Bosch Appliances 500 Plus Series manual Définitions, Instructions

Page 29
29
9. Ne réparez et ne remplacez pas toute pièce de l'appareil et abstenezqvous de toute manipulation autre que celles
8. Ne cherchez pas à modifier les commandes de l'appareil.
4. Dans certaines conditions, de l'hydrogène peut se dégager d'un
système à eau chaude qui n'a pas 7. N'installez ni ne stockez pas servi pendant quinze jours ou plus. l'appareil dans un endroit exposé
LE GAZ HYDROGENE ESTaux intempéries. EXPLOSIF. Si le circuit d'eau
chaude n'a pas servi pendant une telle période, ouvrez tous les robinets d'eau chaude et laissez l'eau couler plusieurs minutes de chacun avant d'utiliser le
6. N'introduisez pas les mains dans l'appareil pendant que le tambour de lavage tourne.
5. Avant de retirer l'appareil du service ou de le mettre au rebut, enlevez son hublot et coupez son cordon d'alimentation / sa fiche mâle.
3. A l'eau de lavage, n'ajoutez pas d'essence, de solvants de dégraissage à sec ni tout autre substance inflammable ou explosive. De ces substances se dégagent des vapeurs susceptibles de s'enflammer ou d'exploser.
laveqlinge. Ceci évacuera tout l'hydrogène qui pourrait s'être accumulé. Ce gaz étant inflammable, ne fumez pas et n'utilisez pas de flamme nue pendant cette opération.
inflammables, explosives car tous peuvent dégager des vapeurs susceptibles de s'enflammer ou d'exploser.
DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Le nouveau laveqlinge que vous venez Chaque laveqlinge quittant notre usine

 

 

 

 

 

d'acheter est un appareil domestique

a subi un

test

poussé

de performances

 

 

 

 

moderne et de haute qualité.

et se trouve en parfait état de marche.

 

 

 

 

Cette machine moderne lave votre

L'appareil

peut

contenir

de l'eau

 

Définitions

 

 

 

linge en faisant appel aux processus

derésiduelle,

provenant des

procédures

 

d AVERTISSEMENT

 

lavage les plus sophistiqués, afin

d'essai. Si vous souhaitez poser des

 

d'obtenir des résultats de lavage hors

questions

sur l'installation du

 

 

 

 

 

 

pair.

 

 

 

 

laveqlinge,

notre

service

aprèsqvente

 

Avertissement -

Ce

symbole

 

Une ingénierie et une fiabilité

(SAV) se fera un plaisir

de vous

 

vous prévient d'un danger de

 

excellentes

réduisent

de façon

conseiller.

 

 

 

 

mort ou d'un risque de blessures

significative

les coûts

de

Vous trouverez

d'autres

informations

et

graves si vous

ne

respectez pas

fonctionnement.

 

 

tout un choix

de nos produits sur

le

site

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l'avertissement qui

 

 

 

Une

philosophie

d'utilisation facile, tout

Web suivant :

 

 

 

l'accompagne.

 

 

 

 

un

ensemble de

programmes de

www.boschappliances.com.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lavage

personnalisés,

un retour

 

Veuillez lire et respecter la présente

haptique agréable et faisant sentir la

notice

d'utilisation

et

d'installation,

ainsi

solidité

du

produit font

de

lui

un

que

toutes

les

informations

 

 

_assistant pratique dans votre foyer.

accompagnant

le

laveqlinge.

 

 

Cet appareil offre les caractéristiques

La présente notice d'utilisation et

 

standard suivantes :

 

 

 

 

 

 

d'installation

décrit

plusieurs

modèles.

-

Niveau

de

bruit

réduit

au

lavage

Les

différences

éventuelles

sont

 

et

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

à

l'essorage.

 

 

 

 

 

 

 

indiquées à l'endroit

approprié.

 

-

Hublot

élevé

avec

verrouillage

Les

illustrations

peuvent

contenir

des

détails

ne

figurant

pas

sur

votre

 

 

magnétique

du

hublot.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

laveqlinge.

 

 

 

 

 

 

 

- Ouverture de porte 16 pouces

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(41 cm), charnière

robuste

et

de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

qualité,

angle

d'ouverture

180°.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

Capacité

du

tambour

22

lbs

(10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kg)

pour

le

 

coton

normal.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dPRUDENCE

PRUDENCE - Ce message vous prévient d'un risque de blessures légères ou moyennement gravessi vous ne respectez pas ce conseil de prudence.

NOTICE

NOTICE - Ce message vous prévient qu'un risque de dégâts pour l'appareilou la propriété est possible si vous ne respectez pas cet avertissement.

i

Ce symbole est destiné à attirer

votre attention sur quelque chose de particulier.

dINSTRUCTIONS

d AVERTISSEMENT

Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, pour écarter tout risque de blessures graves ou tout danger de mort pendant l'utilisation du laveqlinge, veuillez prendre des précautions fondamentales comprenant celles décrites

ciqaprès.

