Bosch Appliances 500 Plus Series manual Notas, Instrucciones, Importantes, Llamados Atención

Page 60

tomacorriente y no del cable

 

 

adaptador

para

conectar

la

 

 

34.

No poner la lavadora en

 

 

mismo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lavadora

a

la

red.

 

 

 

 

 

 

 

funcionamiento

hasta

asegurarse

11. A

fin

de

reducir

el

 

peligro

de

 

22.

La máquina debe emplearse sólo

 

de

que:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

incendios, las prendas, los paños

 

para

lo

que

ha

sido

diseñada.

 

a.

haya

sido

instalada

 

 

 

para

la

limpieza,

los

estropajos

 

23.

Seguir las instrucciones de lavado

 

 

depacuerdo

con

las

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INSTRUCCIONES

DE

 

 

y objetos

por

el

estilo,

que

se

haya

que

 

recomienda

el

fabricante

de

la

 

 

 

ensuciado

 

con

sustancias

 

 

 

prenda a

lavar.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INSTALACIÓN.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b.

todas

las

conexiones

de

 

inflamables de cualquier tipo como 24.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No

utilice

la

lavadora

si

el

cable

de

 

aceites

vegetales,

aceite

de

 

 

 

alimentación

presenta

daños

o

el

 

 

agua,

desagüe,

a

la

red

 

cocina,

aceites

 

en base

a

petróleo

 

 

 

eléctrica

y

a

tierra

estén

 

 

 

enchufe

está

 

suelto.

Si este

fuera

 

 

 

 

 

 

 

 

depacuerdo

con

las

normas

o

sus

destilados,

ceras,

grasas,

 

 

 

 

 

 

 

el caso,

póngase

en

contacto

con

 

locales y/o

otras normas

 

etc,

deben

mantenerse

alejados

 

 

 

 

 

 

un

agente

autorizado..

 

 

 

 

 

 

aplicables.

 

 

 

 

 

 

 

de fuentes de ignición, incluyendo 25.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Asegurarse

de

que

todas

las

 

35.

Instalar,

mantener

y/o

hacer

funq

secadores

 

de

ropa.

 

Estos

 

 

 

conexiones

de

agua

a

la

máquina

cionar

la

lavadora

en

desacuerdo

artículos

pueden

contener

 

 

 

 

 

 

estén

provistas de

válvulas

de

 

con

 

las instrucciones

del

fabriq

sustancias

 

inflamables

después

 

 

 

 

 

 

 

cierre

y

que

 

dichas

válvulas sean

 

cante

puede

producir

situaciones

de

haber

sido

 

lavados, que

 

 

 

 

 

 

 

de

fácil

acceso.

Cierre

las

válvulas

quepconduzcan

aplesiones

corpoq

pueden

desarrollar

humos

 

 

 

 

 

 

de

alimentación

al

terminar

 

 

 

rales

y/o

dañospmateriales.

 

opincendiarse

por

 

mismas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cadapdía

de

lavado.

 

 

 

 

 

36.

Desmontando cualquier

 

de los

12. No

lavar

a

máquina

 

materiales

que

 

 

 

 

 

 

 

 

26.

Verificar las conexiones de las

 

paneles, incluyendo el panel de

contengan

fibra

de

vidrio

(muchas

 

cortinas

y

doseles tienen

 

 

 

 

mangueras

regularmente

para

 

 

manejo

redondo ubicado

en

el

 

 

 

 

asegurarse

de

que

están

bien

 

 

frente,

pueden

quedar

 

expuestes

materiales

 

a

base

de

fibra

de

 

 

 

 

 

 

 

 

ajustadas

y

que

no

pierden.

 

 

cantos

y

puntos

filosos,

conexq

vidrio).

Pueden

 

permanecer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

iones

eléctricas

y

superficies

calq

pequeñas

partículas

en

la

 

 

27.

Siempre

se

deben

leer

las

 

 

 

 

 

 

 

 

ientes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

máquina que sepadhieren a las

 

 

instrucciones

del

fabricante

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

37.

