Kenwood IC400 Series manual Lær Deres Kenwood dampstation at kende, Sådan bruges dampstationen

Page 39

lær Deres Kenwood dampstation at kende

lås til konstant damp dampknap temperaturkontrol med indikator strygeflade

tragt

hætte til varmtvandsbeholder placeringssteder til kabelstøtte ledning til damptilførsel opbevaring af ledning variabel dampknap indikator for lav vandstand on/off knap

indikator for damp klar hvileflade til strygejernet strømkabel kabelstøtte

sådan bruges dampstationen

1Anbring dampstationen på strygebrættets støtteflade eller en anden stabil overflade i nærheden, medens strygejernet står på hvilepladen. Sørg for, at dampstationens stik er taget ud af stikkontakten, og at strømkabel og kabel for damptilførsel er rullet ud og ikke knækket.

2Monter kabelstøtten ét af de steder, der er beregnet til placering af kabelstøtter. Anbring kablet til damptilførsel i én af furerne i den anden ende af kabelstøtten. Derved holdes kablet lodret.

påfyldning af vand

1Skru hætten til varmtvandsbeholderen af ved at dreje mod uret.

2Fyld varmtvandsbeholderen ved hjælp af tragten. Maksimal kapacitet, når beholderen er tom, er 0,9 l. Pas på ikke at overfylde, hvis dampstationen indeholder vand.

3Sæt hætten på igen. Må ikke overstrammes.

Filtreret vand er bedst, idet det reducere tilkalkningen og forlænger dampstationens levetid (Kenwood vandfiltre fås mange steder). Alternativt anvendes 50% vand fra hanen og 50% destilleret vand.

Tilsæt ikke andet til vandet, f.eks. vand fra tørretumbler, parfumeret vand, vand fra køleskabe, klimaanlæg, batteriet, mineralvand eller regnvand. Disse indeholder organisk affald eller mineralske elementer, der koncentreres ved opvarmning og medfører sprøjt, brunfarvning eller for tidligt slid.

genopfyldning af varmtvandsbeholderen

Den røde indikator for lav vandstand lyser, når der skal fyldes nyt vand på beholderen.

SKRU ALDRIG VARMTVANDSBEHOLDERENS HÆTTE AF, MEDENS BEHOLDEREN ER UNDER TRYK.

Gennemfør følgende procedure for at udløse trykket:

1Tryk på dampknappen, til der ikke længere kommer damp ud – dette kan tage flere minutter – og slip derefter dampknappen.

2Vent til den røde indikator for lav vandstand tænder, tryk derefter igen på dampknappen for at slippe eventuel resterende damp ud.

3Sluk for dampstationen og tag stikket ud og vent i 5 minutter.

4Skru nu MEGET LANGSOMT hætten til varmtvandsbeholderen af. Hvis der høres damp, så hold op med at skrue hætten af og vent, til al dampen er væk. Når al dampen er væk, kan du fortsætte med at skrue hætten langsomt af.

5Brug den medleverede tragt og fyld vandet langsomt på varmtvandsbeholderen ved at hælde vandet ned på siden af tragten. Sørg for ikke at overflyde.

