Bosch Appliances 500 Plus Series Carga de la ropa, eldetergente y/o losaditivos, Pérdida de color

Page 71

Demasiado poco detergente:

La ropa no se limpia correctamente y eventualmente resulta gris yprígida. Aparecerán manchas marrón grisáseas i (partículas de grasa). Las barras calefactoras se calcificarán.

Demasiado detergente:

Espuma excesiva, daña el medio ambiente, reduce el agitado durante el lavado produciendo resultados deficientes en el lavado y puede causar un centrifugado deficiente.

Carga de la ropa, el]detergente y/o los]aditivos

q

rebalses de agua debido apobstrucciones.

Si las superficies coloreadas de la

lavadora entran en contacto con el blanqueador, puede ocurrir que éstas se decoloren. Por ello es importante que el blanqueador no entre en contacto con las superficies mencionadas. Si se desparramara blanqueador sobre las superficies coloreadas, limpie inmediatamente con un paño de papel húmedo on la mayor prolijidad.

Cierre la tapa del compartimiento para detergente. Asegure por favor que la tapa es cerrada enteramente.

Pérdida de color

qAbra la tapa del compartimiento para elpdetergente.

qColoque el detergente y/o los aditivos.

Compartimiento I: Compartimiento para el lavado, eliminador de manchas.

AVISO

Los colorantes pueden contener azufre o cloro. Estaspsustancias pueden producir óxido en algunas partes de la máquina deplavar. No coloree prendas depropa en la máquina de lavar.

i

Recomendamos detergentes se

alta energia (HE), ya que éstos fueron desarrollados para obtener un rendimiento óptimo en lavadoras de carga frontal. Al no usar los detergentes mencionados en el párrafo anterior, pueden generarse problemas como exceso de espuma ciclos de lavado más prolongados o una merma en el rendimiento.

Compartimiento II:

Aditivos para el limpiado, es decir suavizantes o acondicionadores. ¡No llenar más allá de la marca máxima!

i

No use suavizante en tejidos para uso en exteriores (p. ej.: materiales recubiertos con hule o impermeables).

Compartimiento III:

Compartimiento para el blanqueador (cloro, blanqueador opblanqueador con protección de colores). ¡No llenar más allá de la marca máxima!

i

Suavizantes concentrados opespesos deberán diluirse conpun poco de agua antes depcolocarlos en el compartimiento para evitar

71

Image 71
Contents Page Features and Benefits of Your New Washer Contents Definitions Important Safety InstructionsInstructions InstallationSave These GuardsInstallation Instruction For DimensionsInstallation Area InstallationStoring the transport bolts Removing TransportBolts Water Connection Do not Leveling ProcedureIn-Wall Installation ElectricalPreparing and inserting the transport bolts Transport, such as when moving outPanel Operating InstructionTime Before Using ForUsing For First First TimeFilling laundry detergent and/or additives Laundry Detergents AdditivesDispensing the correct amount of detergent Loading LaundryDecolorizing Option Buttons Programs and FunctionsRegular/Cotton Spin Selection Delay StartSpecial Programs ModifiersWashing Acoustic SignalIndicator Light Above Special FeaturesDuring Washing After WashingTo Avoid Risk of Electric Shock Cleaning and CareCleaning the appliance housing and control panel Cleaning the drumTap machine Cleaning Strainers onCleaning Tips Descaling the washingCause TroubleshootingMinor Faults FaultSuds This is not a fault On the packaging. Clean the water drainage pipeThis is not a fault Duration This is not a faultBSH Customer ServiceWarranty Statement of Limited Product WarrantyExcessive Dispositifs et avantages de votre nouveau lava-linge SAV Instructions DinstallationInstructions DE Sécurité Importantes Instructions DéfinitionsQuaux Remarques ConservezCette Instructions Dinstallation Outillage Utile Lieu dinstallationServant Cales LinstallationCheck-List Pour Enlèvement Des BoulonExtérieur Branchement de leauAlimentation en eau Rangement des cales de transportFlexible Vidange Leau Vidange LeauBranchement Branchement TuyauLe mur Installation encastrée dansAjustage Horizontal Déménagement Transport par ex. en casInstructions Dutilisation Le bandeau de commandePremière Fois Avant dutiliser lappareil pour la première foisUtilisation Pour Températures Chargement LingeDétachage Types TissuLavage ProduitsLessiviels ET AdditifsUniquement Boutons Des OptionsNombre Programme Sales, lin Special ProgramsProgrammes spéciaux«Start/Pause» IndicateurVoyant Audessus BoutonRajout de linge / Interruption du programme LavagePendant le lavage Annulation dun programme en cours Après le lavageDarrivée Deau Nettoyage Bac à pro Nettoyage du corps de lappareil et du bandeau de commandeNettoyage du tambour Nettoyage Des criblesConseils de nettoyage Détartrage du lavelingeNettoyage du/des cribles équipant le robinet deau Nettoyage des cribles équipant le lavelingePoue Eviter Risque DE Choc Electrique Remédier soimême aux petites pannesDérangement PossibleRemède Dérangement Cause possibleFigurant dans le tableau ciqdessus, attendez 5 se SAV LA Garantie Énoncé DE Garantie DE Produit LimitéeCette Garantie Garantie Sont Les Tableau de sélection des programmes Nexxt 500 Plus Série Carateristicas y ventajas de los neuva lavadora Instrucciones Para Instalación ÍndiceImportantes Deseguridad DefinicionesLlamados Atención NotasInstrucciones ImportantesConserve InstruccionesPara InstalaciónHerramientas útiles AplicaciónEquipamiento suministra do de fábrica Zona de instalaciónInstalación ListaPara ComprobaciónAlmacenamiento de los pernos de transporte ConexiónExtensión Otras MangasEléctrica ConexiónHertz Advertencia Procedimiento denivelaciónPreparación y colocación delos pernos de transporte Transporte como en elcaso de mudanzaPanel de control Instrucciones DE FuncionamientoPreparar Ropa Antes Del PrimerUso Primer usoTergente Adecuada Ropa Detergentes YaditivosCargar la ropa Uso de la cantidad de dePérdida de color Carga de la ropa, eldetergente y/o losaditivosMinuto Botones Para SeleccionarLas opciones ProgramaPermanent press Estampados Basic ProgramsSpecial Programas BásicoArranque/Pausa Señal Acústica Características EspecialesLuz Indicadora Encimadel Botón Start/PauseAgregar una prenda o interrumpir el programa Cambios de programaLavado Durante ellavadoCancelación de Programa activo Limpieza Del Tambor Limpieza La carcasaPanel Control Del La electrodomésticoDe la Limpieza Descalcificación de la máquina de lavarLimpieza de los filtros en la máquina de lavar Realizar Localización de fallos menoresFallo PosiblePosible Acción Realizar Fallo Causa Posible Servicio Clientes DE LA Garantía Alcance DE LA Garantía Declaración DE Garantía Limitada DEL ProductEN L Page Page Tabla de selección de los programas de lavado Nexxt 500 Plus Program selection table Nexxt 500 Plus Series