Orion Car Audio XTR10001, XTR15001, XTR5001 owner manual Installation pas à pas

Page 31

Installation pas à pas

REMARQUE: Raccorder tous les fils d’entrées, d’alimentation et de haut-parleurs à l’amplificateur avant de monter celui-ci à son emplace- ment définitif..

1.Déterminez l’emplacement de l’amplificateur.. Pour obtenir des informations détaillées, reportez-vous à la section Choix des emplacements de montage dans le présent manuel..

2.Choisissez la configuration du système pour l’amplificateur.. Vous trouverez des suggestions de systèmes dans la section Raccordement des haut-parleurs du présent manuel..

3.Faites cheminer tous les fils de l’emplacement de l’amplificateur jusqu’aux haut-parleurs, à l’appareil source et à la batterie.. Ne raccordez pas encore à la batterie.. Veillez à faire passer les fils des entrées RCA, d’alimentation et de haut-parleurs à l’écart des systèmes et fils électriques installés en usine, en raison des risques importants d’interférences avec le système..

4.Retirez les capuchons avant de monter l’amplificateur (Voir la figure 11 à la page 13)..

5.Percez les trous de montage de l’amplificateur.. N’oubliez pas de « réfléchir avant de percer ».. Le réservoir d’essence, des con- duites de carburant, des systèmes électriques ou mécaniques, ou d’autres obstacles peuvent être cachés sous l’emplacement de montage.. Pour obtenir les meilleurs résultats, marquez les emplacements des trous à l’aide d’un marqueur et percez avec un foret ordinaire de 1/8” (3 mm)..

6.Montez l’amplificateur.. Vérifiez que la surface de montage est plane.. Si ce n’est pas le cas, ne serrez pas trop les vis afin de ne pas tordre ou plier le châssis de l’amplificateur..

7.Tournez la clé du véhicule en position OFF (arrêt)..

8.Débranchez le fil de masse de la batterie du véhicule..

9.Raccordez les fils d’alimentation à l’amplificateur (d’abord la

masse, puis le 12 V (+) et la télécommande).. Un fusible doit être placé à proximité de la batterie pour protéger le fil d’alimentation.. N’oubliez pas de retirer le fusible du porte-fusible pour l’instant..

10.Raccordez les fils RCA et du haut-parleur à l’amplificateur.. Vérifiez la qualité des raccordements aux haut-parleurs et entrées de signaux.. C’est essentiel pour obtenir un bon fonction- nement de l’amplificateur Orion.. Vous trouverez les instructions de câblage appropriées dans les sections Entrée des signaux et réglage du niveau de sortie et Raccordement des haut-parleurs du présent manuel..

11.Rebranchez le fil de masse à la batterie après avoir terminé le rac- cordement de l’alimentation, des haut-parleurs et des fils RCA..

12.Réglez les filtres.. Vous trouverez des instructions détaillées dans la section Configuration des filtres internes du présent manuel..

13.Réglez le gain à un faible niveau avant de mettre l’amplificateur sous tension.. Pendant le fonctionnement du système, réglez le gain au niveau voulu.. (Reportez-vous à la section Réglage du son du système..)

14.Lorsque tous les raccordements et réglages vous conviennent, mettez en place le fusible près de la batterie du véhicule et passez à la section Essai du système du présent manuel..

15.Une fois les raccordements et réglages terminés, remettez en place les capuchons si vous les utilisez..

AVERTISSEMENT! Ne jamais dépasser le calibre de fusible recomman- dé pour cet amplificateur, car cela annulerait la garantie et pourrait endommager l’amplificateur..

© 2008 Directed Electronics. Tous droits réservés.

