Bosch Appliances 500 Plus Series manual Figurant dans le tableau ciqdessus, attendez 5 se

Page 52

Dérangement

Cause possible

Remède

Présence de résidus de produit lessiviel sur le linge.

Résidus gris sur le linge.

Certaines produits lessiviels sans phosphate

Brossez ces taches une fois le linge sec.

contiennent des résidus insolubles dans l'eau qui se

manifestent sous forme de taches claires sur

le

linge.

 

Accumulation de salissures dues à des pommades,Versez la quantité maximale de produit lessiviel puis

matières grasses ou huiles.sélectionnez la plus haute température admise par ce linge.

 

 

 

 

 

 

 

La machine frémit ou tremble

La suspension du tambour peut se décaler

pendantPour minimiser cet effet, mélangez les petites et

lorsqu'elle

passe

d'une

vitesse

 

l'accélération. Il ne s'agit pas d'un défaut.

 

 

grandes pièces de linge dans une charge de

d'essorage

basse

à

une

vitesse élevée

 

 

 

 

linge.

 

 

 

Si vous ne parvenez pas à supprimer le défaut malgré les conseils

figurant dans le tableau ciqdessus, attendez 5 se

éteignez

l'appareil,

rallumezqle,

sélectionnez

le programme et

faitesqle

redémarrer.

Si le défaut persiste,

appelez

le service

aprèsqvente ; voir

page 53.

 

 

 

 

52

Image 52
Contents Page Features and Benefits of Your New Washer Contents Important Safety Instructions DefinitionsInstallation Save TheseGuards InstructionsInstallation Instruction Dimensions Installation AreaInstallation ForBolts Removing TransportStoring the transport bolts Water Connection Leveling Procedure In-Wall InstallationElectrical Do notTransport, such as when moving out Preparing and inserting the transport boltsOperating Instruction PanelBefore Using For Using For FirstFirst Time TimeLaundry Detergents Additives Dispensing the correct amount of detergentLoading Laundry Filling laundry detergent and/or additivesDecolorizing Programs and Functions Option ButtonsSpin Selection Delay Start Special ProgramsModifiers Regular/CottonAcoustic Signal Indicator Light AboveSpecial Features WashingAfter Washing During WashingCleaning and Care Cleaning the appliance housing and control panelCleaning the drum To Avoid Risk of Electric ShockCleaning Strainers on Cleaning TipsDescaling the washing Tap machineTroubleshooting Minor FaultsFault CauseOn the packaging. Clean the water drainage pipe This is not a faultDuration This is not a fault Suds This is not a faultCustomer Service BSHStatement of Limited Product Warranty WarrantyExcessive Dispositifs et avantages de votre nouveau lava-linge Instructions DE Sécurité Importantes Instructions DinstallationSAV Définitions InstructionsQuaux Cette ConservezRemarques Instructions Dinstallation Lieu dinstallation Outillage UtileLinstallation Check-List PourEnlèvement Des Boulon Servant CalesBranchement de leau Alimentation en eauRangement des cales de transport ExtérieurVidange Leau BranchementBranchement Tuyau Flexible Vidange LeauAjustage Horizontal Installation encastrée dansLe mur Transport par ex. en cas DéménagementLe bandeau de commande Instructions DutilisationUtilisation Pour Avant dutiliser lappareil pour la première foisPremière Fois Chargement Linge DétachageTypes Tissu TempératuresProduits LessivielsET Additifs LavageNombre Programme Boutons Des OptionsUniquement Special ProgramsProgrammes spéciaux Sales, linIndicateur VoyantAudessus Bouton «Start/Pause»Pendant le lavage LavageRajout de linge / Interruption du programme Après le lavage Annulation dun programme en coursNettoyage du corps de lappareil et du bandeau de commande Nettoyage du tambourNettoyage Des cribles Darrivée Deau Nettoyage Bac à proDétartrage du lavelinge Nettoyage du/des cribles équipant le robinet deauNettoyage des cribles équipant le lavelinge Conseils de nettoyageRemédier soimême aux petites pannes DérangementPossible Poue Eviter Risque DE Choc ElectriqueDérangement Cause possible RemèdeFigurant dans le tableau ciqdessus, attendez 5 se SAV Cette Garantie Énoncé DE Garantie DE Produit LimitéeLA Garantie Garantie Sont Les Tableau de sélection des programmes Nexxt 500 Plus Série Carateristicas y ventajas de los neuva lavadora Índice Instrucciones Para InstalaciónDefiniciones Importantes DeseguridadNotas InstruccionesImportantes Llamados AtenciónInstrucciones ParaInstalación ConserveAplicación Equipamiento suministra do de fábricaZona de instalación Herramientas útilesLista ParaComprobación InstalaciónConexión ExtensiónOtras Mangas Almacenamiento de los pernos de transporteConexión EléctricaAdvertencia Procedimiento denivelación HertzTransporte como en elcaso de mudanza Preparación y colocación delos pernos de transporteInstrucciones DE Funcionamiento Panel de controlAntes Del Primer UsoPrimer uso Preparar RopaRopa Detergentes Yaditivos Cargar la ropaUso de la cantidad de de Tergente AdecuadaCarga de la ropa, eldetergente y/o losaditivos Pérdida de colorBotones Para Seleccionar Las opcionesPrograma MinutoBasic Programs SpecialProgramas Básico Permanent press EstampadosSeñal Acústica Características Especiales Luz Indicadora EncimadelBotón Start/Pause Arranque/PausaCambios de programa LavadoDurante ellavado Agregar una prenda o interrumpir el programaCancelación de Programa activo Limpieza La carcasa Panel Control DelLa electrodoméstico Limpieza Del TamborLimpieza de los filtros en la máquina de lavar Descalcificación de la máquina de lavarDe la Limpieza Localización de fallos menores FalloPosible RealizarPosible Acción Realizar Fallo Causa Posible Servicio Clientes Declaración DE Garantía Limitada DEL Product DE LA Garantía Alcance DE LA GarantíaEN L Page Page Tabla de selección de los programas de lavado Nexxt 500 Plus Program selection table Nexxt 500 Plus Series