Bosch Appliances 500 Plus Series manual Ajustage Horizontal, Installation encastrée dans, Le mur

Page 37
pour maintenir le tuyau flexible en place.
Branchement électrique
CONSIGNES DE RACCORDEMENT A LA TERRE
Il faut impérativement raccorder ce laveqlinge à la terre. Si un
q Utilisez un collier ou un serreqcâble-

Installation encastrée dans

 

 

d AVERTISSEMENT

 

le mur

 

 

 

Ne raccordez le laveqlinge qu'à

une

 

ligne du secteur domestique

 

 

spécialement destinée à celuiqci et

 

terminée par une prise femelle

 

réglementairement raccordée à la

 

terre.

 

 

 

Placez tous les pieds du laveqlinge bien d'aplomb sur le sol pour assurer sa stabilité.

Procédez après avoir vissé les quatre pieds le plus possible, puis vous mettrez à niveau le laveqlinge en dévissant chaque pied.

 

 

 

 

 

 

La

tension du

secteur

domestique

doit 2.

Utilisez

un

niveau

à

bulle

mesurant

 

 

 

 

 

 

correspondre

à

celle

spécifiée

sur

la

24 po

(61

cm)

de long ou

moins

 

 

 

 

 

 

plaque

signalétique

de

l'appareil

 

 

 

 

 

 

 

 

pour

mettre

à

niveau

l'avant

et

 

 

 

 

 

 

 

(plaque

signalétique :

voir page

24).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l'arrière du

lave-linge,

puis

les

 

 

 

 

 

 

 

Les

spécifications

de

branchement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

côtés

(vérifiez que

le

niveau

 

 

 

 

 

 

 

 

ainsi que l'ampérage que doivent

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s'encastre entre les bords du

 

 

 

 

 

 

 

supporter

les

fusibles

/

disjoncteurs

 

 

q

Utilisez

le

coude. Connectez le

figurent

également

sur

la

plaque

 

lave-linge

;

la

moulure

à

la

surface

signalétique.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de l'appareil

ne

doit

pas

surélever

 

coude

au

bout du

tuyau

et

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l'une

des

extrémités

du

niveau.)

 

 

introduisez

l'extrémité

du

tuyau

 

Volts

 

Hertz

 

Ampères

Watts

3.

 

 

 

 

 

Réglez

la

planéité

du

laveqlinge

à

 

dans le siphon d'évacuation du

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

110-120

 

60

 

 

15

 

1350

 

 

mur à environ 4 pouces (10 cm) de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(max.)

 

l'aide

 

des

quatre

pieds

réglables

 

 

profondeur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en hauteur. Mettez l'appareil à

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

q

Il faudrait

que le flexible

et le coudeAssurezqvous

que :

 

 

 

 

 

 

 

niveau

le

plus

près possible

du

sol

 

 

 

 

 

 

 

afin

de réduire les vibrations.

 

 

 

pénètrent dans le conduit de

-

La

fiche

mâle

rentre

bien

dans la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vidange ouvert aussi loin que le

 

 

prise

femelle

du

secteur.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

coude le permet lorsqu'en assise

-

Les

 

fils

des

câbles

présentent

bien

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

comme

sur la figure ci-dessus.

 

 

la section

minimum

admise.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le circuit de raccordement à la terre a été correctement installé.

Seul un électricien agréé est habilité à remplacer un câble de secteur.

Des câbles secteur de rechange sont disponibles auprès du service aprèsqvente.

d AVERTISSEMENT

dysfonctionnement

ou

une panne

se

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour éviter tout risque d'incendie

ou

produit,

le raccordement à

la

terre

de choc électrique, N'UTILISEZ PAS

réduira

le risque de choc électrique vu

de

prolongateur

ou

de

multiprises

 

que

 

le

courant

pourra

s'échapper

 

par

pour raccorder

ce

laveqlinge

au

 

un fil offrant une faible résistance

 

 

 

 

 

secteur

électrique.

 

 

 

 

 

électrique. Cet appareil est équipé

 

d'un

 

 

 

 

 

cordon

d'alimentation

intégrant

un

 

fil

L'utilisation

d'un

Disjoncteur de fuite

de

de terre et une fiche de terre. Il

 

faut terre

(GFCI)

est

recommandée.

 

 

 

raccorder la fiche à une prise femelle

Ne (dé)branchez jamais la fiche mâle

réglementairement installée et dotée de avec les mains

mouillées

ou

humides.

contacts

euxqmêmes raccordés

à

la

Lorsque

vous

débranchez

la fiche

 

terre,

ceci en

conformité avec

la

 

 

 

 

 

mâle, saisissez toujours la fiche, pas

le

réglementation et

les

ordonnances

 

 

 

 

cordon.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

locales.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d AVERTISSEMENT

 

d PRUDENCE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Un

 

raccordement

incorrect

de

 

 

 

POUE

EVITER

RISQUE

DE

 

 

 

l'appareil à la terre engendre un

 

BLESSURES

-

Soyez prudent

 

 

risque de choc électrique. Si vous

pendant que

vous

utilisez la

clé.

 

 

avez des doutes sur son

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ajustage

horizontal

 

 

 

raccordement à la terre, confiez

 

la

 

 

 

vérification à

un

électricien

agréé

 

ou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

à

un

technicien

du

SAV.

 

 

 

 

1.

L'appareil

doit maintenant

se

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

trouver

à sa place définitive, prêt à

Ne

modifiez jamais la

 

fiche

mâle

 

fournie

 

 

être

mis à niveau (si vous déplacez

avec

l'appareil.

