ENGLISH

DEUTSCH

Advanced Recording

Erweiterte Aufnahmefunktionen

Auto Focus / Manual Focus

The Auto Focus/Manual Focus function works in both <Camera> and <M.Cam> modes. page 19

In most situations, it is better to use the automatic focus feature, as it enables you to concentrate on the creative side of your recording.

Manual focusing may be necessary under certain conditions that make automatic focusing difficult or unreliable.

Auto Focus

If you are inexperienced in the use of Camcorders, we recommend that you make use of Auto Focus.

Autofokus / Manueller Fokus

a

b

Die Funktion Auto Focus/Manual Focus

(Autofokus/Manueller Fokus) ist in den Modi

 

 

<Camera> und <M.Cam> verfügbar. Seite 19

Verwenden Sie vorzugsweise die Funktion Autofokus (AF), da Sie sich dann besser auf die kreative Seite Ihrer Aufnahmen konzentrieren können.

c

d

Für manche Aufnahmesituationen ist die Funktion

Autofokus jedoch ungeeignet. Verwenden Sie in

 

 

diesen Fällen die Funktion Manueller Fokus (MF).

 

 

Auto Focus (Autofokus)

Wenn Sie noch wenig Übung im Umgang mit dem Camcorder haben, ist die Verwendung der Funktion Auto Focus (Autofokus) empfehlenswert.

Manual Focus (Manueller Fokus)

Manual Focus

 

 

In folgenden Fällen erzielen Sie unter Umständen

In the following situations, you may obtain better

 

 

 

 

 

bessere Ergebnisse, wenn Sie den Fokus manuell

 

results by adjusting the focus manually.

3

 

 

einstellen:

a. A picture containing several objects, some close to

 

a. Beim Aufnehmen mehrerer Objekte, die unterschiedlich

 

the Camcorder, others further away.

 

 

 

weit vom Camcorder entfernt sind.

b. A person enveloped in fog or surrounded by snow.

 

LORNITE

b. Beim Aufnehmen von Personen im Nebel oder im Schnee.

c. Very shiny or glossy surfaces like a car.

 

c. Beim Aufnehmen von glänzenden oder polierten

 

 

 

CO

 

 

d. People or objects moving constantly or quickly like

 

MF/AF

 

Oberflächen wie bei einem Auto.

 

an athlete or a crowd.

 

d. Beim Aufnehmen von Personen oder Objekten, die sich

 

 

LIGHT

 

 

 

 

 

in ständiger oder sehr schneller Bewegung befinden,

1. Set the [Power] switch to [CAMERA].

 

 

 

z. B. Sportler oder eine Menschenmenge.

 

 

 

 

2.

Set the [Mode] switch to [TAPE] or [MEMORY].

 

 

1.

Stellen Sie den Schalter [Power] auf [CAMERA].

 

(VP-D363(i)/D364W(i)/D365W(i) only)

 

 

2.

Stellen Sie den Schalter [Mode] auf [TAPE] oder

3.

Press the [MF/AF] button.

 

STBY SP

0:00:10

[MEMORY].

 

The [MF] icon and the [MF/AF] status bar will be

 

 

60min

(nur VP-D363(i)/D364W(i)/D365W(i)).

 

displayed on the LCD.

 

 

3.

Drücken Sie die Taste [MF/AF].

4.

Focus with the [REV(œœ)] and [FWD(√√)] buttons.

 

 

 

Das Symbol [MF] und die Statusleiste [MF/AF]

 

 

 

 

 

werden auf dem Display angezeigt.

 

 

 

 

4. Fokussieren Sie mit den Tasten [REV(œœ)] und

[ Note ]

 

 

 

[FWD(√√)].

 

 

[ Hinweis ]

Manual Focus is not available in the EASY.Q mode.

 

 

 

 

 

 

Der manuelle Fokus ist im Modus EASY.Q nicht verfügbar.

48

Page 48
Image 48
Samsung VP - D365W(i), VP - D361W(i), VP - D364W(i) manual Auto Focus / Manual Focus, Autofokus / Manueller Fokus