ENGLISH
DEUTSCH
Advanced Recording |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Erweiterte Aufnahmefunktionen | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Setting the Digital Image Stabilizer (DIS) |
|
|
|
|
|
|
| Digitale Bildstabilisierung einstellen (DIS) |
| ||||||||||||
✤ The DIS function works only in <Camera> mode. ➥page 19 |
|
|
|
| ✤ Die digitale Bildstabilisierung (Digital Image Stabilizer, DIS) ist nur im Modus | <Camera> | |||||||||||||||
✤ DIS (Digital Image Stabilizer) is a function that compensates for any |
|
|
|
|
| verfügbar. ➥Seite 19 |
|
|
| ||||||||||||
| shaking or hand movement while holding the Camcorder (within |
|
|
|
| ✤ Mit der Funktion DIS (Digitale Bildstabilisierung) können kleine Handbewegungen oder | |||||||||||||||
|
|
|
|
|
| ein leichtes Zittern des Camcorders bei der Aufnahme zu einem gewissen Grad | |||||||||||||||
| reasonable limits). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ausgeglichen werden. |
| |||||
✤ It provides more stable pictures when: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ In folgenden Situationen erzielen Sie mit der digitalen | |||||||
| - | Recording with the zoom (DIS is not available |
|
|
| Camera Mode |
|
|
|
|
|
|
| Bildstabilisierung bessere Ergebnisse: |
| ||||||
|
| in Digital Zoom mode.) |
|
|
| √Camera |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - Bei Aufnahmen mit der Zoomfunktion (im Modus <Digital | ||||
| - Recording a small object |
|
|
|
| Program AE |
|
| √Auto |
|
|
|
| Zoom> (Digitaler Zoom) ist die digitale Bildstabilisierung nicht | |||||||
| - Recording and walking at the same time |
|
|
|
| White Balance |
|
| √Auto |
|
|
|
| verfügbar). |
| ||||||
| - Recording through the window of a vehicle |
|
|
|
| Visual Effect |
|
| √Off |
|
|
| - Bei Aufnahmen von Objekten in nächster Nähe |
| |||||||
|
|
|
|
| 16:9 Wide |
|
|
|
|
| √Off |
|
|
| - | Bei Aufnahmen im Gehen |
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
1. | Set the [Power] switch to [CAMERA]. |
|
|
|
| DIS |
|
|
|
|
| √Off |
|
|
| - Bei Aufnahmen aus einem Fahrzeug heraus |
| ||||
2. | Set the [Mode] switch to [TAPE]. |
|
|
|
| Digital Zoom |
|
| √Off |
|
| 1. | Stellen Sie den Schalter [Power] auf [CAMERA]. |
| |||||||
|
|
|
|
| Move |
|
|
| Select |
| Exit | 2. | Stellen Sie den Schalter [Mode] auf [TAPE]. |
| |||||||
3. | Press the [MENU] button. |
|
| ZOOM | OK |
| MENU |
| (nur |
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| ■ | The menu list will appear. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 3. | Drücken Sie die Taste [MENU]. |
| ||
4. | Move the [Zoom] lever up or down to select | 6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | Das Menü wird angezeigt. |
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. | Bewegen Sie den Regler [Zoom] nach oben oder unten, und | |||||||
| <Camera>, then press the [OK] button. |
|
|
|
| Camera Mode |
|
|
|
|
|
|
| wählen Sie <Camera> aus. Drücken Sie anschließend die Taste | |||||||
5. | Move the [Zoom] lever up or down to select <DIS>, |
|
| Back |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| [OK]. |
| |||||
| then press the [OK] button. |
|
|
|
| Program AE |
|
|
|
|
|
| 5. | Bewegen Sie den Regler [Zoom] nach oben oder unten, und | |||||||
6. | To activate the DIS function, move the [Zoom] lever |
|
| White Balance |
|
|
|
|
|
|
| wählen Sie <DIS> aus. Drücken Sie anschließend die Taste [OK]. | |||||||||
|
| Visual Effect |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
| up or down to select <On>, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 6. | Bewegen Sie den Regler [Zoom] nach oben oder unten, und | ||||||||
|
|
|
|
| 16:9 Wide |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| then press the [OK] button. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| wählen Sie <On> (Ein) aus. Drücken Sie anschließend die Taste | |||||
|
|
|
|
| DIS |
|
|
|
|
| Off |
|
|
| [OK], um die Funktion zu aktivieren. |
| |||||
| ■ | If you do not want to use the DIS function, set the |
|
| Digital Zoom |
|
| On |
|
|
| ■ | Wählen Sie die Option <Off> (Aus), um die Funktion <DIS> | ||||||||
|
| <DIS> menu to <Off>. |
|
|
|
| Move |
|
|
| Select |
| Exit |
|
| zu deaktivieren. |
| ||||
7. | To exit, press the [MENU] button. |
|
| ZOOM | OK |
| MENU | 7. | Drücken Sie die Taste [MENU], um das Menü zu verlassen. | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
| ■ | DIS ( | ) icon is displayed. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | Das Symbol für die Digitale Bildstabilisierung ( | ) wird |
[ Notes ] |
| 7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| angezeigt. |
| ||
|
|
|
| STBY | SP |
| 0:00:10 | [ Hinweise ] |
| ||||||||||||
■ | You can directly access the DIS function using |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 60min | ■ | Über die Taste [QUICK MENU] können Sie direkt auf die Funktion | |||||
| the [QUICK MENU] button. ➥page 20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DIS zugreifen. ➥Seite 20 |
| |||
■ | Digital Zoom, COLOR NITE, Emboss2, Pastel2, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | Die Funktionen <Digital Zoom> (Digitaler Zoom), COLOR NITE, | ||||
| Mirror or Mosaic is not available in the DIS mode. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| <Emboss2> (Relief2)), <Pastel2> (Pastell2), <Mirror> (Spiegel) | ||||
■ | 16:9 Wide is not available in the DIS mode. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| und <Mosaic> (Mosaik) sind im Modus DIS (Digitale |
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Bildstabilisierung) nicht verfügbar. |
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | Der Modus <16:9 Wide> (16:9 Breit) steht im Modus DIS (Digitale | |||||
■ | When you press the [PHOTO] button while the DIS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Bildstabilisierung) nicht zur Verfügung. |
| |||||
| function is enabled, the DIS will be released shortly |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (nur |
| |||||
| and resume automatically after the still image |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | Wenn Sie bei aktivierter Funktion DIS die Taste [PHOTO] drücken, | ||||
| recording. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| wird die Funktion kurz deaktiviert und nach Aufnahme des Bildes | |||
■ | It is recommended that you deactivate the DIS function when using a |
| ■ |
|
|
|
|
| wieder automatisch aktiviert. |
| |||||||||||
| tripod. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Schalten Sie die digitale Bildstabilisierung aus, wenn Sie ein Stativ verwenden. | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ■ | Bei Verwendung der digitalen Bildstabilisierung kann sich die Bildqualität verschlechtern. | |||||||||
■ | If you use the DIS function, the picture quality may deteriorate. |
|
|
|
| ■ | Im Modus EASY.Q ist die digitale Bildstabilisierung automatisch | 55 | |||||||||||||
■ | EASY.Q mode automatically sets the <DIS> to <On>. |
|
|
|
|
|
|
|
| eingeschaltet. |
|
|
|