Orion Car Audio XTR5001 Cableado DEL Amplificador, Conexiones de altavoces, Conexión en puente

Page 44

CABLEADO DEL AMPLIFICADOR

Conexiones de alimentación de los amplificadores XTR5001, XTR10001 y XTR15001

Las conexiones de alimentación aceptan cable de hasta calibre 4 AWG..

Se recomienda cable de conexión a tierra y cable de alimentación de calibre 4 AWG para obtener un rendimiento óptimo..

Conecte la terminal 12 V+ a la batería a través del portafusibles.. Esta conexión da +12 V de alimentación principal al amplifica- dor..

El cable de alimentación debe tener un fusible a no más de 12 plg.. de la terminal de la batería..

Conecte a tierra el amplificador en un buen punto de conexión a tierra del chasis lo más cerca posible del amplificador..

Conecte la terminal REM al conductor de encendido a distancia de la unidad fuente.. Esta conexión da +12 V de alimentación para encender el amplificador..

Agregue cable de conexión a tierra entre la terminal negativa de la batería y el chasis..

NOTA: Agregar cable de conexión a tierra de la batería al chasis del vehículo mejora la capacidad de la batería de alimentar el amplifica- dor.. Esto se recomienda porque el suministro de corriente del sistema eléctrico de fábrica ha sido diseñado para alimentar sólo los dispositi- vos electrónicos instalados por el fabricante del automóvil..

Conexiones de altavoces

Los amplificadores Orion XTR5001, XTR10001 y XTR15001 ofrecen dos

© 2008 Directed Electronics. Reservados todos los derechos..

terminales de salida positivas y dos terminales de salida negativas para facilitar la conexión de los altavoces al amplificador.. Como éstos son amplificadores monofónicos, los conectores de altavoz están conecta- dos en paralelo internamente.. Cada amplificador es estable a 1 Ω.. Vea los siguientes diagramas..

Vea la figura 9 en la página 10

Conexión en puente

Para conectarles en puente una sola carga de altavoz, los Orion XTR5001, XTR10001 y XTR15001 se pueden conectar en puente con otro amplificador del mismo modelo.. Para hacer esto, hay que con- figurar el selector de función de maestro o esclavo (MASTER/COPY).. Ponga el selector del amplificador maestro en la posición de maestro (MASTER).. Esto encamina la señal a través de los cables RCA al otro amplificador (esclavo).. Ponga el selector del amplificador esclavo en la posición de esclavo (COPY).. Consulte la sección Configuraciones de salida de línea de este manual.. Pase el selector de fase (PHASE) del amplificador esclavo de 0º a 180º, lo cual lo dejará en la configuración exactamente opuesta a la del amplificador maestro.. Consulte la sec- ción Selector de fase de este manual..

En el amplificador esclavo, asegúrese de apagar todos los crossover.. Haga las siguientes conexiones de altavoz: Conecte el conductor de altavoz positivo (+) del altavoz a la terminal de altavoz positiva (+) del amplificador maestro.. Conecte la terminal de altavoz negativa (-) del amplificador maestro directamente a la terminal de altavoz negativa (-) del amplificador esclavo.. La terminal de altavoz positiva (+) restante del amplificador esclavo se debe conectar al conductor de altavoz negativo (-) del altavoz..