1.Les laveqlinge BOSCH sont livrés avec une notice contenant des instructions d'utilisation, d'entretien et d'installation. Veuillez lire et assimiler attentivement et intégralement ces instructions avant d'utiliser le laveqlinge.

2.Ne lavez jamais dans ce laveqlinge du linge préalablement nettoyé, lavé, trempé ou taché avec de l'essence, des solvants de dégraissage à sec ou avec d'autres substances

Image 29
Contents Page Features and Benefits of Your New Washer Contents Definitions Important Safety InstructionsSave These InstallationGuards InstructionsInstallation Instruction Installation Area DimensionsInstallation ForStoring the transport bolts Removing TransportBolts Water Connection In-Wall Installation Leveling ProcedureElectrical Do notPreparing and inserting the transport bolts Transport, such as when moving outPanel Operating InstructionUsing For First Before Using ForFirst Time TimeDispensing the correct amount of detergent Laundry Detergents AdditivesLoading Laundry Filling laundry detergent and/or additivesDecolorizing Option Buttons Programs and FunctionsSpecial Programs Spin Selection Delay StartModifiers Regular/CottonIndicator Light Above Acoustic SignalSpecial Features WashingDuring Washing After WashingCleaning the appliance housing and control panel Cleaning and CareCleaning the drum To Avoid Risk of Electric ShockCleaning Tips Cleaning Strainers onDescaling the washing Tap machineMinor Faults TroubleshootingFault CauseThis is not a fault On the packaging. Clean the water drainage pipeDuration This is not a fault Suds This is not a faultBSH Customer ServiceWarranty Statement of Limited Product WarrantyExcessive Dispositifs et avantages de votre nouveau lava-linge SAV Instructions DinstallationInstructions DE Sécurité Importantes Instructions DéfinitionsQuaux Remarques ConservezCette Instructions Dinstallation Outillage Utile Lieu dinstallationCheck-List Pour LinstallationEnlèvement Des Boulon Servant CalesAlimentation en eau Branchement de leauRangement des cales de transport ExtérieurBranchement Vidange LeauBranchement Tuyau Flexible Vidange LeauLe mur Installation encastrée dansAjustage Horizontal Déménagement Transport par ex. en casInstructions Dutilisation Le bandeau de commandePremière Fois Avant dutiliser lappareil pour la première foisUtilisation Pour Détachage Chargement LingeTypes Tissu TempératuresLessiviels ProduitsET Additifs LavageUniquement Boutons Des OptionsNombre Programme Sales, lin Special ProgramsProgrammes spéciauxVoyant IndicateurAudessus Bouton «Start/Pause»Rajout de linge / Interruption du programme LavagePendant le lavage Annulation dun programme en cours Après le lavageNettoyage du tambour Nettoyage du corps de lappareil et du bandeau de commandeNettoyage Des cribles Darrivée Deau Nettoyage Bac à proNettoyage du/des cribles équipant le robinet deau Détartrage du lavelingeNettoyage des cribles équipant le lavelinge Conseils de nettoyageDérangement Remédier soimême aux petites pannesPossible Poue Eviter Risque DE Choc ElectriqueRemède Dérangement Cause possibleFigurant dans le tableau ciqdessus, attendez 5 se SAV LA Garantie Énoncé DE Garantie DE Produit LimitéeCette Garantie Garantie Sont Les Tableau de sélection des programmes Nexxt 500 Plus Série Carateristicas y ventajas de los neuva lavadora Instrucciones Para Instalación ÍndiceImportantes Deseguridad DefinicionesInstrucciones NotasImportantes Llamados AtenciónPara InstruccionesInstalación ConserveEquipamiento suministra do de fábrica AplicaciónZona de instalación Herramientas útilesPara ListaComprobación InstalaciónExtensión ConexiónOtras Mangas Almacenamiento de los pernos de transporteEléctrica ConexiónHertz Advertencia Procedimiento denivelaciónPreparación y colocación delos pernos de transporte Transporte como en elcaso de mudanzaPanel de control Instrucciones DE FuncionamientoUso Antes Del PrimerPrimer uso Preparar RopaCargar la ropa Ropa Detergentes YaditivosUso de la cantidad de de Tergente AdecuadaPérdida de color Carga de la ropa, eldetergente y/o losaditivosLas opciones Botones Para SeleccionarPrograma MinutoSpecial Basic ProgramsProgramas Básico Permanent press EstampadosLuz Indicadora Encimadel Señal Acústica Características EspecialesBotón Start/Pause Arranque/PausaLavado Cambios de programaDurante ellavado Agregar una prenda o interrumpir el programaCancelación de Programa activo Panel Control Del Limpieza La carcasaLa electrodoméstico Limpieza Del TamborDe la Limpieza Descalcificación de la máquina de lavarLimpieza de los filtros en la máquina de lavar Fallo Localización de fallos menoresPosible RealizarPosible Acción Realizar Fallo Causa Posible Servicio Clientes DE LA Garantía Alcance DE LA Garantía Declaración DE Garantía Limitada DEL ProductEN L Page Page Tabla de selección de los programas de lavado Nexxt 500 Plus Program selection table Nexxt 500 Plus Series