Kenwood IC400 Series manual Péče a čištění, Plocha Ptfe Jen model IC450, Povrch žehlicí plochy

Page 65

5Aby se při žehlení tvořila pára, stiskněte tlačítko napařování. Pro kontinuální napařování stiskněte tlačítko napařování a poté stiskněte zablokování pro kontinuální napařování na pravé straně žehličky. Pro ukončení kontinuálního napařování stiskněte tlačítko na levé straně.

Používáte-li funkci napařování, zelený indikátor připravenosti na napařování zhasne.

Množství vytvořené páry je možné měnit. Pro maximální množství páry posuňte ovládací prvek napařování doprava a pro minimální množství páry doleva.

6Jestliže potřebujete během žehlení doplnit ohřívač vody, postupujte pozorně podle bodů v postupu „doplňování ohřívače vody“.

NIKDY NEODŠROUBOVÁVEJTE VÍČKO OHŘÍVAČE VODY, DOKUD JE PŘÍSTROJ POD TLAKEM.

Rozsvítí se červená výstražná kontrolka, která ohlašuje nízký stav vody v nádržce.

tipy

Vlna a hedvábí. Žehličku se stisknutým tlačítkem páry veďte 2 cm nad látkou. Proud páry vyhladí zmačkané záhyby a látku revitalizuje. Za látku netahejte.

Svislé žehlení – zavěšené obleky, šaty a záclony se vyhladí, osvěží a uvedou znovu do požadovaného tvaru (viz následující strana).

Plocha PTFE

(jen model IC450)

Desku základny lze použít při žehlení jemných látek, jako je např. hedvábí. Řiďte se pokyny uvedenými na balení, které si ponechte připraveny pro další užívání. Při upevňování buďte opatrní, zejména je-li žehlička horká.

Jestliže deska základny (model Kenwood ICSP01) není přiložena v balení s produktem, lze ji zakoupit samostatně v obchodě, kde jste zakoupili parní podstavec.

odstranění záhybů a zmačkání záclon, pověšených šatů, závěsů na stěně napařováním

1Ujistěte se, že v ohřívači je voda.

2 Otočte ovladačem teploty na .

3 Když se rozsvítí zelené světlo připravenosti na napařování, mírně látku jednou rukou natáhněte a druhou rukou podržte žehličku ve vzpřímené poloze.

4 Žehličku nakloňte dopředu a poté jí se stisknutým tlačítkem páry pohybujte po materiálu dolů.

Nikdy nenapařujte již nošené šaty. Nesahejte do proudu páry a nedotýkejte se žehlicí plochy.

Při svislém napařování vždy zajistěte, aby byla žehlička otočena směrem od uživatele anebo jiných osob.

U materiálů s výjimkou lnu a bavlny držte žehličku mimo látku, abyste ji nespálili.

péče a čištění

Před čištěním nebo uložením přístroj vždy vypněte, vypojte ze zásuvky a nechte vychladnout.

Ohřívač vody není třeba vyprazdňovat, pokud nehodláte parní stanici delší dobu nepoužívat.

Při přenášení přístroje vždy použijte přenosné držadlo a zajistěte, aby žehlička byla před přenesením zabezpečena.

povrch žehlicí plochy

Povrch žehlicí plochy nikdy nepoškrábejte tvrdými předměty (například zipy).

K odstranění malých zbytků materiálů, které se mohou přichytit k žehlicí ploše, použijte jemnou, vlhkou, nekovovou utěrku.