43

Español

Image 44
Contents Amplifier Contents Introduction Low-Pass Frequency LPF Control adjusts the frequency Infrasonic Subsonic Switch when On cuts off extremely lowCEA Specifications Specifications Signal Input and Output Configurations Adjusting Bass BoostInput Gain Subsonic FilterSealed Example High-Pass Set at 20Hz Sealed Example High-Pass Set at 30Hz Phase SwitchesLine Output Configurations System Expansion Remote Gain Operation Internal Crossover ConfigurationsLow-Pass Crossover Power Connections for the XTR5001, XTR10001 and XTR15001 Speaker ConnectionsBridging strapping Master AmplifierGeneral Precautions and Installation Tips Choosing Mounting LocationsPassenger Compartment Trunk CompartmentTools of the Trade Step By Step Installation Testing the System Adjusting the Sound of the SystemAmplifier Visual Troubleshooting Amplifier Top Plate Troubleshooting Tips Symptom Probable Cause Action To TakeSymptom Probable Cause Directed Electronics. All rights reserved Français Disposition DES Panneaux LatérauxCaractéristiques Techniques CEA Caractéristiques Techniques Configurations d’entrée et de sortie du signal Réglages DE L’AMPLIFICATEURGain d’entrée Réglage du renforcement des gravesCommutateurs de phase Configurations de sortie ligne extension du sys- tèmeRéglage passe-haut à 20 Hz dans le cas d’un cais- son clos Réglage passe-haut à 30 Hz dans le cas d’un cais- son closFiltre passe-bas Configuration des filtres internesUtilisation de la télécommande du gain Pontage Raccordement DE L’AMPLIFICATEURRaccordement des haut-parleurs Installation DE L’AMPLIFICATEUR Choix des emplacements de montagePrécautions générales et conseils d’installation HabitacleOutillage requis Installation pas à pas Réglage du son du système Réglage ET Résolution DES ProblèmesEssai du système Résolution visuelle des problèmes de l’amplificateur Plaque supérieure de l’amplificateur Conseils de dépannage Symptôme Cause probable InterventionFrançais Symptôme Cause probable Español Disposiciones DEL Panel DE ExtremoEspecificaciones DE LA CEA THD+NEspecificaciones Configuraciones DEL Amplificador Configuraciones de salida de línea Expansión del sistema Configuraciones del crossover internoCaja sellada, pasaaltas en 20 Hz Caja cerrada, pasaaltas en 30 HzCrossover de pasabajas Control de amplificación a distanciaConexión en puente Cableado DEL AmplificadorConexiones de altavoces Instalación DEL Amplificador Selección de ubicaciones de montajeCompartimiento de pasajeros MaleteroHerramientas DEL Oficio Instalación paso a paso Configuración Y Detección Y Reparación DE Averías Prueba del sistemaDetección y reparación visual de averías del ampli- ficador Placa superior del amplificador Sugerencias de detección y reparación de averías Síntoma Causa probable Medidas a tomarEspañol Síntoma Causa probable Deutsch Layout DER EndplattenCEA-DATEN Technische Daten RGC2Signaleingangs- und -ausgangskonfigurationen VerstärkereinstellungenEingangsverstärkung Subsonic-FilterPhasenwahlschalter Beispiel Geschlossenes Gehäuse, Hochpassfilter bei 20 HzBeispiel Geschlossenes Gehäuse, Hochpassfilter bei 30 Hz Line-Ausgangskonfigurationen SystemerweiterungBetrieb der Fernverstärkungsfunktion Interne Crossover-KonfigurationenTiefpass-Crossover Verstärkerverkabelung Stromanschlüsse für den XTR5001, XTR10001 und XTR15001Lautsprecheranschlüsse Brückenmodus KoppelungVerstärkerinstallation Allgemeine Vorsichts- und InstallationshinweiseWahl der Einbaustelle FahrgastraumWerkzeuge Schrittweise Installation Systemsound einstellen Einstellung UND ProblemlösungSystemtest Visuelle Anzeige von Problemen mit dem Verstärker Obere Platte des Verstärkers Problemlösungen Symptom Mögliche Ursache LösungSymptom Mögliche Ursache LösungDirected Electronics. Alle Rechte vorbehalten Italiano Layout DEI Pannelli TerminaliSpecifiche CEA Dati Tecnici Configurazione dei segnali d’ingresso e di uscita Impostazioni DELL’AMPLIFICATOREGuadagno d’ingresso Filtro subsonicoConfigurazioni dell’uscita di linea espansione dell’impianto Selettore della faseComando del guadagno a distanza Configurazione dei crossover interniCrossover passa-basso Collegamento in parallelo Cablaggio DELL’AMPLIFICATOREConnessioni con gli altoparlanti Installazione DELL’AMPLIFICATORE Scelta del punto di installazionePrecauzioni generali e suggerimenti per l’installazione AbitacoloCorredo per l’installazione Procedura di installazione Regolazione dell’audio dell’impianto Impostazione E Soluzione DEI ProblemiProva dell’impianto Spie dell’amplificatore Piastra superiore dell’amplificatore Soluzione dei problemi Sintomo Causa probabile Intervento necessarioItaliano Sintomo Causa probabile Português Layouts DOS PainéisEspecificações DA CEA Especificações Configurações de entrada e saída dos sinais Ajustes do AmplificadorGanho de entrada Ajuste da intensificação de gravesConfigurações da saída de linha expansão do sistema Configurações do crossover internoExemplo de caixa selada com passa-alta ajustado a 20 Hz Exemplo de caixa selada com passa-alta ajustado a 30HzCrossover passa-baixa Operação de ganho remotoConexão DOS Cabos do Amplificador Conexões elétricas do XTR5001, XTR10001 e XTR15001Conexões dos alto-falantes Ligação em ponte interligaçãoInstalação do Amplificador Escolha de locais de instalaçãoCabine de passageiros Porta-malasFerramentas Instalação passo a passo Como ajustar o som do sistema Ajuste E Resolução DE ProblemasComo testar o sistema Identificação visual de problemas com o amplifi- cador Placa superior do amplificador Sugestões para resolução de problemas Problema Provável causa Medida a ser tomadaInterno deste manual Directed Electronics. Todos os direitos reservados 100 Warranty