Con

 

objeto

de

no

ocasionar

daños

prendas

de

cargas

sucesivas,

 

 

delpdetergente,

agente

de

 

 

 

 

causando

irritación

de

la

piel.

 

 

limpieza,

acondicionadores

 

 

 

 

en la puerta de carga del aparato

13. Cuando

los

niños

llegan

a

una

 

 

ypeliminadores

 

de estática

que

se

 

durante

los

desplazamientos

del

 

 

empleen.

Prestar

atención

aplas

 

mismo,

no deberá presionarse

edad

adecuada

para

operar

 

 

 

 

 

 

 

advertencias

ypprecauciones.

 

 

 

contra

la

puerta.

Con

 

objeto

de

equipos

electrodomésticos, es

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

evitar

daños

en el

fondo

del apaq

responsabilidad

legal

 

de

los

 

 

28.

Almacenar

los

agentes

de

limpieza

 

 

 

rato

 

deberán

tomarse

medidas

padres

o

reponsables

legales,

 

 

en

lugar

fresco

ypsecopde

acuerdo

 

 

 

 

 

precaución

adecuadas.

 

 

 

 

hacerlos instruir

por

 

personal

 

 

con

 

las

instrucciones

del

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

38.

Conectar el aparato a la red de

adecuadamente

 

califacado

 

 

 

fabricante.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

respecto

de

las

medidas

de

 

29.

Para reducir el riesgo de

 

 

 

 

agua y verificar dichas conexiones

seguridad

correspondientes.

 

 

 

envenenamiento

o

quemaduras

 

 

antes de acoplarlo a la red

 

14. No

permita

que

los

 

niños

jueguen

 

químicas

mantener

todos

los

 

 

eléctrica.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en

o

con

la

lavadora.

Debe

 

 

productos

de

limpieza

fuera

 

 

Notas:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ejercerse

una

supervisión

estricta

 

delpalcance

de

los

niños.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cuando éstos se encuentran cerca 30. No poner la máquina en

A. Las INSTRUCCIONES

de la lavadora.

15.Mantener alejados a los animales domésticos.

16.No conectar o desconectar elpenchufe principal con las manos mojadas o húmedas.

17.No tocar la puerta al lavar a alta temperatura.

18.Tener precaución al desaguar el agua caliente.

19.No subirse a la máquina ni apoyarse en la puerta de cargapabierta.

20.No sentarse sobre la máquina.

21.A fin de reducir el peligro de incendio y descargas eléctricas NO usar una extensión o un

funcionamiento estando sin losppaneles y/o protecciones opsujeciones colocadas, exceptuando los pernos de transporte.

31.No hacer funcionar la lavadora si tiene partes deterioradas o le faltan partes.

32.No puentear ningún dispositivo de seguridad.

33.Para evitar daños en el suelo opque crezca el moho, no deben producirse derrames opsalpicaduras de agua que generen charcos alrededor de, o debajo de la máquina.

IMPORTANTES

DE

 

SEGURIDAD

y

los

 

LLAMADOS

DE

ATENCIÓN

que se presentan en este

manual no cubren todas las

situaciones

posibles

que

pueden

tener lugar.

Deben

aplicarse

el

sentido

común,

precaución y cuidado al

instalar,

mantener o

hacer

funcionar

la

lavadora.

B. Consultar siempre con el

comerciante,

distribuidor,

agente

de

servicio

opfabriq

cante

cualquier

problema

opbien

condiciones que no

sephanpcomprendido

compleq

tamente.

 

 

 

 

60

Image 60
Contents Page Features and Benefits of Your New Washer Contents Important Safety Instructions DefinitionsInstallation Save TheseGuards InstructionsInstallation Instruction Dimensions Installation AreaInstallation ForRemoving Transport BoltsStoring the transport bolts Water Connection Leveling Procedure In-Wall InstallationElectrical Do notTransport, such as when moving out Preparing and inserting the transport boltsOperating Instruction PanelBefore Using For Using For FirstFirst Time TimeLaundry Detergents Additives Dispensing the correct amount of detergentLoading Laundry Filling laundry detergent and/or additivesDecolorizing Programs and Functions Option ButtonsSpin Selection Delay Start Special ProgramsModifiers Regular/CottonAcoustic Signal Indicator Light AboveSpecial Features WashingAfter Washing During WashingCleaning and Care Cleaning the appliance housing and control panelCleaning the drum To Avoid Risk of Electric ShockCleaning Strainers on Cleaning TipsDescaling the washing Tap machineTroubleshooting Minor FaultsFault CauseOn the packaging. Clean the water drainage pipe This is not a faultDuration This is not a fault Suds This is not a faultCustomer Service BSHStatement of Limited Product Warranty WarrantyExcessive Dispositifs et avantages de votre nouveau lava-linge Instructions Dinstallation Instructions DE Sécurité ImportantesSAV Définitions InstructionsQuaux Conservez CetteRemarques Instructions Dinstallation Lieu dinstallation Outillage UtileLinstallation Check-List PourEnlèvement Des Boulon Servant CalesBranchement de leau Alimentation en eauRangement des cales de transport ExtérieurVidange Leau BranchementBranchement Tuyau Flexible Vidange LeauInstallation encastrée dans Ajustage HorizontalLe mur Transport par ex. en cas DéménagementLe bandeau de commande Instructions DutilisationAvant dutiliser lappareil pour la première fois Utilisation PourPremière Fois Chargement Linge DétachageTypes Tissu TempératuresProduits LessivielsET Additifs LavageBoutons Des Options Nombre ProgrammeUniquement Special ProgramsProgrammes spéciaux Sales, linIndicateur VoyantAudessus Bouton «Start/Pause»Lavage Pendant le lavageRajout de linge / Interruption du programme Après le lavage Annulation dun programme en coursNettoyage du corps de lappareil et du bandeau de commande Nettoyage du tambourNettoyage Des cribles Darrivée Deau Nettoyage Bac à proDétartrage du lavelinge Nettoyage du/des cribles équipant le robinet deauNettoyage des cribles équipant le lavelinge Conseils de nettoyageRemédier soimême aux petites pannes DérangementPossible Poue Eviter Risque DE Choc ElectriqueDérangement Cause possible RemèdeFigurant dans le tableau ciqdessus, attendez 5 se SAV Énoncé DE Garantie DE Produit Limitée Cette GarantieLA Garantie Garantie Sont Les Tableau de sélection des programmes Nexxt 500 Plus Série Carateristicas y ventajas de los neuva lavadora Índice Instrucciones Para InstalaciónDefiniciones Importantes DeseguridadNotas InstruccionesImportantes Llamados AtenciónInstrucciones ParaInstalación ConserveAplicación Equipamiento suministra do de fábricaZona de instalación Herramientas útilesLista ParaComprobación InstalaciónConexión ExtensiónOtras Mangas Almacenamiento de los pernos de transporteConexión EléctricaAdvertencia Procedimiento denivelación HertzTransporte como en elcaso de mudanza Preparación y colocación delos pernos de transporteInstrucciones DE Funcionamiento Panel de controlAntes Del Primer UsoPrimer uso Preparar RopaRopa Detergentes Yaditivos Cargar la ropaUso de la cantidad de de Tergente AdecuadaCarga de la ropa, eldetergente y/o losaditivos Pérdida de colorBotones Para Seleccionar Las opcionesPrograma MinutoBasic Programs SpecialProgramas Básico Permanent press EstampadosSeñal Acústica Características Especiales Luz Indicadora EncimadelBotón Start/Pause Arranque/PausaCambios de programa LavadoDurante ellavado Agregar una prenda o interrumpir el programaCancelación de Programa activo Limpieza La carcasa Panel Control DelLa electrodoméstico Limpieza Del TamborDescalcificación de la máquina de lavar Limpieza de los filtros en la máquina de lavarDe la Limpieza Localización de fallos menores FalloPosible RealizarPosible Acción Realizar Fallo Causa Posible Servicio Clientes Declaración DE Garantía Limitada DEL Product DE LA Garantía Alcance DE LA GarantíaEN L Page Page Tabla de selección de los programas de lavado Nexxt 500 Plus Program selection table Nexxt 500 Plus Series