30

Image 31
Contents Amplifier Contents Introduction Infrasonic Subsonic Switch when On cuts off extremely low Low-Pass Frequency LPF Control adjusts the frequencyCEA Specifications Specifications Subsonic Filter Signal Input and Output ConfigurationsAdjusting Bass Boost Input GainSealed Example High-Pass Set at 20Hz Line Output Configurations System Expansion Phase SwitchesSealed Example High-Pass Set at 30Hz Low-Pass Crossover Internal Crossover ConfigurationsRemote Gain Operation Speaker Connections Power Connections for the XTR5001, XTR10001 and XTR15001Master Amplifier Bridging strappingTrunk Compartment General Precautions and Installation TipsChoosing Mounting Locations Passenger CompartmentTools of the Trade Step By Step Installation Adjusting the Sound of the System Testing the SystemAmplifier Visual Troubleshooting Amplifier Top Plate Symptom Probable Cause Action To Take Troubleshooting TipsSymptom Probable Cause Directed Electronics. All rights reserved Disposition DES Panneaux Latéraux FrançaisCaractéristiques Techniques CEA Caractéristiques Techniques Réglage du renforcement des graves Configurations d’entrée et de sortie du signalRéglages DE L’AMPLIFICATEUR Gain d’entréeRéglage passe-haut à 30 Hz dans le cas d’un cais- son clos Commutateurs de phaseConfigurations de sortie ligne extension du sys- tème Réglage passe-haut à 20 Hz dans le cas d’un cais- son closUtilisation de la télécommande du gain Configuration des filtres internesFiltre passe-bas Raccordement des haut-parleurs Raccordement DE L’AMPLIFICATEURPontage Habitacle Installation DE L’AMPLIFICATEURChoix des emplacements de montage Précautions générales et conseils d’installationOutillage requis Installation pas à pas Essai du système Réglage ET Résolution DES ProblèmesRéglage du son du système Résolution visuelle des problèmes de l’amplificateur Plaque supérieure de l’amplificateur Symptôme Cause probable Intervention Conseils de dépannageFrançais Symptôme Cause probable Disposiciones DEL Panel DE Extremo EspañolTHD+N Especificaciones DE LA CEAEspecificaciones Configuraciones DEL Amplificador Caja cerrada, pasaaltas en 30 Hz Configuraciones de salida de línea Expansión del sistemaConfiguraciones del crossover interno Caja sellada, pasaaltas en 20 HzControl de amplificación a distancia Crossover de pasabajasConexiones de altavoces Cableado DEL AmplificadorConexión en puente Maletero Instalación DEL AmplificadorSelección de ubicaciones de montaje Compartimiento de pasajerosHerramientas DEL Oficio Instalación paso a paso Prueba del sistema Configuración Y Detección Y Reparación DE AveríasDetección y reparación visual de averías del ampli- ficador Placa superior del amplificador Síntoma Causa probable Medidas a tomar Sugerencias de detección y reparación de averíasEspañol Síntoma Causa probable Layout DER Endplatten DeutschCEA-DATEN RGC2 Technische DatenSubsonic-Filter Signaleingangs- und -ausgangskonfigurationenVerstärkereinstellungen EingangsverstärkungLine-Ausgangskonfigurationen Systemerweiterung PhasenwahlschalterBeispiel Geschlossenes Gehäuse, Hochpassfilter bei 20 Hz Beispiel Geschlossenes Gehäuse, Hochpassfilter bei 30 HzTiefpass-Crossover Interne Crossover-KonfigurationenBetrieb der Fernverstärkungsfunktion Brückenmodus Koppelung VerstärkerverkabelungStromanschlüsse für den XTR5001, XTR10001 und XTR15001 LautsprecheranschlüsseFahrgastraum VerstärkerinstallationAllgemeine Vorsichts- und Installationshinweise Wahl der EinbaustelleWerkzeuge Schrittweise Installation Systemtest Einstellung UND ProblemlösungSystemsound einstellen Visuelle Anzeige von Problemen mit dem Verstärker Obere Platte des Verstärkers Symptom Mögliche Ursache Lösung ProblemlösungenLösung Symptom Mögliche UrsacheDirected Electronics. Alle Rechte vorbehalten Layout DEI Pannelli Terminali ItalianoSpecifiche CEA Dati Tecnici Filtro subsonico Configurazione dei segnali d’ingresso e di uscitaImpostazioni DELL’AMPLIFICATORE Guadagno d’ingressoSelettore della fase Configurazioni dell’uscita di linea espansione dell’impiantoCrossover passa-basso Configurazione dei crossover interniComando del guadagno a distanza Connessioni con gli altoparlanti Cablaggio DELL’AMPLIFICATORECollegamento in parallelo Abitacolo Installazione DELL’AMPLIFICATOREScelta del punto di installazione Precauzioni generali e suggerimenti per l’installazioneCorredo per l’installazione Procedura di installazione Prova dell’impianto Impostazione E Soluzione DEI ProblemiRegolazione dell’audio dell’impianto Spie dell’amplificatore Piastra superiore dell’amplificatore Sintomo Causa probabile Intervento necessario Soluzione dei problemiItaliano Sintomo Causa probabile Layouts DOS Painéis PortuguêsEspecificações DA CEA Especificações Ajuste da intensificação de graves Configurações de entrada e saída dos sinaisAjustes do Amplificador Ganho de entradaExemplo de caixa selada com passa-alta ajustado a 30Hz Configurações da saída de linha expansão do sistemaConfigurações do crossover interno Exemplo de caixa selada com passa-alta ajustado a 20 HzOperação de ganho remoto Crossover passa-baixaLigação em ponte interligação Conexão DOS Cabos do AmplificadorConexões elétricas do XTR5001, XTR10001 e XTR15001 Conexões dos alto-falantesPorta-malas Instalação do AmplificadorEscolha de locais de instalação Cabine de passageirosFerramentas Instalação passo a passo Como testar o sistema Ajuste E Resolução DE ProblemasComo ajustar o som do sistema Identificação visual de problemas com o amplifi- cador Placa superior do amplificador Problema Provável causa Medida a ser tomada Sugestões para resolução de problemasInterno deste manual Directed Electronics. Todos os direitos reservados 100 Warranty