GEBRUIK VAN DE FADERSTARTFUNCTIE

Via de kruisfader starten

1Druk op de FADER START schakelaar (CH-1, CH-2, CH-3 of CH-4) van het kanaal dat verbonden is met de CD-speler die u wilt bedienen.

De indicator voor het gekozen kanaal licht op.

2Kies met de CROSS FADER ASSIGN A en B schakelaars het kanaal (CH-1, CH-2, CH-3 of CH-4) waarop de CD-speler is aangesloten.

3Schuif de kruisfader-schuifregelaar helemaal in de tegenovergestelde richting van de te starten bron.

In het onderstaande voorbeeld wordt de startprocedure toegepast op een CD-speler die is aangesloten op kanaal CH-1 dat op ASSIGN A is ingesteld.

Voorbeeld:

ASSIGN A schakelaar

Kruisfader-schuifregelaar

4Stel een startpunt op de CD-speler in en zet de speler bij dit punt in de paraatstand (pauzestand).

5Kies de startkromme van de kruisfader met de CROSS FADER CURVE keuzeschakelaar.

6Wanneer de kruisfader-schuifregelaar in de tegenovergestelde richting wordt geschoven van “3”, zal de CD-speler beginnen met afspelen.

ASSIGN A schakelaar

Kruisfader-schuifregelaar

Wanneer het startpunt van tevoren op de CMX-3000, CMX-5000, CDJ-1000, CDJ-100S, CDJ-500S en CDJ- 500II is ingesteld, is het niet nodig om de CD-speler bij het startpunt in de paraatstand te laten staan.

Als de kruisfader-schuifregelaar in de oorspronkelijke stand wordt teruggezet nadat het afspelen is begonnen, zal de CD-speler naar het startpunt terugkeren en in de paraatstand worden gezet.

UTILIZACIÓN DE LA FUNCIÓN DE INICIO

CON FUNDIDO

Inicio con fundido transversal

1Conecte el interruptor FADER START (CH-1, CH-2, CH-3, ó CH-4) del canal al que se ha conectado el reproductor de CD que deba controlarse.

Se encenderá el indicador del canal seleccionado.

2Utilizando los selectores CROSS FADER ASSIGN A y B, seleccione el canal (CH-1, CH-2, CH-3, ó CH-4) al que se ha conectado el reproductor de CD.

3Deslice la palanca de fundido transversal completamente en la dirección opuesta a la de la fuente que usted desee iniciar.

En el ejemplo siguiente, el inicio se lleva a cabo con el reproductor de CD conectado al canal CH-1 ajustado a

ASSIGN A.

Ejemplo:

Selector ASSIGN A

Palanca de fundido

 

transversal

4Ajuste un punto de localización en el reproductor de CD, y establezca la unidad en el estado de espera (pausa) en el punto de localización.

5Emplee el selector CROSS FADER CURVE para seleccionar la curva de inicio de fundido transversal.

6 Cuando se desliza la palanca de fundido

 

transversal en la dirección opuesta, como en el

 

paso “3”, el reproductor de CD iniciará la

 

Nederlands

reproducción.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Selector ASSIGN A

Palanca de fundido

 

 

 

 

 

 

transversal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ñEspaol

Si se han ajustado de antemano puntos de localización,

 

cuando se emplea uno de los reproductores de las series

 

 

 

CMX-3000, CMX-5000, CDJ-1000, CDJ-100S, CDJ-500S

 

 

o CDJ-500 II, no será necesario dejar el reproductor de

 

 

CD en el estado de espera en el punto de localización.

 

 

Si se repone la palanca de fundido transversal a su

 

 

posición original después de haberse iniciado la

 

 

reproducción, el reproductor de CD volverá al punto de

 

 

localización y quedará en el estado de espera.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

107

<DRB1315>

Du/Sp

Page 107
Image 107
Pioneer DJM-3000 Via de kruisfader starten, Inicio con fundido transversal, Reproducción, Ejemplo Selector Assign a