ENGLISH

DEUTSCH

Preparation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vorbereitung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Using the Lithium Ion Battery Pack

 

 

 

 

Lithium-Ionen-Akku verwenden

 

 

 

 

Use SB-LSM80 or SB-LSM160 Battery Pack only.

 

 

 

Verwenden Sie nur Akkus des Typs SB-LSM80 oder SB-LSM160.

The Battery Pack may be charged a little at the time of purchase.

 

Der Akku kann beim Kauf bereits eine geringe Ladung aufweisen.

Charging the Lithium Ion Battery Pack

 

 

 

 

Lithium-Ionen-Akku aufladen

 

 

 

 

 

1. Turn the [Power] switch

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Schalten Sie den Schalter [Power] auf [Off].

 

 

 

 

to [Off].

 

 

 

Blinking time

Charging rate

 

2. Befestigen Sie den Akku

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

am Camcorder

 

 

 

Blinkintervall

 

Ladezustand

 

 

 

Once per second

Less than 50%

 

 

 

 

2. Attach the Battery Pack

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Twice per second

50% ~ 75%

 

 

 

3. Verbinden Sie das

 

Einmal pro Sekunde

 

Weniger als 50 %

to the Camcorder.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Netzteil über das

 

 

3. Connect the AC Power

 

 

Three times per second

75% ~ 90%

 

 

 

 

 

Zweimal pro Sekunde

 

50% ~ 75%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Netzkabel mit einer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Blinking stops and stays on

90% ~ 100%

 

 

 

 

 

Dreimal pro Sekunde

 

75% ~ 90%

 

 

Adapter to an AC Cord

 

 

 

 

 

 

Steckdose.

 

 

 

 

 

 

 

 

On for a second and

Error - Reset the Battery

 

 

 

 

 

Dauerleuchten

 

 

90% ~ 100%

 

 

and connect the AC

 

 

 

 

4. Verbinden Sie das

 

 

 

 

 

 

 

 

off for a second

Pack and the DC Cable

 

 

Eine Sekunde an, eine

 

Fehler – Akku und

Cord to a wall socket.

 

 

 

 

 

Gleichstromkabel des

 

 

4. Connect the DC cable to the DC jack on the Camcorder.

 

 

 

 

Netzteils mit dem

 

Sekunde aus

 

 

Gleichstromkabel entfernen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

und neu anschließen

The charging indicator will start to blink, showing that the Battery is

 

 

Gleichstromanschluss

 

 

 

charging.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

des Camcorders. Die Ladeanzeige beginnt zu blinken; der Akku wird

5. Press and hold the DISPLAY button while charging and

 

 

 

 

 

 

geladen.

 

 

 

 

 

 

 

 

the charging status will be displayed on the LCD for 7

 

 

 

 

 

 

5. Durch Drücken der Taste DISPLAY während des

seconds.

 

 

 

 

 

 

 

 

Battery Info

 

 

 

Ladevorgangs wird der Ladestatus für 7 Sekunden

As indicated the battery level is given as reference

Battery charged

 

 

 

auf dem Display angezeigt.

 

 

 

 

data for the user, it is the approximate estimation.

 

 

Die Ladestandanzeige dient als Hinweis für den

 

 

 

 

 

 

 

Benutzer und ist ein Näherungswert.

 

It may differ from Battery capacity and temperature.

0%

 

50%

100%

 

 

 

 

Abweichungen sind je nach Kapazität des Akkus und

6. When the Battery is fully charged, disconnect the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Temperatur möglich.

 

 

 

 

 

Battery Pack and the AC Power Adapter from the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6. Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, entfernen

Camcorder.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sie das Anschlusskabel und den Akku vom

 

Even with the Power switched Off, the Battery Pack

 

 

 

 

 

 

 

Camcorder.

 

 

 

 

 

will still discharge.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Auch bei ausgeschaltetem Gerät entlädt sich der

Charging, Recording Times based on Model and

 

 

 

 

 

Akku mit der Zeit.

 

 

 

 

 

Battery Type.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aufladen,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

If you close the LCD

 

 

 

 

Time

Charging

 

Recording time

 

Aufnahmezeiten je

 

 

Zeit

 

Ladezeit

 

Aufnahmezeit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Screen, it switches

 

Battery

time

 

LCD On

Viewfinder On

 

nach Modell und

 

Akkutyp

 

 

 

Display

 

Sucher

off and the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akkutyp

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Approx.

 

Approx.

Approx.

 

 

 

 

 

 

ca. 1 h 20

 

ca. 1 h 20

 

ca. 1 h 30

Viewfinder switches

 

 

SB-LSM80

 

 

Wenn Sie das

 

 

SB-LSM80

 

 

 

 

 

1hr 20min

 

1hr 20min

1hr 30min

 

 

 

 

min

 

min

 

min

on automatically.

 

 

 

 

 

 

 

 

Display schließen,

 

 

 

 

 

 

The continuous

 

 

SB-LSM160

Approx.

 

Approx.

Approx.

 

 

wird es

 

 

SB-LSM160

 

ca. 3 h

 

ca. 2 h 40

 

ca. 3 h

 

 

 

 

 

ausgeschaltet und

 

 

 

 

recording times

 

 

 

(Option)

3hr

 

2hr 40min

3hr

 

 

 

(optional)

 

 

 

min

 

 

 

 

 

 

 

 

der Sucher wird

 

 

 

 

 

 

 

given in the table

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

automatisch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

to the right are approximations.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

eingeschaltet.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Actual recording time depends on usage.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alle angegebenen Aufnahmezeiten sind Näherungswerte. Die tatsächliche

The continuous recording times in the operating instructions are

 

 

 

Aufnahmezeit hängt von der genauen Art des Einsatzes ab.

 

measured using a fully charged Battery Pack at 77 °F (25 °C).

 

Die in der vorliegenden Bedienungsanleitung aufgeführten

 

Even when the Power switched Off, the Battery Pack will still

 

 

Aufnahmezeiten gelten für einen vollständig aufgeladenen Akku bei

discharge if it is left attached to the device.

 

 

 

 

 

einer Umgebungstemperatur von 25 °C.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ein am Gerät angeschlossener Akku entlädt sich auch dann, wenn

16

das Gerät ausgeschaltet ist.

Page 16
Image 16
Samsung VP - D361W(i) manual Preparation Vorbereitung, Lithium-Ionen-Akku verwenden, Using the Lithium Ion Battery Pack