Orion Car Audio CO500.1, CO800.1 owner manual Problemlösungen, Symptom Mögliche Ursache Lösung

Page 43

10..Schritt.. Drehen Sie den Pegelregler für den Tieftönerbereich höher, bis Sie etwas Verzerrung hören, und senken ihn dann wieder etwas ab, so dass die Verzerrung verschwindet..

11..Schritt.. Führen Sie eine Feineinstellung des Pegels zwischen Satellitenlautsprechern und Tieftönern durch.. Detaillierte Anweisungen finden Sie im Abschnitt Interne Crossover-Konfiguration in dieser Anleitung.. Wenn Sie einen RGC-2 verwenden, müssen Sie den Basspegel des Tieftöners an die Klanganforderungen des Systems anpassen..

12..Schritt.. Genießen Sie Ihr fantastisches Orion Cobalt-Soundsystem..

Problemlösungen

Symptom Mögliche Ursache

Lösung

 

 

Kein Sound

 

 

 

Schwache oder fehlende Fern-

Prüfen Sie die Ferneinschaltungsspannung

einschaltung

am Spannungsverstärker und stellen Sie diese

 

ggf.. richtig ein..

 

 

Sicherung durchgebrannt

Prüfen Sie das Stromkabel und etwaige

 

Kurzschlüsse an Lautsprechern.. Reparieren Sie

 

das Kabel ggf.. und wechseln Sie die Sicherung

 

aus..

 

 

Stromkabel nicht angeschlossen

Prüfen Sie das Stromkabel und die Erdungsan-

 

schlüsse und ersetzen Sie diese ggf..

 

 

Audioeingang nicht ang-

Prüfen Sie die RCA-Verbindungen und repari-

eschlossen

eren oder ersetzen Sie sie ggf..

 

 

Lautsprecherkabel nicht ang-

Prüfen Sie die Lautsprecherkabel und repari-

eschlossen

eren oder ersetzen Sie sie ggf..

 

 

Lautsprecher defekt

Prüfen Sie das System mit Lautsprechern, die

 

funktionieren, und reparieren oder ersetzen

 

Sie ggf.. die defekten Lautsprecher..

 

 

Audiosystem schaltet sich ein und aus

 

 

 

Der Überhitzungsschutz wird

Vergewissern Sie sich, dass für den Verstärker

aktiviert, wenn die Kühlkörper-

genügend Lüftung vorhanden ist und ver-

temperatur 50° C überschreitet..

bessern Sie ggf.. die Lüftung..

 

 

Lockerer oder schlecht funktio-

Prüfen Sie die RCA-Verbindungen und repari-

nierender Audioeingang

eren oder ersetzen Sie sie ggf..

 

 

Lockerer Stromanschluss

Prüfen Sie die Stromkabel und die Erdungsan-

 

schlüsse und ersetzen Sie diese ggf..

 

 

Verzerrter Sound

 

 

 

Verstärkerpegel-Empfindlich-

Verstärkung neu einstellen.. Anweisungen

keit ist zu hoch und überschre-

hierzu finden Sie im Abschnitt Systemsound

itet die maximale Belastbarkeit..

einstellen in dieser Anleitung..

 

 

Lastimpedanz am Verstärker zu

Prüfen Sie die Lautsprecherimpedanz.. Wenn

niedrig

sie unter 2 Ohm liegt, müssen Sie die Laut-

 

sprecher anders anschließen, um eine höhere

 

Impedanz zu erreichen..

 

 

Kurzschluss in Lautsprecherka-

Prüfen Sie die Lautsprecherkabel und repari-

beln

eren oder ersetzen Sie sie ggf..

 

 

42

© 2007 directed electronics—all rights reserved

Image 43
Contents Amplifier Model Table of Contents WHAT’S in the BOX IntroductionPractice Safe Sound End Panel Layouts Tools of the TradeInput Plate Output Plate CEA SpecificationsHigh Level Harnesses Amplifier SettingsLow-Pass Crossover Amplifier WiringPower Connections for the Orion Cobalt CO500.1 and CO800.1 Speaker Wiring Diagram CO500.1/CO800.1Passenger Compartment Amplifier InstallationBridging Choosing Mounting LocationsStep By Step Installation General Precautions and Installation TipsTrunk Compartment Testing the System Set Up and TroubleshootingAdjusting the Sound of the System Symptom Probable Cause Action To Take Troubleshooting TipsSymptom Probable Cause Action To Take Amplifier Section CO500.1 CO800.1 SpecificationsCrossover Section Directed electronics-all rights reserved Panneau dentrée figure Agencement DES Panneaux DextrémitéPanneau de sortie figure Réglages DE Lamplificateur Configurations dentrée et sortie du signalSpécifications DE Lace Faisceaux À Haut NiveauCâblage DE Lamplificateur Branchement en pont Installation DE LamplificateurChoix de lemplacement du montage Câblage des haut-parleurs CO500.1/CO800.1Installation étape par étape Précautions générales et conseils dinstallationCoffre Essai du système Réglage ET DépannageRéglage sonore du système Symptôme Cause probable Faire Conseils de dépannageDirected electronics-all rights reserved Section amplificateur CO500.1 CO800.1 SpÉcificationsSection répartiteur Placa de entrada figura Disposiciones del panel de extremoPlaca de salida figura Arneses DE Cableado DE Alto Nivel Configuraciones del amplificadorConfiguraciones de salida y entrada de señal Especificaciones de la CEACableado del amplificador Selección de ubicaciones de montaje Diagrama de cableado de altavoces del CO500.1/CO800.1Instalación del amplificador Conexión en puenteMaletero Compartimiento de pasajerosPrecauciones generales y sugerencias de instalación Instalación paso a paso Configuración y detección y reparación de averíasPrueba del sistema Ajuste de sonido del sistema Síntoma Causa probable Medidas a tomar Sugerencias de detección y reparación de averíasVuelva a ajustar los crossovers.. Consulte la sec Sección de amplificador CO500.1 CO800.1 EspecificacionesSección de crossover Anschlussplatte abbildung Layout DER EndplattenAusgangsplatte abbildung Verstärkereinstellungen Signaleingangs- und -ausgangskonfigurationenCEA-DATEN HOCHPEGEL-LEITUNGSSYSTEMEVerstärkeranschluss Wahl der Einbaustelle VerstärkerinstallationLautsprecher-Anschlussdiagramm CO500.1/CO800.1 BrückenmodusFahrgastraum Allgemeine Vorsichts- und InstallationshinweiseKofferraum Schrittweise Installation Einrichtung und ProblembehebungSystemtest Systemsound einstellen Symptom Mögliche Ursache Lösung ProblemlösungenDirected electronics-all rights reserved Verstärkerbereich CO500.1 CO800.1 DatenCrossover-Bereich Pannello d’ingresso figura Layout DEI Pannelli TerminaliPannello di uscita figura Impostazioni dell’amplificatore Configurazione dei segnali d’ingresso e di uscitaSpecifiche CEA Cavi DI Livello AltoCablaggio dell’amplificatore Scelta del punto di installazione Installazione dell’amplificatoreCablaggio a ponte Abitacolo Precauzioni generali e suggerimenti per l’installazioneBagagliaio Procedura di installazione Messa a punto e soluzione dei problemiProva dell’impianto Regolazione dell’audio dell’impianto Sintomo Causa probabile Intervento necessario Soluzione dei problemiDirected electronics-all rights reserved Sezione amplificatore CO500.1 CO800.1 Dati tecniciSezione crossover Painel de entrada figura Layouts DOS PainéisPainel de saída figura Ajustes do amplificador Configurações de entrada e saída dos sinaisEspecificações da CEA Ligações DE Alto NívelConexão dos cabos do amplificador Escolha de locais de instalação Instalação do amplificadorEsquema de conexão dos alto-falantes ao CO500.1/CO800.1 Ligação em pontePorta-malas Cabine de passageirosPrecauções gerais e sugestões de instalação Instalação passo a passo Instalação e resolução de problemasComo testar o sistema Como ajustar o som do sistema Problema Provável causa Medida a ser tomada Sugestões para resolução de problemasReajuste os crossovers.. Consulte as instruções Seção do amplificador CO500.1 CO800.1 EspecificaçõesSeção do crossover Warranty