Si

elle

refuse de

rentrer

l'appareil après l'avoir mis à

 

dans

la

prise

femelle,

 

faitesqen

installer

 

 

 

 

niveau,

il

faudra

refaire la

mise

à

une

 

appropriée

par un

électricien

 

 

 

 

 

 

 

niveau)

 

 

 

 

 

 

 

 

agréé.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

q Desserrez l'écrou de blocage1 ( sur la figure) en le tournant en sens horaire à l'aide de la clé fournie (clé à molette 5/8 pouces). En tournant l'écrou de blocage, le pied (sur2 la figure) qu'il bloque tourne avec lui. Cette opération allonge le pied.

37

Image 37
Contents Page Features and Benefits of Your New Washer Contents Definitions Important Safety InstructionsSave These InstallationGuards InstructionsInstallation Instruction Installation Area DimensionsInstallation ForBolts Removing TransportStoring the transport bolts Water Connection In-Wall Installation Leveling ProcedureElectrical Do notPreparing and inserting the transport bolts Transport, such as when moving outPanel Operating InstructionUsing For First Before Using ForFirst Time TimeDispensing the correct amount of detergent Laundry Detergents AdditivesLoading Laundry Filling laundry detergent and/or additivesDecolorizing Option Buttons Programs and FunctionsSpecial Programs Spin Selection Delay StartModifiers Regular/CottonIndicator Light Above Acoustic SignalSpecial Features WashingDuring Washing After WashingCleaning the appliance housing and control panel Cleaning and CareCleaning the drum To Avoid Risk of Electric ShockCleaning Tips Cleaning Strainers onDescaling the washing Tap machineMinor Faults TroubleshootingFault CauseThis is not a fault On the packaging. Clean the water drainage pipeDuration This is not a fault Suds This is not a faultBSH Customer ServiceWarranty Statement of Limited Product WarrantyExcessive Dispositifs et avantages de votre nouveau lava-linge Instructions DE Sécurité Importantes Instructions DinstallationSAV Instructions DéfinitionsQuaux Cette ConservezRemarques Instructions Dinstallation Outillage Utile Lieu dinstallationCheck-List Pour LinstallationEnlèvement Des Boulon Servant CalesAlimentation en eau Branchement de leauRangement des cales de transport ExtérieurBranchement Vidange LeauBranchement Tuyau Flexible Vidange LeauAjustage Horizontal Installation encastrée dansLe mur Déménagement Transport par ex. en casInstructions Dutilisation Le bandeau de commandeUtilisation Pour Avant dutiliser lappareil pour la première foisPremière Fois Détachage Chargement LingeTypes Tissu TempératuresLessiviels ProduitsET Additifs LavageNombre Programme Boutons Des OptionsUniquement Sales, lin Special ProgramsProgrammes spéciauxVoyant IndicateurAudessus Bouton «Start/Pause»Pendant le lavage LavageRajout de linge / Interruption du programme Annulation dun programme en cours Après le lavageNettoyage du tambour Nettoyage du corps de lappareil et du bandeau de commandeNettoyage Des cribles Darrivée Deau Nettoyage Bac à proNettoyage du/des cribles équipant le robinet deau Détartrage du lavelingeNettoyage des cribles équipant le lavelinge Conseils de nettoyageDérangement Remédier soimême aux petites pannesPossible Poue Eviter Risque DE Choc ElectriqueRemède Dérangement Cause possibleFigurant dans le tableau ciqdessus, attendez 5 se SAV Cette Garantie Énoncé DE Garantie DE Produit LimitéeLA Garantie Garantie Sont Les Tableau de sélection des programmes Nexxt 500 Plus Série Carateristicas y ventajas de los neuva lavadora Instrucciones Para Instalación ÍndiceImportantes Deseguridad DefinicionesInstrucciones NotasImportantes Llamados AtenciónPara InstruccionesInstalación ConserveEquipamiento suministra do de fábrica AplicaciónZona de instalación Herramientas útilesPara ListaComprobación InstalaciónExtensión ConexiónOtras Mangas Almacenamiento de los pernos de transporteEléctrica ConexiónHertz Advertencia Procedimiento denivelaciónPreparación y colocación delos pernos de transporte Transporte como en elcaso de mudanzaPanel de control Instrucciones DE FuncionamientoUso Antes Del PrimerPrimer uso Preparar RopaCargar la ropa Ropa Detergentes YaditivosUso de la cantidad de de Tergente AdecuadaPérdida de color Carga de la ropa, eldetergente y/o losaditivosLas opciones Botones Para SeleccionarPrograma MinutoSpecial Basic ProgramsProgramas Básico Permanent press EstampadosLuz Indicadora Encimadel Señal Acústica Características EspecialesBotón Start/Pause Arranque/PausaLavado Cambios de programaDurante ellavado Agregar una prenda o interrumpir el programaCancelación de Programa activo Panel Control Del Limpieza La carcasaLa electrodoméstico Limpieza Del TamborLimpieza de los filtros en la máquina de lavar Descalcificación de la máquina de lavarDe la Limpieza Fallo Localización de fallos menoresPosible RealizarPosible Acción Realizar Fallo Causa Posible Servicio Clientes DE LA Garantía Alcance DE LA Garantía Declaración DE Garantía Limitada DEL ProductEN L Page Page Tabla de selección de los programas de lavado Nexxt 500 Plus Program selection table Nexxt 500 Plus Series