Bosch Appliances 500 Plus Series manual Conservez, Cette, Remarques

Page 31
Il faut relier cet appareil à la terre.
POUVOIR LA
mahcine sous tension.
NOTICE AFIN DE
de l'eau avant de mettre la
38. Branchez et testez le branchement INSTRUCTIONS DE MISE CONSERVEZ CETTE A LA TERRE

Remarques :

 

 

 

 

 

En cas

de

dysfonctionnement ou

de

 

CONSULTER

À NOUVEAU

 

 

 

 

 

 

 

panne,

sa

liaison

avec la

terre

réduira

le

 

A.

Les MISES

EN GARDE et AVqrisque

de

choc

électrique

en

 

 

 

ULTÉRIEUREMENT.

 

ERTISSEMENTS

 

IMPORq

fournissant au courant électrique un

 

Si l'appareil doit un jour changer de

 

TANTS figurant

 

dans le préq

chemin de passage à résistance

 

 

 

propriétaire, remettezqlui le manuel en

 

sent manuel ne

sauraient

électrique

très réduite. Cet

appareil

est même temps que

le laveqlinge.

 

équipé

d'un cordon d'alimentation

 

 

 

 

envisager

toutes

les situations

 

CONSERVEZ

 

avec fil intégré de raccordement de

 

 

possibles

et imaginables.

l'appareil à la terre, et d'une fiche

de

 

Faites preuve de bon sens, deraccordement à la terre. Il faudra

 

CETTE

NOTICE

 

prudence et de soin pendant

brancher la fiche dans une prise

 

 

l'installation,

l'entretien

et l'utiq

femelle appropriée, reliée à la terre

 

 

 

 

lisation de

 

ce

laveqlinge.

conformément à la réglementation et

 

 

 

B.

Contactez

toujours votre

aux décrets locaux.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

revendeur,

 

distributeur,

agent

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d AVERTISSEMENT

 

 

 

 

 

du service

aprèsqvente

(SAV)

 

 

 

 

 

 

ou le fabricant en présence de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

problèmes

 

ou

situations vous

 

Le branchement inexpert

du fil

 

 

 

 

 

 

paraissant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

chargé de raccorder l'appareil à la

 

 

 

incompréhensibles.

 

 

 

 

 

 

 

terre peut engendrer un risque de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

choc

électrique.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Connectezqle à

un circuit

individuel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de dérivation.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Avec l'aide d'un électricien agréé ou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d'un

technicien

du SAV,

vérifiez en

 

 

cas de doute que le laveqlinge est bien raccordé à la terre.

NE MODIFIEZ PAS LA FICHE MÂLE accompagnant l'appareil. Si elle ne rentre pas dans la prise, demandez

àun électricien agréé de vous installer une prise femelle appropriée.

31

Image 31
Contents Page Features and Benefits of Your New Washer Contents Definitions Important Safety InstructionsInstructions InstallationSave These GuardsInstallation Instruction For DimensionsInstallation Area InstallationBolts Removing TransportStoring the transport bolts Water Connection Do not Leveling ProcedureIn-Wall Installation ElectricalPreparing and inserting the transport bolts Transport, such as when moving outPanel Operating InstructionTime Before Using ForUsing For First First TimeFilling laundry detergent and/or additives Laundry Detergents AdditivesDispensing the correct amount of detergent Loading LaundryDecolorizing Option Buttons Programs and FunctionsRegular/Cotton Spin Selection Delay StartSpecial Programs ModifiersWashing Acoustic SignalIndicator Light Above Special FeaturesDuring Washing After WashingTo Avoid Risk of Electric Shock Cleaning and CareCleaning the appliance housing and control panel Cleaning the drumTap machine Cleaning Strainers onCleaning Tips Descaling the washingCause TroubleshootingMinor Faults FaultSuds This is not a fault On the packaging. Clean the water drainage pipeThis is not a fault Duration This is not a faultBSH Customer ServiceWarranty Statement of Limited Product WarrantyExcessive Dispositifs et avantages de votre nouveau lava-linge Instructions DE Sécurité Importantes Instructions DinstallationSAV Instructions DéfinitionsQuaux Cette ConservezRemarques Instructions Dinstallation Outillage Utile Lieu dinstallationServant Cales LinstallationCheck-List Pour Enlèvement Des BoulonExtérieur Branchement de leauAlimentation en eau Rangement des cales de transportFlexible Vidange Leau Vidange LeauBranchement Branchement TuyauAjustage Horizontal Installation encastrée dansLe mur Déménagement Transport par ex. en casInstructions Dutilisation Le bandeau de commandeUtilisation Pour Avant dutiliser lappareil pour la première foisPremière Fois Températures Chargement LingeDétachage Types TissuLavage ProduitsLessiviels ET AdditifsNombre Programme Boutons Des OptionsUniquement Sales, lin Special ProgramsProgrammes spéciaux«Start/Pause» IndicateurVoyant Audessus BoutonPendant le lavage LavageRajout de linge / Interruption du programme Annulation dun programme en cours Après le lavageDarrivée Deau Nettoyage Bac à pro Nettoyage du corps de lappareil et du bandeau de commandeNettoyage du tambour Nettoyage Des criblesConseils de nettoyage Détartrage du lavelingeNettoyage du/des cribles équipant le robinet deau Nettoyage des cribles équipant le lavelingePoue Eviter Risque DE Choc Electrique Remédier soimême aux petites pannesDérangement PossibleRemède Dérangement Cause possibleFigurant dans le tableau ciqdessus, attendez 5 se SAV Cette Garantie Énoncé DE Garantie DE Produit LimitéeLA Garantie Garantie Sont Les Tableau de sélection des programmes Nexxt 500 Plus Série Carateristicas y ventajas de los neuva lavadora Instrucciones Para Instalación ÍndiceImportantes Deseguridad DefinicionesLlamados Atención NotasInstrucciones ImportantesConserve InstruccionesPara InstalaciónHerramientas útiles AplicaciónEquipamiento suministra do de fábrica Zona de instalaciónInstalación ListaPara ComprobaciónAlmacenamiento de los pernos de transporte ConexiónExtensión Otras MangasEléctrica ConexiónHertz Advertencia Procedimiento denivelaciónPreparación y colocación delos pernos de transporte Transporte como en elcaso de mudanzaPanel de control Instrucciones DE FuncionamientoPreparar Ropa Antes Del PrimerUso Primer usoTergente Adecuada Ropa Detergentes YaditivosCargar la ropa Uso de la cantidad de dePérdida de color Carga de la ropa, eldetergente y/o losaditivosMinuto Botones Para SeleccionarLas opciones ProgramaPermanent press Estampados Basic ProgramsSpecial Programas BásicoArranque/Pausa Señal Acústica Características EspecialesLuz Indicadora Encimadel Botón Start/PauseAgregar una prenda o interrumpir el programa Cambios de programaLavado Durante ellavadoCancelación de Programa activo Limpieza Del Tambor Limpieza La carcasaPanel Control Del La electrodomésticoLimpieza de los filtros en la máquina de lavar Descalcificación de la máquina de lavarDe la Limpieza Realizar Localización de fallos menoresFallo PosiblePosible Acción Realizar Fallo Causa Posible Servicio Clientes DE LA Garantía Alcance DE LA Garantía Declaración DE Garantía Limitada DEL ProductEN L Page Page Tabla de selección de los programas de lavado Nexxt 500 Plus Program selection table Nexxt 500 Plus Series