63

Image 65
Contents IC400 series IC450 series Ekkgmij82 Ssiona profe Before plugging SafetyBefore using for the first time Know your Kenwood steam station Using your steam stationFilling with water Unscrew the boiler cap by turning anticlockwiseChoosing the right temperature Setting the temperatureHints Steam ironingService and customer care Care and cleaningPtfe soleplate model IC450 only Outside soleplateVeiligheid NederlandsDit strijkijzer voldoet aan EG-richtlijn 89/336/EEG Vóór het eerste gebruikGebruik van het stoomstation Ken uw Kenwood stoomstationMet water vullen De ketel bijvullenInstelling van de temperatuur Ptfe zoolplaat alleen model IC450 Onderhoud en reiniging Onderhoud en klantenserviceBuitenzijde van de zoolplaat OmhulselAvant la première utilisation FrançaisSécurité Utilisation de la centrale de repassage La découverte de votre centrale de repassage KenwoodRemplissage d’eau Remplissages ultérieurs de la chaudièreChoix de la température correcte Réglage de la températureConseils Repassage à secSemelle en Ptfe Entretien et nettoyage Service après-vente’extérieur semelle BoîtierSicherheit DeutschVerwenden Sie für dieses Gerät nur Wasser Vor dem ersten GebrauchGebrauch Ihrer Dampfstation Machen Sie sich mit Ihrer Kenwood Dampfstation vertrautFüllen mit Wasser Auffüllen des BoilersGehen Sie wie folgt vor, um den Dampf abzulassen Einstellen der TemperaturWichtig TippsTemperatur Kontrollleuchte erlischt DampfbügelnFür minimalen Dampf PTFE-Bügelsohle Nur Modell IC450Pflege und Reinigung Kundendienst und ServiceDie Außenseite Bügelsohle GehäuseSicurezza ItalianoUtilizzare solo acqua con questo apparecchio Prima di collegare lapparecchio alla rete elettricaCome usare la stiratrice Per conoscere la vostra stiratrice KenwoodPer riempire con acqua Per riempire nuovamente la caldaiaRiavvitare il tappo in modo da chiuderlo perfettamente Come regolare la temperaturaImportante Per stirare a seccoPiastra di Ptfe solo modello IC450 Possibile variare la quantità diManutenzione e assistenza tecnica Cura e puliziaPiastra esterna InvolucroAntes da primeira utilização PortuguêsSegurança Enchimento com água Conheça o seu ferro com gerador de vapor KenwoodUtilização do ferro com gerador de vapor Selecção da temperatura correcta Ajuste da temperaturaSugestões Como engomar a secoIndica que a caldeira está a gerar vapor Ajuste de temperaturaPara engomar a vapor apagará Esquerda para obter o vapor mínimoAssistência e cuidados do cliente Manutenção e limpezaExterior base Caixa do aparelhoSeguridad EspañolAntes de enchufar Antes de utilizar por primera VezPara utilizar su estación de vapor Conozca su estación de vapor de KenwoodPara llenar de agua Para llenar el hervidorCómo elegir la temperatura correcta Cómo ajustar la temperaturaConsejos Planchado en secoConsejos Servicio técnico y atención al cliente Cuidado y limpiezaEl exterior placa CarcasaSikkerhed DanskDette strygejern opfylder EU Direktiv 89/336/EØF Før første anvendelseSådan bruges dampstationen Lær Deres Kenwood dampstation at kendePåfyldning af vand Sæt hætten på igen. Må ikke overstrammesVigtigt Indstilling af temperaturenTørstrygning DampstrygningUdvendig strygeflade Pleje og rengøringKabinet Tørres med en fugtig kludIndvendig vigtigt Service og kundeplejeInnan du använder järnet första gången SvenskaSäkerhet Hur du använder ångstationen Kenwood ångstationFylla på vatten Fylla på boilernViktigt Ställa in temperaturenVälja rätt temperatur TorrstrykningUtsidan bottenplattan Skötselråd och rengöringHöljet Torka rent med en fuktig trasaFyll på färskt vatten i kokaren, skölj och töm ut vattnet Service och kundtjänstSikkerhetshensyn NorskFør du tar strykejernet i bruk Vikle overflødig ledning rundt dampstasjonenBruke dampstasjonen Bli kjent med Kenwood dampstasjonFylle på vann Fylle på dampkjelenVelge riktig temperatur Stille temperaturenTørrstryking DampstrykingStell og rengjøring Service og kundetjenesteTurvallisuus SuomiKäytä laitteessa vain vettä Ennen ensimmäistä KäyttökertaaTäyttö vedellä Tutustu Kenwood- höyryasemaanHöyryaseman käyttö Tärkeää Lämpötilan asetusVihjeitä KuivasilitysKääntämällä säädintä vasemmalle PerushuoltoPTFE-pohja Vain malli IC450 Ulkopuoli pohjaKotelo Huolto ja asiakaspalveluPyyhi kostealla pyyhkeellä Sisäpuoli TärkeääGüvenlik önlemleri TürkćeBuharlı ütüye ıslak elle dokunmayınız Elektrik akımına bağlanmasıBuharlı ütünün kullanımı ParçalarıSu doldurma Yeniden su doldurmaısı ayarı Kaynatma biriminde buhar oluşmaktadır Servis ve müşteri hizmetleri Bakım ve temizlikÜtü tabanının altı ve dış kısımları Ütünün kaplamasıPřed prvním použitím ÏeskyBezpeïnost Plnění vodou PopisPoužití parní stanice Nastavení teploty Povrch žehlicí plochy Péče a čištěníPlocha Ptfe Jen model IC450 Plášť Servis a údržbaSetřete vlhkou látkou Vnitřek Důležité upozorněníAz első használat előtt MagyarElsò a biztonság Gőzölős Vasalórendszer Használata ElmagyarázatFeltöltés vízzel Forraló újratöltéseFontos Hőmérséklet BeállításaTippek Száraz vasalásPtfe vasalótalp Csak IC450 típusú készülékek esetében Szerviz és vevőszolgálat Karbantartás és tisztításVasalótalp külső felszíne BurkolatDla w¢asnego bezpieczeæstwa PolskiUżytkowanie stacji wytwarzania pary Wykaz częściPrzed pierwszym użyciem Napełnianie wodąWażne Ustawianie temperaturyDobór odpowiedniej temperatury WskazówkiPrasowanie ze strumieniem pary Zewnętrzna płyta grzejna Konserwacja i czyszczenieObudowa Wycierać wilgotną ściereczkąObsługa i ochrona konsumenta Безопасность РусскийДети должны быть под присмотром и не играть с прибором Перед первым использованиемПользование Парогенератором Познакомьтесь с парогенератором KenwoodСборки Заполнение кипятильной камеры водойСоветы Доливка воды в кипятильную камеруГлаженье с подачей пара Установка Температурного РежимаСухое глаженье Внешние поверхности подошва Уход и чисткаКорпус Обслуживание и забота о покупателяхПротирайте влажной тканью Внутренняя часть Важно Чтобы продлить срок работыEkkgmij Kenwood KenwoodHot’ Cool’ Page Kenwood ICSP01 ¤Ú‚Ș Î·È Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK