ENGLISH
DEUTSCH
Advanced Recording |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Erweiterte Aufnahmefunktionen | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cutting Off Wind Noise (WindCut Plus) |
|
|
|
|
|
|
|
| Windgeräusche unterdrücken <WindCut Plus> (Rauschunt. +) | |||||||||
✤ The WindCut Plus function works in both <Camera> and <Player> |
|
|
| ✤ Die Funktion <WindCut Plus> (Rauschunt.+) ist in den Modi <Camera> | ||||||||||||||
| (Audio dubbing) modes. ➥page 19 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| und <Player> verfügbar. ➥Seite 19 | ||||||
✤ Use the WindCut Plus when recording in windy places such as the |
|
|
| ✤ Verwenden Sie <WindCut Plus> (Rauschunt.+), wenn Sie Aufnahmen an | ||||||||||||||
| beach or near buildings. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| windigen Orten machen wollen, beispielsweise am Strand oder in der | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Nähe von Gebäuden. | ||||||
✤ The WindCut Plus function minimizes wind or other noise while |
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
| ✤ Mit der Funktion <WindCut Plus> (Rauschunt.+) können Sie | |||||||||||||||
| recording. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Windgeräusche und sonstiges Rauschen in der | |||
| - When the WindCut Plus is on, some low |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| 4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Aufnahme reduzieren. | ||||
|
| pitched tones are eliminated along with the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - Bei eingeschaltetem <WindCut Plus> | |||
|
| sound of the wind. |
|
|
|
|
|
| Camera Mode |
|
|
|
|
| (Rauschunt.+) werden zusammen mit dem | |||
|
|
|
|
|
| √Record |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
1. | Set the [Power] switch to [CAMERA] or [PLAYER]. |
|
|
|
| Rec Mode |
|
|
|
| √SP |
|
|
| Rauschen auch einige tiefe Töne unterdrückt. | |||
|
|
|
| Audio Mode |
| √12Bit |
|
| 1. | Stellen Sie den Schalter [Power] auf [CAMERA] | ||||||||
2. | Set the [Mode] switch to [TAPE]. |
|
|
|
|
| WindCut Plus |
| √Off |
|
| |||||||
|
|
|
|
|
| Real Stereo |
| √Off |
|
|
| oder [PLAYER]. | ||||||
3. Press the [MENU] button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 2. | Stellen Sie den Schalter [Mode] auf [TAPE]. | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (nur | |||
4. Move the [Zoom] lever up or down to select |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 3. | Drücken Sie die Taste [MENU]. | ||||
| <Record>, then press the [OK] button. |
| ZOOM | Move | OK | Select | MENU | Exit | ||||||||||
|
|
|
|
|
| 4. | Bewegen Sie den Regler [Zoom] nach oben oder | |||||||||||
5. Move the [Zoom] lever up or down to select |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| unten, und wählen Sie <Record> (Aufnehmen) aus. | ||||
| <WindCut Plus>, then press the [OK] button. | 6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Drücken Sie anschließend die Taste [OK]. | ||
6. To activate the WindCut Plus function, move the |
|
|
|
| Camera Mode |
|
|
|
| 5. | Bewegen Sie den Regler [Zoom] nach oben oder | |||||||
| [Zoom] lever up or down to select <On> or <Auto> |
|
|
|
| Back |
|
|
|
|
|
|
|
| unten, und wählen Sie <WindCut Plus> | |||
| then press the [OK] button. |
|
|
|
|
|
| Rec Mode |
|
|
|
|
|
|
|
| (Rauschunt.+) aus. Drücken Sie anschließend die | |
| ■ | <On>: It removes the low pitched wind noise. |
|
|
|
| Audio Mode |
|
|
|
|
| Taste [OK]. | |||||
|
|
|
|
| WindCut Plus |
| Off |
|
|
| ||||||||
|
| <Auto>: It minimizes the wind noise while |
|
|
|
|
|
|
|
|
| On |
|
| 6. | Bewegen Sie den Regler [Zoom] nach oben oder | ||
| ■ |
|
|
|
|
| Real Stereo |
|
|
| ||||||||
|
| preserving the human voice. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Auto |
|
|
| unten, und wählen Sie <On> (Ein) oder <Auto> aus. | |
7. To exit, press the [MENU] button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Drücken Sie anschließend die Taste [OK], um die | |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Auswahl zu aktivieren. | ||||
| ■ | WindCut Plus (<On> | or <Auto> | ) icon | ZOOM | Move | OK | Select | MENU | Exit |
| ■ <On> (Ein): Tiefe Windgeräusche werden | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
is displayed. | unterdrückt. |
|
7
[ Notes ]
■Make sure WindCut Plus is set to off when you want the microphone to be as sensitive as possible.
■WindCut Plus function is not available in USB Streaming mode.
STBY |
| 0:00:10 | ■ | <Auto>: Windgeräusche werden minimiert, | ||
SP | ||||||
| während menschliche Stimmen erhalten bleiben. | |||||
|
| 60min |
| |||
|
| 7. Drücken Sie die Taste [MENU], um das Menü zu | ||||
|
|
| ||||
|
|
| verlassen. |
| ||
|
|
| ■ | Das Symbol für die Funktion <WindCut Plus> | ||
|
|
|
| (Rauschunt.+) (<On> (Ein) | oder <Auto> | |
|
|
|
| ) wird angezeigt. |
|
[ Hinweise ]
■<WindCut Plus> (Rauschunt.+) muss ausgeschaltet sein, wenn das Mikrofon möglichst empfindlich sein soll.
■<WindCut Plus> (Rauschunt.+) ist im
verfügbar. (nur | 45 |