Bosch Appliances 500 Plus Series manual Fallo Causa Posible

Page 81

Fallo

 

 

Causa

posible

 

 

Acción

a

realizar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hay residuos

grises sobre

 

laAcumulación de suciedad sobre ungüentos,

 

 

Agregue

la máxima cantidad de detergente y]seleccione

ropa.

 

 

grasas]o]aceites.

 

 

la mayor

temperatura

permitida.

 

 

 

 

 

 

 

 

El sistema vibra u oscila

 

El sistema

de montaje del tambor puede

desplazarseMezcle piezas de ropa pequeñas con otras mas

mientras pasa

de

 

durante el

proceso de aceleración. Esto no

representagrandesun

a

fin de

minimizar este efecto.

velocidades de centrifugado desperfecto. menores a superiores.

Si no se puede solucionar el fallo con la ayuda de la tabla anterior: apague el electrodoméstico, espere 5 segundo encender el electrodoméstico, seleccione el programa y póngalo en marcha.

Si el problema sigue, llame el servicio a clientes. Ver página 82.

81

Image 81
Contents Page Features and Benefits of Your New Washer Contents Definitions Important Safety InstructionsSave These InstallationGuards InstructionsInstallation Instruction Installation Area DimensionsInstallation ForRemoving Transport BoltsStoring the transport bolts Water Connection In-Wall Installation Leveling ProcedureElectrical Do notPreparing and inserting the transport bolts Transport, such as when moving outPanel Operating InstructionUsing For First Before Using ForFirst Time TimeDispensing the correct amount of detergent Laundry Detergents AdditivesLoading Laundry Filling laundry detergent and/or additivesDecolorizing Option Buttons Programs and FunctionsSpecial Programs Spin Selection Delay StartModifiers Regular/CottonIndicator Light Above Acoustic SignalSpecial Features WashingDuring Washing After WashingCleaning the appliance housing and control panel Cleaning and CareCleaning the drum To Avoid Risk of Electric ShockCleaning Tips Cleaning Strainers onDescaling the washing Tap machineMinor Faults TroubleshootingFault CauseThis is not a fault On the packaging. Clean the water drainage pipeDuration This is not a fault Suds This is not a faultBSH Customer ServiceWarranty Statement of Limited Product WarrantyExcessive Dispositifs et avantages de votre nouveau lava-linge Instructions Dinstallation Instructions DE Sécurité ImportantesSAV Instructions DéfinitionsQuaux Conservez CetteRemarques Instructions Dinstallation Outillage Utile Lieu dinstallationCheck-List Pour LinstallationEnlèvement Des Boulon Servant CalesAlimentation en eau Branchement de leauRangement des cales de transport ExtérieurBranchement Vidange LeauBranchement Tuyau Flexible Vidange LeauInstallation encastrée dans Ajustage HorizontalLe mur Déménagement Transport par ex. en casInstructions Dutilisation Le bandeau de commandeAvant dutiliser lappareil pour la première fois Utilisation PourPremière Fois Détachage Chargement LingeTypes Tissu TempératuresLessiviels ProduitsET Additifs LavageBoutons Des Options Nombre ProgrammeUniquement Sales, lin Special ProgramsProgrammes spéciauxVoyant IndicateurAudessus Bouton «Start/Pause»Lavage Pendant le lavageRajout de linge / Interruption du programme Annulation dun programme en cours Après le lavageNettoyage du tambour Nettoyage du corps de lappareil et du bandeau de commandeNettoyage Des cribles Darrivée Deau Nettoyage Bac à proNettoyage du/des cribles équipant le robinet deau Détartrage du lavelingeNettoyage des cribles équipant le lavelinge Conseils de nettoyageDérangement Remédier soimême aux petites pannesPossible Poue Eviter Risque DE Choc ElectriqueRemède Dérangement Cause possibleFigurant dans le tableau ciqdessus, attendez 5 se SAV Énoncé DE Garantie DE Produit Limitée Cette GarantieLA Garantie Garantie Sont Les Tableau de sélection des programmes Nexxt 500 Plus Série Carateristicas y ventajas de los neuva lavadora Instrucciones Para Instalación ÍndiceImportantes Deseguridad DefinicionesInstrucciones NotasImportantes Llamados AtenciónPara InstruccionesInstalación ConserveEquipamiento suministra do de fábrica AplicaciónZona de instalación Herramientas útilesPara ListaComprobación InstalaciónExtensión ConexiónOtras Mangas Almacenamiento de los pernos de transporteEléctrica ConexiónHertz Advertencia Procedimiento denivelaciónPreparación y colocación delos pernos de transporte Transporte como en elcaso de mudanzaPanel de control Instrucciones DE FuncionamientoUso Antes Del PrimerPrimer uso Preparar RopaCargar la ropa Ropa Detergentes YaditivosUso de la cantidad de de Tergente AdecuadaPérdida de color Carga de la ropa, eldetergente y/o losaditivosLas opciones Botones Para SeleccionarPrograma MinutoSpecial Basic ProgramsProgramas Básico Permanent press EstampadosLuz Indicadora Encimadel Señal Acústica Características EspecialesBotón Start/Pause Arranque/PausaLavado Cambios de programaDurante ellavado Agregar una prenda o interrumpir el programaCancelación de Programa activo Panel Control Del Limpieza La carcasaLa electrodoméstico Limpieza Del TamborDescalcificación de la máquina de lavar Limpieza de los filtros en la máquina de lavarDe la Limpieza Fallo Localización de fallos menoresPosible RealizarPosible Acción Realizar Fallo Causa Posible Servicio Clientes DE LA Garantía Alcance DE LA Garantía Declaración DE Garantía Limitada DEL ProductEN L Page Page Tabla de selección de los programas de lavado Nexxt 500 Plus Program selection table Nexxt 500 Plus Series