Orion Car Audio CO500.1, CO800.1 Amplifier Wiring, Low-Pass Crossover, Remote Bass Operation

Page 7

loudspeaker owner's manual for assistance in choosing the proper crossover frequencies for your system..

Low-Pass Crossover

The low-pass crossover is active with a 2nd order (12dB per octave) slope.. The low-pass crossover is continuously variable from 50Hz to 500Hz..

Remote Bass Operation

The remote bass port provides easy remote access to the internal bass gain structure of the power amplifier.. The bass gain is centered at 44Hz.. The RGC-2 plugs into the amplifier via the 1/8" mini jack plug.. The RGC-2 can be installed in the front of the vehicle to control the ampli- fier bass gain level.. The RGC-2 can be used as a bass level control when used on an amplifier dedicated to subwoofers..

Amplifier Wiring

Power Connections for the Orion Cobalt CO500.1 and CO800.1

Orion Cobalt CO500.1 Fuse Size: 2 x 20 AMP ATC / CO800.1 Fuse Size: 2 x 30 AMP ATC

Power connections accept up to 4 AWG wire..

4 AWG power and ground wire recommended for optimal performance..

Connect 12V+ to the battery through fuse holder.. This connection provides +12V main power to the amplifier..

Power wire must be fused no more than 18" from battery..

Ground amplifier to a good chassis ground as close as possible to the amplifier..

Connect REM terminal to remote turn-on lead from source unit.. This connection pro- vides +12V power to turn-on the amplifier..

Add extra ground wire between the negative terminal of the battery and the chassis..

Speaker Wiring Diagram CO500.1/CO800.1

The Orion Cobalt CO500.1 and CO800.1 amplifiers offer two positive and two negative output terminals for ease of connecting the speakers to the amplifier.. Since these are mono amplifiers, the speaker connectors are paralleled internally.. Each amplifier is stable to 2Ω..

Single 2Ω speaker

or

2 ea. of 4Ω speakers

- - + +

 

- - + +

Figure 3

Figura 3

Abbildung 3

2Ω or 4Ω

4Ω or 8Ω

4Ω or 8Ω

© 2007 directed electronics—all rights reserved

Image 7
Contents Amplifier Model Table of Contents WHAT’S in the BOX IntroductionPractice Safe Sound End Panel Layouts Tools of the TradeInput Plate Output Plate CEA SpecificationsHigh Level Harnesses Amplifier SettingsLow-Pass Crossover Amplifier WiringPower Connections for the Orion Cobalt CO500.1 and CO800.1 Speaker Wiring Diagram CO500.1/CO800.1Passenger Compartment Amplifier InstallationBridging Choosing Mounting LocationsStep By Step Installation General Precautions and Installation TipsTrunk Compartment Testing the System Set Up and TroubleshootingAdjusting the Sound of the System Symptom Probable Cause Action To Take Troubleshooting TipsSymptom Probable Cause Action To Take Amplifier Section CO500.1 CO800.1 SpecificationsCrossover Section Directed electronics-all rights reserved Panneau dentrée figure Agencement DES Panneaux DextrémitéPanneau de sortie figure Réglages DE Lamplificateur Configurations dentrée et sortie du signalSpécifications DE Lace Faisceaux À Haut NiveauCâblage DE Lamplificateur Branchement en pont Installation DE LamplificateurChoix de lemplacement du montage Câblage des haut-parleurs CO500.1/CO800.1Installation étape par étape Précautions générales et conseils dinstallationCoffre Essai du système Réglage ET DépannageRéglage sonore du système Symptôme Cause probable Faire Conseils de dépannageDirected electronics-all rights reserved Section amplificateur CO500.1 CO800.1 SpÉcificationsSection répartiteur Placa de entrada figura Disposiciones del panel de extremoPlaca de salida figura Arneses DE Cableado DE Alto Nivel Configuraciones del amplificadorConfiguraciones de salida y entrada de señal Especificaciones de la CEACableado del amplificador Selección de ubicaciones de montaje Diagrama de cableado de altavoces del CO500.1/CO800.1Instalación del amplificador Conexión en puenteMaletero Compartimiento de pasajerosPrecauciones generales y sugerencias de instalación Instalación paso a paso Configuración y detección y reparación de averíasPrueba del sistema Ajuste de sonido del sistema Síntoma Causa probable Medidas a tomar Sugerencias de detección y reparación de averíasVuelva a ajustar los crossovers.. Consulte la sec Sección de amplificador CO500.1 CO800.1 EspecificacionesSección de crossover Anschlussplatte abbildung Layout DER EndplattenAusgangsplatte abbildung Verstärkereinstellungen Signaleingangs- und -ausgangskonfigurationenCEA-DATEN HOCHPEGEL-LEITUNGSSYSTEMEVerstärkeranschluss Wahl der Einbaustelle VerstärkerinstallationLautsprecher-Anschlussdiagramm CO500.1/CO800.1 BrückenmodusFahrgastraum Allgemeine Vorsichts- und InstallationshinweiseKofferraum Schrittweise Installation Einrichtung und ProblembehebungSystemtest Systemsound einstellen Symptom Mögliche Ursache Lösung ProblemlösungenDirected electronics-all rights reserved Verstärkerbereich CO500.1 CO800.1 DatenCrossover-Bereich Pannello d’ingresso figura Layout DEI Pannelli TerminaliPannello di uscita figura Impostazioni dell’amplificatore Configurazione dei segnali d’ingresso e di uscitaSpecifiche CEA Cavi DI Livello AltoCablaggio dell’amplificatore Scelta del punto di installazione Installazione dell’amplificatoreCablaggio a ponte Abitacolo Precauzioni generali e suggerimenti per l’installazioneBagagliaio Procedura di installazione Messa a punto e soluzione dei problemiProva dell’impianto Regolazione dell’audio dell’impianto Sintomo Causa probabile Intervento necessario Soluzione dei problemiDirected electronics-all rights reserved Sezione amplificatore CO500.1 CO800.1 Dati tecniciSezione crossover Painel de entrada figura Layouts DOS PainéisPainel de saída figura Ajustes do amplificador Configurações de entrada e saída dos sinaisEspecificações da CEA Ligações DE Alto NívelConexão dos cabos do amplificador Escolha de locais de instalação Instalação do amplificadorEsquema de conexão dos alto-falantes ao CO500.1/CO800.1 Ligação em pontePorta-malas Cabine de passageirosPrecauções gerais e sugestões de instalação Instalação passo a passo Instalação e resolução de problemasComo testar o sistema Como ajustar o som do sistema Problema Provável causa Medida a ser tomada Sugestões para resolução de problemasReajuste os crossovers.. Consulte as instruções Seção do amplificador CO500.1 CO800.1 EspecificaçõesSeção do crossover Warranty