ENGLISH
ESPAÑOL
Advanced Recording | Grabación avanzada |
●AUDIO MODE
✤The AUDIO MODE function works in CAMERA mode.
✤This camcorder records sound in two ways. (12bit, 16bit) ■ 12bit : You can record two 12bit stereo sound tracks.
The original stereo sound can be recorded onto the
MAIN (SOUND1) track.
Additional stereo sound can be dubbed onto the
SUB (SOUND2) track.
■16bit : You can record one high quality stereo sound track using the 16bit recording mode.
Audio dubbing is not possible when using this mode.
1.Set the camcorder to CAMERA mode.
CAM MODE
●MODALIDAD DE AUDIO
✤La función de audio (AUDIO MODE) opera en las modalidad
CAMERA.
✤Esta videocámara graba sonidos de dos modos distintos (12 bits y 16 bits).
■12 bits: es posible grabar dos pistas de sonido de 12 bits en estéreo. El sonido original estéreo se puede grabar en la pista principal (SOUND1). Se puede grabar sonido estéreo adicional de mezcla en la pista secundaria (SOUND2).
■16 bits: es posible grabar una pista estéreo de alta calidad de 16 bits.
En esta modalidad no es posible hacer mezclas.
1.Ajuste la videocámara en la modalidad CAMERA.
2.Press the MENU button.
■The menu list will appear.
3.Move the MENU SELECTOR to highlight A/V and push the MENU SELECTOR.
4.Select the AUDIO MODE from the menu and push the MENU SELECTOR.
■The AUDIO MODE toggles between
5.To exit, press the MENU button.
INITIAL |
|
CAMERA |
|
A/V | REC MODE |
MEMORY | PHOTO SEARCH |
VIEWER | COPY |
| AUDIO MODE 12 |
| AUDIO SELECT |
| WIND CUT |
| PB DSE |
CAM MODE
A / V SET |
|
REC MODE |
|
PHOTO SEARCH |
|
PHOTO COPY |
|
AUDIO MODE | 12 |
AUDIO SELECT | SOUND[1] |
WIND CUT |
|
PB DSE |
|
2.Pulse el botón MENÚ.
■Aparece la lista del menú.
3.Desplace el SELECTOR MENÚ hasta resaltar A/V (audio/vídeo) y pulse el SELECTOR MENÚ.
4.Seleccione AUDIO MODE en el submenú y pulse el SELECTOR MENÚ.
■Al pulsar varias veces dicho botón, la opción AUDIO MODE cambiará alternativamente entre 12 bits y 16 bits.
5.Para salir, pulse el botón MENÚ.
51