ENGLISH
DEUTSCH
Notes and Safety Instructions | Wichtige Informationen und Sicherheitshinweise |
Notes regarding the Rotation of the LCD Screen
Please rotate the LCD Screen carefully as
illustrated. | 180 degrees (max.) |
Over rotation may cause damage to the |
|
inside of the hinge that connects the LCD |
|
Screen to the Camcorder. |
|
1. Open the LCD Screen 90 degrees to the Camcorder with your finger.
2.Rotate it to the best angle to record or play.
■If you rotate the LCD Screen 180 degrees to the lens side, you can close the LCD Screen with it facing out.
■This is convenient during playback operations.
[Note]
Refer to page 29 to adjust brightness and colour of the LCD Screen.
Hinweise zum Drehen des Displays
Drehen Sie das Display vorsichtig und wie in den Abbildungen dargestellt.
Gewaltsames Drehen kann das Drehgelenk beschädigen, das Display und Camcorder verbindet.
1. Öffnen Sie das Display bis zu einem Winkel von 90 Grad.
2. Drehen Sie das Display in die von ihnen gewünschte Stellung.
■ Sie können das Display um 180 Grad drehen und wieder an den Camcorder zurückklappen, so dass die Anzeige nach außen weist.
■Diese Einstellung ist besonders für die Ansicht bei der Wiedergabe geeignet.
[Hinweis]Hinweise zur Einstellung der Helligkeit und Farbe des Displays finden Sie auf Seite 29.
Notes regarding the LCD Screen, Viewfinder, Lens |
| Hinweise zu Display, Sucher und Objektiv |
1.Direct sunlight can damage the LCD Screen, the inside of the Viewfinder or the Lens.
Take pictures of the sun only in low light conditions, such as at dusk.
2. The LCD Screen has been manufactured using high precision technology. However, there may be tiny dots (red,
blue or green in colour) that appear on the LCD Screen. These dots are normal and do not affect the recorded picture in any way.
3. | Do not pick up the Camcorder by holding the Viewfinder, LCD Screen |
| or Battery Pack. |
4. | Applying excessive force to the Viewfinder may damage it. |
COLORNITE
3.
1.Direkte Sonneneinstrahlung kann Display, Sucher und Objektiv beschädigen. Direkte Aufnahmen von der Sonne sollten
| daher nur bei gedämpftem Licht (z. B. im |
| Morgengrauen) gemacht werden. |
| 2. Das Display wurde mit höchster Präzision |
| gefertigt. |
| Dennoch können kleine (rote, blaue oder |
| grüne) Punkte auf dem Display zu sehen |
MENU | sein. Dies ist keine Fehlfunktion. Die |
| Punkte haben keine Auswirkung auf die |
| Qualität der Aufnahmen. |
Heben Sie den Camcorder nicht am Sucher, am Display oder am Akku an.
Notes regarding the Video Head Cleaning
■To ensure normal recording and a clear picture, clean the video heads regularly.
If a square
If this happens, clean the video heads with a dry type cleaning cassette.
■Do not use a
4. Übermäßige Krafteinwirkung kann den Sucher beschädigen.
Hinweise zur Reinigung der Videoköpfe
■Reinigen Sie die Videoköpfe regelmäßig, um einwandfreie Aufnahmen und klare Bilder zu gewährleisten.
Wenn das Wiedergabebild verrauscht oder unscharf ist oder nur ein blaues Bild angezeigt wird, sind die Videoköpfe möglicherweise verschmutzt. Reinigen Sie in diesem Fall die Videoköpfe mit einer Trockenreinigungskassette.
■Verwenden Sie keine Feuchtreinigungskassetten. Diese können die Videoköpfe beschädigen.
5