important information on use |
|
| Σημαντικές πληροφορίες | ||
BEFORE USING THIS CAMCORDER |
|
| σχετικά με τη χρήση |
| |
| ΠΡΟΤΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΑΥΤΗ ΤΗ ΒΙΝΤΕΟΚΑΜΕΡΑ | ||||
• This memory camcorder is designed exclusively for high- |
| ||||
| capacity |
| • Αυτή η βιντεοκάμερα με μνήμη σχεδιάστηκε αποκλειστικά για | ||
• This memory camcorder records video in MPEG4 format |
| ||||
| ενσωματωμένη μνήμη flash υψηλής χωρητικότητας και εξωτερική | ||||
| compliant with |
| |||
|
| κάρτα μνήμης. | |||
• Please be noted that this memory camcorder is not compatible |
| • Αυτή η βιντεοκάμερα με μνήμη εγγράφει βίντεο σε μορφή MPEG4, | |||
| with other digital video formats. |
| που είναι συμβατή με τη μορφή | ||
|
| • Να σημειωθεί ότι αυτή η βιντεοκάμερα με μνήμη δεν είναι συμβατή | |||
• Before recording important video, make a trial recording. |
| ||||
| με άλλες μορφές ψηφιακού βίντεο. | ||||
| - Play back your trial recording to make sure the video and audio |
| • Προτού εγγράψετε κάποιο σημαντικό βίντεο, πραγματοποιήστε μια | ||
| have been recorded properly. |
| δοκιμαστική εγγραφή. | ||
• | The recorded contents cannot be compensated for: |
| - Αναπαράγετε τη δοκιμαστική εγγραφή σας, για να βεβαιωθείτε ότι το | ||
| βίντεο και ο ήχος έχουν εγγράφει σωστά. | ||||
| - Samsung cannot compensate for any damages caused when |
| • Δεν μπορείτε να αποζημιωθείτε για το εγγεγραμμένο περιεχόμενο | ||
| recording is not made normally or recorded contents cannot be |
| στις εξής περιπτώσεις: | ||
| played back because of a defect in the memory camcorder, card. |
| - Η Samsung δεν μπορεί να παρέχει αποζημίωση για ζημιές που | ||
| Also, Samsung cannot be responsible for your recorded video |
| προκλήθηκαν όταν η εγγραφή δεν πραγματοποιήθηκε σωστά ή όταν | ||
| and audio. |
| το εγγεγραμμένο περιεχόμενο δεν αναπαράγεται λόγω κάποιου | ||
| - Recorded contents may be lost due to a mistake when handling |
| ελαττώματος στην κάρτα της βιντεοκάμερας με μνήμη.. Επίσης, η | ||
| this memory camcorder or memory card, etc.Samsung shall not |
| Samsung δεν φέρει ευθύνη για το βίντεο και τον ήχο που εγγράφετε. | ||
|
| - Το εγγεγραμμένο περιεχόμενο ενδέχεται να χαθεί λόγω λάθος χειρισμού | |||
| be responsible for the compensation for damages due to the loss |
| |||
|
| αυτής της βιντεοκάμερας με μνήμη ή της κάρτας μνήμης κλπ. Η | |||
| of recorded contents. |
| |||
|
| Samsung δεν φέρει ευθύνη αποζημίωσης της ζημιάς που προκλήθηκε | |||
• Make a backup of important recorded data. |
| λόγω απώλειας εγγεγραμμένου περιεχομένου. | |||
| - Protect your important recorded data by copying the fi les to a |
| • Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας σημαντικών εγγεγραμμένων δεδομένων | ||
| PC. It is recommended to copy it from your PC to other recording |
| - Προστατεύστε τα σημαντικά εγγεγραμμένα δεδομένα σας, αντιγράφοντας | ||
|
| τα αρχεία σε έναν υπολογιστή. (Συνιστάται να τα αντιγράφετε από τον | |||
| media for storage. Refer to the software installation and USB |
| |||
|
| υπολογιστή σας ή σε άλλο μέσο εγγραφής για αποθήκευση). Ανατρέξτε | |||
| connection guide. |
| |||
|
| στον οδηγό εγκατάστασης λογισμικού και σύνδεσης USB. | |||
• Copyright: Please be noted that this memory camcorder is |
| • Πνευματικά δικαιώματα: Να σημειωθεί ότι αυτή η βιντεοκάμερα με μνήμη | |||
| intended for an individual consumer’s use only. |
| προορίζεται αποκλειστικά για προσωπική χρήση από καταναλωτές. | ||
| - Data recorded on the card in this memory camcorder using other |
| - Τα δεδομένα που εγγράφονται στην κάρτα αυτής της βιντεοκάμερας με | ||
|
| μνήμη, με χρήση άλλων ψηφιακών/αναλογικών μέσων ή συσκευών, | |||
| digital/analog media or devices is protected by the copyright act |
| |||
|
| προστατεύονται από τη νομοθεσία περί πνευματικών δικαιωμάτων και | |||
| and cannot be used without permission of the owner of copyright, |
| |||
|
| δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν χωρίς άδεια από τον ιδιοκτήτη των | |||
| except for personal enjoyment. Even if you record an event such |
| |||
|
| πνευματικών δικαιωμάτων, με εξαίρεση την προσωπική ψυχαγωγία. | |||
| as a show, performance or exhibition for personal enjoyment, |
| Ακόμη και αν εγγράφετε μια εκδήλωση όπως ένα σόου, μια συναυλία ή | ||
| it is strongly recommended that you obtain the permission |
| μια έκθεση για προσωπική ψυχαγωγία, σας συνιστούμε ανεπιφύλακτα | ||
| beforehand. |
| να ζητήσετε προκαταβολικά άδεια. | ||
v_English |
| Greek_v | |||
|
|
|
|
|
|