|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| SUOMI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DANSK | |
Alkutoimenpiteet |
|
|
|
|
|
| Start |
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
Nestekidenä ytö n sää tä minen |
|
|
|
|
|
| Justering af | ||||||||||
Videokamera on varustettu värillisellä nestekidenäytöllä, jonka avulla |
| Dit CAM er udstyret med en farve | |||||||||||||||
voit katsoa suoraan mitä olet nauhoittamassa tai toistamassa. |
|
|
|
|
| se direkte, hvad du optager eller afspiller. | |||||||||||
Riippuen olosuhteista, joissa käytät videokameraa (esim. sisätiloissa |
| Afhængigt af de forhold, under hvilke du bruger CAM’et (indendørs | |||||||||||||||
tai ulkona), voit säätää nestekidenäytön kirkkautta tai väriä. |
|
|
|
|
|
| eller udendørs f.eks.), kan du justere | ||||||||||
1. Kytke videokamera päälle siirtämällä |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1. Flyt [Mode Selector] <funktionsvælgeren> | ||||||
| [Mode Selector] <Tilanvalitsinta> alaspäin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ned for at tænde CAM’et, og flyt den ned | ||||
| ja siirrä valitsinta vielä alaspäin. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| igen. | ||||
| ◆ Näkyviin tulee [Mode Selection] <Tilan valinta> | 2 | Mode Selection |
|
|
|
|
| ◆ Skærmbilledet for [Mode Selection] <valg af | ||||||||
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
| MP3 |
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
| Voice Recorder |
|
| tilstand> vises. | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
2. | Valitse System Settings |
|
|
| File Browser |
|
|
|
|
| |||||||
|
|
| System Settings |
| 2. | Flyt [ ▲ /▼ | |||||||||||
| <Järjestelmäasetukset> liikuttamalla [ ▲ /▼ ] |
| Back |
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| System Settings <Systemindstillinger>, og | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| 3 |
|
| System Settings |
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| tryk på | |||
3. Valitse Display <Näyttö> liikuttamalla |
| Display |
|
|
|
|
| ||||||||||
| Date / Time |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
| [ ▲ /▼ ] |
| System |
|
|
|
| 3. | Flyt [ ▲ /▼ | ||||||||
|
| Memory |
|
|
|
| |||||||||||
|
| Back |
|
|
|
|
| <Visning>, og tryk på | |||||||||
4. | Valitse LCD Brightness <Nestekidenäytön | 4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
| Settings: Display |
|
|
| 4. | Flyt [ ▲ /▼ | ||||||||||
| kirkkaus> tai LCD Colour |
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
| LCD Brightness | 20% |
|
|
| |||||||||||
| <Nestekidenäytön väri> liikuttamalla |
| LCD Colour | 50% |
|
|
|
| Brightness | ||||||||
|
| Back |
|
|
|
|
| ||||||||||
| [ ▲ /▼ ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 5. | Flyt [ ▲ /▼ | |||||
5. Valitse haluttu kirkkaus ja väri | 5 |
| Settings: Display |
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ønskede lysstyrke eller farve, og tryk på | ||||||
| liikuttamalla [ ▲ /▼ ] |
| LCD Brightness | 20 % |
|
|
|
| |||||||||
|
| LCD Colour | 60 % |
|
|
|
| ||||||||||
|
| Back |
|
|
|
|
| ||||||||||
| ◆ Katso lisätietoja sivuilta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Se side 86~87 for yderligere oplysninger. | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
Huomautuksia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Bemærkninger |
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
✤ Jos valikosta valitaan Back <Takaisin>, näyttöön ilmestyy edellinen valikko. |
|
|
|
| ✤ Hvis du vælger Back <Tilbage> i menuen, vises den forrige menu. | ||||||||||||
✤ Säädä nestekidenäytön kirkkautta, jos näyttö on liian kirka. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Justér |
28