37

Image 39
Contents IC400 series IC450 series Ekkgmij82 Ssiona profe Safety Before using for the first timeBefore plugging Unscrew the boiler cap by turning anticlockwise Using your steam stationKnow your Kenwood steam station Filling with waterSteam ironing Setting the temperatureChoosing the right temperature HintsOutside soleplate Care and cleaningService and customer care Ptfe soleplate model IC450 onlyVóór het eerste gebruik NederlandsVeiligheid Dit strijkijzer voldoet aan EG-richtlijn 89/336/EEGDe ketel bijvullen Ken uw Kenwood stoomstationGebruik van het stoomstation Met water vullenInstelling van de temperatuur Ptfe zoolplaat alleen model IC450 Omhulsel Onderhoud en klantenserviceOnderhoud en reiniging Buitenzijde van de zoolplaatFrançais SécuritéAvant la première utilisation Remplissages ultérieurs de la chaudière La découverte de votre centrale de repassage KenwoodUtilisation de la centrale de repassage Remplissage d’eauRepassage à sec Réglage de la températureChoix de la température correcte ConseilsSemelle en Ptfe Boîtier Service après-venteEntretien et nettoyage ’extérieur semelleVor dem ersten Gebrauch DeutschSicherheit Verwenden Sie für dieses Gerät nur WasserAuffüllen des Boilers Machen Sie sich mit Ihrer Kenwood Dampfstation vertrautGebrauch Ihrer Dampfstation Füllen mit WasserTipps Einstellen der TemperaturGehen Sie wie folgt vor, um den Dampf abzulassen WichtigPTFE-Bügelsohle Nur Modell IC450 DampfbügelnTemperatur Kontrollleuchte erlischt Für minimalen DampfGehäuse Kundendienst und ServicePflege und Reinigung Die Außenseite BügelsohlePrima di collegare lapparecchio alla rete elettrica ItalianoSicurezza Utilizzare solo acqua con questo apparecchioPer riempire nuovamente la caldaia Per conoscere la vostra stiratrice KenwoodCome usare la stiratrice Per riempire con acquaPer stirare a secco Come regolare la temperaturaRiavvitare il tappo in modo da chiuderlo perfettamente ImportantePiastra di Ptfe solo modello IC450 Possibile variare la quantità diInvolucro Cura e puliziaManutenzione e assistenza tecnica Piastra esternaPortuguês SegurançaAntes da primeira utilização Conheça o seu ferro com gerador de vapor Kenwood Utilização do ferro com gerador de vaporEnchimento com água Como engomar a seco Ajuste da temperaturaSelecção da temperatura correcta SugestõesEsquerda para obter o vapor mínimo Ajuste de temperaturaIndica que a caldeira está a gerar vapor Para engomar a vapor apagaráCaixa do aparelho Manutenção e limpezaAssistência e cuidados do cliente Exterior baseAntes de utilizar por primera Vez EspañolSeguridad Antes de enchufarPara llenar el hervidor Conozca su estación de vapor de KenwoodPara utilizar su estación de vapor Para llenar de aguaPlanchado en seco Cómo ajustar la temperaturaCómo elegir la temperatura correcta ConsejosConsejos Carcasa Cuidado y limpiezaServicio técnico y atención al cliente El exterior placaFør første anvendelse DanskSikkerhed Dette strygejern opfylder EU Direktiv 89/336/EØFSæt hætten på igen. Må ikke overstrammes Lær Deres Kenwood dampstation at kendeSådan bruges dampstationen Påfyldning af vandDampstrygning Indstilling af temperaturenVigtigt TørstrygningTørres med en fugtig klud Pleje og rengøringUdvendig strygeflade KabinetIndvendig vigtigt Service og kundeplejeSvenska SäkerhetInnan du använder järnet första gången Fylla på boilern Kenwood ångstationHur du använder ångstationen Fylla på vattenTorrstrykning Ställa in temperaturenViktigt Välja rätt temperaturTorka rent med en fuktig trasa Skötselråd och rengöringUtsidan bottenplattan HöljetFyll på färskt vatten i kokaren, skölj och töm ut vattnet Service och kundtjänstVikle overflødig ledning rundt dampstasjonen NorskSikkerhetshensyn Før du tar strykejernet i brukFylle på dampkjelen Bli kjent med Kenwood dampstasjonBruke dampstasjonen Fylle på vannDampstryking Stille temperaturenVelge riktig temperatur TørrstrykingStell og rengjøring Service og kundetjenesteEnnen ensimmäistä Käyttökertaa SuomiTurvallisuus Käytä laitteessa vain vettäTutustu Kenwood- höyryasemaan Höyryaseman käyttöTäyttö vedellä Kuivasilitys Lämpötilan asetusTärkeää VihjeitäUlkopuoli pohja PerushuoltoKääntämällä säädintä vasemmalle PTFE-pohja Vain malli IC450Sisäpuoli Tärkeää Huolto ja asiakaspalveluKotelo Pyyhi kostealla pyyhkeelläElektrik akımına bağlanması TürkćeGüvenlik önlemleri Buharlı ütüye ıslak elle dokunmayınızYeniden su doldurma ParçalarıBuharlı ütünün kullanımı Su doldurmaısı ayarı Kaynatma biriminde buhar oluşmaktadır Ütünün kaplaması Bakım ve temizlikServis ve müşteri hizmetleri Ütü tabanının altı ve dış kısımlarıÏesky BezpeïnostPřed prvním použitím Popis Použití parní stanicePlnění vodou Nastavení teploty Péče a čištění Plocha Ptfe Jen model IC450Povrch žehlicí plochy Vnitřek Důležité upozornění Servis a údržbaPlášť Setřete vlhkou látkouMagyar Elsò a biztonságAz első használat előtt Forraló újratöltése ElmagyarázatGőzölős Vasalórendszer Használata Feltöltés vízzelSzáraz vasalás Hőmérséklet BeállításaFontos TippekPtfe vasalótalp Csak IC450 típusú készülékek esetében Burkolat Karbantartás és tisztításSzerviz és vevőszolgálat Vasalótalp külső felszíneDla w¢asnego bezpieczeæstwa PolskiNapełnianie wodą Wykaz częściUżytkowanie stacji wytwarzania pary Przed pierwszym użyciemWskazówki Ustawianie temperaturyWażne Dobór odpowiedniej temperaturyPrasowanie ze strumieniem pary Wycierać wilgotną ściereczką Konserwacja i czyszczenieZewnętrzna płyta grzejna ObudowaObsługa i ochrona konsumenta Перед первым использованием РусскийБезопасность Дети должны быть под присмотром и не играть с приборомЗаполнение кипятильной камеры водой Познакомьтесь с парогенератором KenwoodПользование Парогенератором СборкиСоветы Доливка воды в кипятильную камеруУстановка Температурного Режима Сухое глаженьеГлаженье с подачей пара Внешние поверхности подошва Уход и чисткаВнутренняя часть Важно Чтобы продлить срок работы Обслуживание и забота о покупателяхКорпус Протирайте влажной тканьюEkkgmij Kenwood KenwoodHot’ Cool’ Page Kenwood ICSP01 ¤Ú‚Ș Î·È Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK