Kenwood IC450 Series, IC400 Series manual Instelling van de temperatuur

Page 10

3Zet het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact. Wacht 5 minuten.

4Draai het deksel HEEL LANGZAAM van de ketel af. Als u hoort dat er stoom ontsnapt, stopt u met het losdraaien van het deksel. Wacht totdat alle stoom is ontsnapt. Zodra alle stoom is ontsnapt, draait u het deksel opnieuw langzaam open.

5Gebruik de bijgeleverde trechter en vul de boiler langzaam, waarbij u het water langs de binnenkant van de trechter laat lopen. Zorg dat u niet teveel water in het stoomstation doet.

6Schroef het deksel weer op de ketel, zodat hij goed vast zit.

7Steek de stekker in het stopcontact. Wacht totdat het groene stoom klaar-lichtje gaat branden: dit geeft aan dat het stoomstation gebruiksklaar is.

belangrijk

Het keteldeksel nooit losdraaien wanneer de stekker nog in het stopcontact steekt en als de ketel onder druk staat.

Het deksel nooit van de ketel afschroeven terwijl u aan het strijken bent.

het kiezen van de juiste temperatuur

Volg het advies op het kledingetiket. Stel de temperatuurregelaar op hetzelfde aantal stippen in als op het etiket staan. Indien er geen etiket is, is hier een richtlijn voor de temperatuurkeuze:

tips

Begin met het strijken van kleren waarvoor de temperatuur het laagst moet zijn, en ga dan geleidelijk over op het strijken van kleren die een hogere temperatuur kunnen verdragen. (Dit verlaagt de kans op brandvlekken, omdat een strijkijzer niet snel afkoelt nadat het van een hoge op een lage temperatuur is gezet.)

Gebruik voor gemengde vezels – bijv. katoen ●●● en polyester – de laagste geschikte temperatuur .

Als u twijfelt, begin dan met een lage temperatuur op een deel dat niet zichtbaar zal zijn (bijv. een hemdsslip).

instelling van de temperatuur

Voordat u het stoomstation aanzet, moet u controleren of de vergrendeling voor voortdurende stoom op uit staat, door stevig op de vergrendeling aan de linkerkant van het strijkijzer te drukken. Zodoende wordt de stoomknop vrijgegeven.

1Steek de stekker van het stoomstation in het stopcontact.

2Zet het apparaat aan. Het blauwe lichtje gaat branden.

3Zet de temperatuurregeling op de gewenste stand. Het lichtje onder de regelaar brandt. Wanneer het strijkijzer opgewarmd is, gaat het lichtje uit. (Tijdens het strijken gaat het lichtje aan en uit, omdat het strijkijzer de juiste temperatuur handhaaft.)

droog strijken

Volg de bovenstaande procedure voor het instellen van de temperatuur.

Zorg dat u niet op de stoomknop drukt.

stoomstrijken

1Controleer of er water in de ketel zit. Steek de stekker in het stopcontact en zet het apparaat aan.

2Zet de temperatuurregeling op de gewenste stand. Voor het beste resultaat bij het stomen wordt aanbevolen de temperatuurregeling

op te zetten.

