, wie dem Signal von Kanal CH-3 externe Effekte hinzugefügt werden können.

1Bringen Sie den Effekt-Wahlschalter in Stellung “SND/RTN”.

2Bringen Sie den Effektkanal-Wahlschalter CH. SELECT in Stellung “3”.

÷Die LED “3” oberhalb des Effekt-Parameter-/BPM- Displays leuchtet auf.

3Stellen Sie jeden Parameter des externen Effektgerätes usw. auf den gewünschten Wert ein.

÷Nach Drücken des H.P CUE-Schalters (im BEAT EFFECTS-Bereich) kann die aktuelle Effektwirkung durch Abhören im Kopfhörer überprüft werden.

4Stellen Sie den Return-Pegel wunschgemäß ein.

÷ Der Return-Pegel vom externen Effektgerät kann mit

dem Effektregler PARAMETER 2 (LEVEL/DEPTH) justiert werden.

*Der Effektregler PARAMETER 1 (TIME) ist nicht funktionsfähig.

5Schalten Sie den Effekt-Ein/Aus-Schalter (ON/ OFF) ein.

÷Die Anzeige des Effekt-Ein/Aus-Schalters (ON/OFF) beginnt orangefarben zu blinken, und der externe Effekt wird dem Master-Ausgangssignal hinzugefügt.

÷Durch erneutes Drücken dieses Schalters wird der Effekt wieder deaktiviert.

÷Die nachstehende Abbildung zeigt die Anzeigen, die erscheinen, wenn dem Signal von CH-3 ein externer Effekt hinzugefügt wird.

BPM-Display

Effekt-Parameter-/

 

BPM-Display

LED

 

USO DELLE FUNZIONI DEGLI EFFETTI

Uso di un elaboratore di effetti esterno

L’esempio seguente riguarda l’applicazione di effetti esterni ai brani musicali del canale 3.

1Posizionare il selettore degli effetti su SND/RTN.

2Posizionare il selettore CH. SELECT su 3.

÷La spia “3” di visualizzazione del parametro dell’effetto e della BPM si illumina.

3Predisporre i parametri, ed altre voci, del dispositivo esterno di creazione degli effetti.

÷Premendo l’interruttore H.P CUE (della sezione dei comandi BEAT EFFECTS) si può ascoltare in cuffia il risultato dell’effetto applicato.

4Regolare il livello del ritorno.

÷Il livello del ritorno dall’elaboratore esterno può essere regolato per mezzo del comando dell’effetto

PARAMETER 2 (LEVEL/DEPTH).

*Il comando dell’effetto PARAMETER 1 (TIME) non è operativo.

5Attivare l’interruttore ON/OFF dell’effetto.

÷La spia dell’interruttore ON/OFF si mette a lampeggiare in arancione, e l’effetto esterno viene applicato al brano musicale del canale 3.

÷Premendo ancora una volta lo stesso interruttore l’effetto viene disattivato.

÷La figura seguente visualizza le indicazioni presenti nel caso in cui sia stato applicato un effetto esterno al brano musicale del canale 3.

Visualizzazione della BPM

Visualizzazione

 

del parametro

Spia

dell’effetto e della

(diodo luminoso)

BPM

 

62

<DRB1315>

Ge/It

Page 62
Image 62
Pioneer DJM-3000 operating instructions Verwendung eines externen Effektgerätes, Uso di un elaboratore di effetti esterno