![](/images/backgrounds/350777/350777-073x1.png)
Memory Info |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Πληροφορίες μνήμης |
|
|
|
|
| ||||||||
It shows you the storage information. You can view the storage media, used |
|
|
|
| Εμφανίζει τις πληροφορίες που αφορούν την αποθήκευση. Μπορείτε να προβάλλετε τα | |||||||||||||||||||||
memory space and available memory space, and the recordable time according to |
| μέσα αποθήκευσης, το χώρο μνήμης που έχει χρησιμοποιηθεί, καθώς και το διαθέσιμο | ||||||||||||||||||||||||
the quality. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| χώρο στη μνήμη και το χρόνο εγγραφής, ανάλογα με την ποιότητα. |
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
settings |
|
| contents |
|
|
|
|
|
| Memory Info |
|
| ρυθμίσεις |
| περιεχόμενα |
| επί της οθόνης |
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| προβολή | ||||||||||||||
|
|
| display |
|
| ● Used: | 4MB | ● Free: | 117MB |
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Σας δείχνει τις πληροφορίες αναφορικά με |
|
|
| |||||||||||||
|
| It shows you the memory information |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
"Memory" |
|
| - |
|
|
|
| Card |
|
|
| SF : | 026Min |
| “Memory” |
| τη μνήμη που περιέχουν τα ενσωματωμένα | - |
|
| ||||||
| of |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| F | : | 005Min |
|
| μέσα αποθήκευσης. (μόνον για τα μοντέλα |
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| N | : | 059Min |
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
| It shows you the memory information |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
"Card" |
|
| - |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| “Card” |
| Σας δείχνει τις πληροφορίες που αφορούν | - |
|
| ||||
| of the inserted memory card. |
|
|
|
|
| Back |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
| OK |
|
|
|
|
|
|
|
|
| τη μνήμη της τοποθετημένης κάρτας μνήμης. |
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
If there is no storage media inserted, it could not be |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Εάν δεν έχει τοποθετηθεί κάποιο μέσο αποθήκευσης, δε μπορεί να | |||||||||||||||
selected. Then it will be dimmed on the menu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| επιλεγεί. Θα φαίνεται ανενεργό στο μενού. |
|
|
|
| ||||||||||
In case of model |
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
|
|
| Στην περίπτωση του μοντέλου | |||||||||||||||||||||||
card appears by selecting "OK". |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| πληροφορίες της κάρτας μνήμης θα εμφανιστούν με την επιλογή “OK”. | ||||||||||||
Format |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Διαμόρφωση |
|
|
|
|
| |||||||
The format function completely delete all fi les and options on the storage media, |
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||||
including protected fi les. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Η λειτουργία μορφοποίησης διαγράφει πλήρως όλα τα αρχεία και τις επιλογές που | |||||||||||||
You can format (initialize) recording data | in the storage media. You have to format |
| περιλαμβάνονται στα αρχεία αποθήκευσης, περιλαμβανομένων των προστατευμένων αρχείων. | |||||||||||||||||||||||
the |
| Μπορείε να μορφοποιήσετε (να εκτελέσετε προετοιμασία) των δεδομένων που είναι | ||||||||||||||||||||||||
| εγγεγραμμένα στα αρχεία αποθήκευσης. Πρέπει να εκτελέσετε προετοιμασία των | |||||||||||||||||||||||||
camcorder before using them. This enables stable speeds and operation when |
|
|
|
| ||||||||||||||||||||||
|
|
|
| μεταχειρισμένων μέσων αποθήκευσης ή των νέων καρτών μνήμης προτού τα μεταχειριστείτε | ||||||||||||||||||||||
accessing the recording medium. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| με αυτή τη βιντεοκάμερα με μνήμη. Έτσι θα έχετε τη δυνατότητα να επιτύχετε σταθερές | |||||||||||||
Be aware that all files and data including protected files will be erased. |
|
|
|
| ταχύτητες και σωστή λειτουργία όταν θα προσπελάσετε το μέσο εγγραφής. |
|
|
| ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Έχετε υπόψη ότι όλα τα αρχεία και τα δεδομένα, περιλαμβανομένων των | ||||||||||
settings |
| contents |
|
|
|
|
|
| προστατευμένων αρχείων, θα διαγραφούν. |
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
| display |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ρυθμίσεις |
|
|
| περιεχόμενα | επί της οθόνης |
| ||||
|
|
| Formats the |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
"Memory" |
|
|
|
|
|
| None |
|
|
|
|
|
|
|
|
| προβολή |
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| “Memory” | Εκτελεί προετοιμασία των ενσωματωμένων |
|
|
|
| |||||||
"Card" |
| Formats the memory card. |
|
|
|
|
| None |
|
|
|
|
| μέσων αποθήκευσης. (μόνον για τα μοντέλα |
| Κανένα | ||||||||||
• Make sure to format the recording medium on the memory camcorder. |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||||
|
| “Card” | Εκτελεί προετοιμασία της κάρτας μνήμης. |
| Κανένα |
| ||||||||||||||||||||
• Do not remove the recording medium or perform any other operation |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
| • | Φροντίστε να εκτελέσετε προετοιμασία του μέσου εγγραφής στη βιντεοκάμερα | ||||||||||||||||||||
(such as turning off the power) during format. Also, be sure to use the |
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||
provided AC power adapter, as the recording medium may be corrupted |
|
|
| με μνήμη. |
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
if the battery becomes exhausted during format. If the recording medium |
|
| • Μην αφαιρέσετε το μέσο εγγραφής και μην εκτελέσετε οποιαδήποτε άλλη | |||||||||||||||||||||||
|
|
| λειτουργία (όπως η διακοπή της τροφοδοσίας) κατά την προετοιμασία. | |||||||||||||||||||||||
becomes corrupted, format it again. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Επίσης, φροντίστε να χρησιμοποιήσετε το παρεχόμενο τροφοδοτικό AC, | ||||||||||||||
• A memory card with the protection tab set to lock will not be formatted. |
|
|
| καθώς το μέσο εγγραφής μπορεί να αλλοιωθεί εάν η μπαταρία εξαντληθεί | ||||||||||||||||||||||
➥page 59 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| κατά την προετοιμασία. Εάν το μέσο εγγραφής αλλοιωθεί, εκτελέστε νέα | |||||||||||
• In case of model |
|
|
|
|
| • | προετοιμασία. |
|
|
|
|
| ||||||||||||||
selecting "OK". |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Οι κάρτες μνήμης με τη γλωττίδα προστασίας από διαγραφή στη θέση | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| • | κλειδώματος δεν διαμορφώνονται. ➥σελίδα 59 |
|
|
|
| ||||||||
Do not format the recording medium on the PC or a different device. |
|
|
|
|
| Στην περίπτωση του μοντέλου | ||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
| εκτελείται πατώντας το | “OK”. |
|
|
|
| |||||||||||||||
WARNING Make sure to format the recording medium on the memory camcorder. |
|
|
|
|
|
| Μην εκτελέσετε προετοιμασία του μέσου εγγραφής στον υπολογιστή ή άλλη συσκευή. | |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ΠΡΟΕΙΔΟ- Φροντίστε να εκτελέσετε προετοιμασία του μέσου εγγραφής στη βιντεοκάμερα με μνήμη. | ||||||||||
67_English |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ΠΟΊΗΣΗ |
|
|
|
|
|
| Greek_67 | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|