8

Image 10
Contents IC400 series IC450 series Ekkgmij82 Ssiona profe Before using for the first time SafetyBefore plugging Filling with water Using your steam stationKnow your Kenwood steam station Unscrew the boiler cap by turning anticlockwiseHints Setting the temperatureChoosing the right temperature Steam ironingPtfe soleplate model IC450 only Care and cleaningService and customer care Outside soleplateDit strijkijzer voldoet aan EG-richtlijn 89/336/EEG NederlandsVeiligheid Vóór het eerste gebruikMet water vullen Ken uw Kenwood stoomstationGebruik van het stoomstation De ketel bijvullenInstelling van de temperatuur Ptfe zoolplaat alleen model IC450 Buitenzijde van de zoolplaat Onderhoud en klantenserviceOnderhoud en reiniging OmhulselSécurité FrançaisAvant la première utilisation Remplissage d’eau La découverte de votre centrale de repassage KenwoodUtilisation de la centrale de repassage Remplissages ultérieurs de la chaudièreConseils Réglage de la températureChoix de la température correcte Repassage à secSemelle en Ptfe ’extérieur semelle Service après-venteEntretien et nettoyage BoîtierVerwenden Sie für dieses Gerät nur Wasser DeutschSicherheit Vor dem ersten GebrauchFüllen mit Wasser Machen Sie sich mit Ihrer Kenwood Dampfstation vertrautGebrauch Ihrer Dampfstation Auffüllen des BoilersWichtig Einstellen der TemperaturGehen Sie wie folgt vor, um den Dampf abzulassen TippsFür minimalen Dampf DampfbügelnTemperatur Kontrollleuchte erlischt PTFE-Bügelsohle Nur Modell IC450Die Außenseite Bügelsohle Kundendienst und ServicePflege und Reinigung GehäuseUtilizzare solo acqua con questo apparecchio ItalianoSicurezza Prima di collegare lapparecchio alla rete elettricaPer riempire con acqua Per conoscere la vostra stiratrice KenwoodCome usare la stiratrice Per riempire nuovamente la caldaiaImportante Come regolare la temperaturaRiavvitare il tappo in modo da chiuderlo perfettamente Per stirare a seccoPossibile variare la quantità di Piastra di Ptfe solo modello IC450Piastra esterna Cura e puliziaManutenzione e assistenza tecnica InvolucroSegurança PortuguêsAntes da primeira utilização Utilização do ferro com gerador de vapor Conheça o seu ferro com gerador de vapor KenwoodEnchimento com água Sugestões Ajuste da temperaturaSelecção da temperatura correcta Como engomar a secoPara engomar a vapor apagará Ajuste de temperaturaIndica que a caldeira está a gerar vapor Esquerda para obter o vapor mínimoExterior base Manutenção e limpezaAssistência e cuidados do cliente Caixa do aparelhoAntes de enchufar EspañolSeguridad Antes de utilizar por primera VezPara llenar de agua Conozca su estación de vapor de KenwoodPara utilizar su estación de vapor Para llenar el hervidorConsejos Cómo ajustar la temperaturaCómo elegir la temperatura correcta Planchado en secoConsejos El exterior placa Cuidado y limpiezaServicio técnico y atención al cliente CarcasaDette strygejern opfylder EU Direktiv 89/336/EØF DanskSikkerhed Før første anvendelsePåfyldning af vand Lær Deres Kenwood dampstation at kendeSådan bruges dampstationen Sæt hætten på igen. Må ikke overstrammesTørstrygning Indstilling af temperaturenVigtigt DampstrygningKabinet Pleje og rengøringUdvendig strygeflade Tørres med en fugtig kludService og kundepleje Indvendig vigtigtSäkerhet SvenskaInnan du använder järnet första gången Fylla på vatten Kenwood ångstationHur du använder ångstationen Fylla på boilernVälja rätt temperatur Ställa in temperaturenViktigt TorrstrykningHöljet Skötselråd och rengöringUtsidan bottenplattan Torka rent med en fuktig trasaService och kundtjänst Fyll på färskt vatten i kokaren, skölj och töm ut vattnetFør du tar strykejernet i bruk NorskSikkerhetshensyn Vikle overflødig ledning rundt dampstasjonenFylle på vann Bli kjent med Kenwood dampstasjonBruke dampstasjonen Fylle på dampkjelenTørrstryking Stille temperaturenVelge riktig temperatur DampstrykingService og kundetjeneste Stell og rengjøringKäytä laitteessa vain vettä SuomiTurvallisuus Ennen ensimmäistä KäyttökertaaHöyryaseman käyttö Tutustu Kenwood- höyryasemaanTäyttö vedellä Vihjeitä Lämpötilan asetusTärkeää KuivasilitysPTFE-pohja Vain malli IC450 PerushuoltoKääntämällä säädintä vasemmalle Ulkopuoli pohjaPyyhi kostealla pyyhkeellä Huolto ja asiakaspalveluKotelo Sisäpuoli TärkeääBuharlı ütüye ıslak elle dokunmayınız TürkćeGüvenlik önlemleri Elektrik akımına bağlanmasıSu doldurma ParçalarıBuharlı ütünün kullanımı Yeniden su doldurmaısı ayarı Kaynatma biriminde buhar oluşmaktadır Ütü tabanının altı ve dış kısımları Bakım ve temizlikServis ve müşteri hizmetleri Ütünün kaplamasıBezpeïnost ÏeskyPřed prvním použitím Použití parní stanice PopisPlnění vodou Nastavení teploty Plocha Ptfe Jen model IC450 Péče a čištěníPovrch žehlicí plochy Setřete vlhkou látkou Servis a údržbaPlášť Vnitřek Důležité upozorněníElsò a biztonság MagyarAz első használat előtt Feltöltés vízzel ElmagyarázatGőzölős Vasalórendszer Használata Forraló újratöltéseTippek Hőmérséklet BeállításaFontos Száraz vasalásPtfe vasalótalp Csak IC450 típusú készülékek esetében Vasalótalp külső felszíne Karbantartás és tisztításSzerviz és vevőszolgálat BurkolatPolski Dla w¢asnego bezpieczeæstwaPrzed pierwszym użyciem Wykaz częściUżytkowanie stacji wytwarzania pary Napełnianie wodąDobór odpowiedniej temperatury Ustawianie temperaturyWażne WskazówkiPrasowanie ze strumieniem pary Obudowa Konserwacja i czyszczenieZewnętrzna płyta grzejna Wycierać wilgotną ściereczkąObsługa i ochrona konsumenta Дети должны быть под присмотром и не играть с прибором РусскийБезопасность Перед первым использованиемСборки Познакомьтесь с парогенератором KenwoodПользование Парогенератором Заполнение кипятильной камеры водойДоливка воды в кипятильную камеру СоветыСухое глаженье Установка Температурного РежимаГлаженье с подачей пара Уход и чистка Внешние поверхности подошваПротирайте влажной тканью Обслуживание и забота о покупателяхКорпус Внутренняя часть Важно Чтобы продлить срок работыEkkgmij Kenwood KenwoodHot’ Cool’ Page Kenwood ICSP01 ¤Ú‚Ș Î·È Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK