Bosch Appliances 500 Plus Series manual Conexión, Eléctrica

Page 65

dCUIDADO

Los puntos de conexión están sometidos a la presión plena depla tubería. Controle la estanqueidad con los grifos completamente abiertos.

Si la manguera tiene una pérdida, se Instalación embutida visualiza una marca roja y se bloquea la

entrada de agua.

qUna mangueraAQUASTOPque se ha activado no se puede reprogramar. Consulte a servicio al cliente para obtener un repuesto de la manguera (ver página 82).

AQUASTOP

 

 

 

 

 

 

Salida

del

agua

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ante la detección de una pérdida o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AVISO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

inundación, un sistema de válvula de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cierre en la manguera y/o un interruptor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No

doble

no

tire

de

las

mangueras.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

flotante

en

 

la

base,

activan

 

la detención

q

Use el

codo.

Sujete

el

codo al

de

la

máquina

para

prácticamente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Diferencia de

altura

entre

la ubicación

 

extremo

de

la

manguera

e inserte

contenerla

(en

el

peor caso,

con la

 

de la instalación de la lavadora y el

 

el extremo de la manguera en el

operación normal de la máquina, se

 

punto de drenaje: Máximo de 8

 

drenaje

de la

pared

 

 

 

pueden perder 4 litros de agua).

pies/244 cm, mínimo de 2 pies/60 cm

aproximadamente

cuatro

 

 

AQUASTOP

es

una

tecnología de

(más la altura del pedestal, si la

 

pulgadas.

 

 

 

 

 

 

 

contención

interna

y

no

ofrece

lavadora

se

instala

 

sobre

un pedestal). q

Introducir

al

máximo la

manguera y

protección

contra

fuerzas

externas,

Conexión

de

la manguera

 

el codo

en

la

manguera de

 

desagüe abierta, en caso de haber

como problemas de plomería en el

de]drenaje

 

de

agua

 

 

 

 

hogar

o daños

provocados

a la

 

 

 

 

 

optado

por

el

emplazamiento

manguera de la máquina (como daños q

No

retirar

 

completamente

el

 

mostrado

en

la

figura

superior.

 

 

Utilice

un

hilo

o

un

prensacables

producidos

en

la

instalación).

La

 

tornillo

de

la

 

abrazaderaSoltar.

q

máquina debe

estar

nivelada

y

 

 

 

para

mantener

lapmanguera en

 

el tornillo

sólo

 

lo

necesario

para

 

encendida

(•on") para

que

funcione

 

 

 

posición.

 

 

 

 

 

 

 

 

que

la

abrazadera

se

deslice

 

 

 

 

 

 

 

 

correctamente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

libremente por encima de la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

q

La

 

 

 

 

 

 

no está

 

manguera

de

desagüe.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

funciónAQUASTOP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conexión

 

 

 

 

 

 

activada y no funcionará si el

1. Deslizar

la

abrazadera

por

encima

 

 

 

 

 

 

selector de programas está en la

 

del

extremo

de

la

manguera de

eléctrica

 

 

 

 

 

 

 

posición

apagado

(•Off").

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

desagüe antes de acoplarla al

INSTRUCCIONES

PARA

 

 

q

La

lavadora debe estar

 

nivelada

 

aparato.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LA]PUESTA

A

TIERRA

 

 

 

 

para el correcto funcionamiento de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AQUASTOP.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El electrodoméstico debe conectarse a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tierra. En caso depfallos en el

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

funcionamiento

oprupturas,

la

conexión

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de puesta aptierra reducirá el peligro de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

descargas

eléctricas,

proveyendo una

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vía

de menor resistencia a la corriente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Esta máquina está equipada con un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cable que contiene un conductor de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

puesta aptierra y un enchufe con la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

conexión

correspondiente.

Elpenchufe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

debe conectarse a un tomacorriente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

apropiado que esté instalado y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

conectado a tierra de acuerdo con

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

todas las

normas

ypordenanzas locales.

manguera AQUASTOP

La mangueraAQUASTOPes un tecnología de contención externa que evita la posibilidad de inundaciones si la manguera tiene una pérdida.

d ADVERTENCIA

 

 

 

 

La conexión incorrecta aptierra, del

2. Acoplar la mangera de

deagüe

en

cable

correspondiente

del equipo,

puede

ser causa de

descargas

el conexión de desagüe en la parteEléctricas. Haga controlar el

posterior del aparato.

Colocar

la

electrodoméstico

porpun

técnico

abrazadera a aprox. 9 mm de

 

calificado optécnico de servicio si

distancia del extremo de la

 

tiene dudas respecto de la correcta

manguera.

 

 

conexión a

tierra de

la

lavadora.

3. Fijar

la abrazadera con

ayuda

de

 

 

 

 

 

 

 

No modifique el enchufe provisto con e

un

destornillador.

 

 

 

 

 

 

electrodoméstico. En caso que no

 

 

 

 

pueda

conectarlo

al tomacorrientes,

 

 

 

 

haga colocar

un

tomacorrientes

 

 

 

 

apropiado por

un

electricista calificado.

65

Image 65
Contents Page Features and Benefits of Your New Washer Contents Definitions Important Safety InstructionsSave These InstallationGuards InstructionsInstallation Instruction Installation Area DimensionsInstallation ForStoring the transport bolts Removing TransportBolts Water Connection In-Wall Installation Leveling ProcedureElectrical Do notPreparing and inserting the transport bolts Transport, such as when moving outPanel Operating InstructionUsing For First Before Using ForFirst Time TimeDispensing the correct amount of detergent Laundry Detergents AdditivesLoading Laundry Filling laundry detergent and/or additivesDecolorizing Option Buttons Programs and FunctionsSpecial Programs Spin Selection Delay StartModifiers Regular/CottonIndicator Light Above Acoustic SignalSpecial Features WashingDuring Washing After WashingCleaning the appliance housing and control panel Cleaning and CareCleaning the drum To Avoid Risk of Electric ShockCleaning Tips Cleaning Strainers onDescaling the washing Tap machineMinor Faults TroubleshootingFault CauseThis is not a fault On the packaging. Clean the water drainage pipeDuration This is not a fault Suds This is not a faultBSH Customer ServiceWarranty Statement of Limited Product WarrantyExcessive Dispositifs et avantages de votre nouveau lava-linge SAV Instructions DinstallationInstructions DE Sécurité Importantes Instructions DéfinitionsQuaux Remarques ConservezCette Instructions Dinstallation Outillage Utile Lieu dinstallationCheck-List Pour LinstallationEnlèvement Des Boulon Servant CalesAlimentation en eau Branchement de leauRangement des cales de transport ExtérieurBranchement Vidange LeauBranchement Tuyau Flexible Vidange LeauLe mur Installation encastrée dansAjustage Horizontal Déménagement Transport par ex. en casInstructions Dutilisation Le bandeau de commandePremière Fois Avant dutiliser lappareil pour la première foisUtilisation Pour Détachage Chargement LingeTypes Tissu TempératuresLessiviels ProduitsET Additifs LavageUniquement Boutons Des OptionsNombre Programme Sales, lin Special ProgramsProgrammes spéciauxVoyant IndicateurAudessus Bouton «Start/Pause»Rajout de linge / Interruption du programme LavagePendant le lavage Annulation dun programme en cours Après le lavageNettoyage du tambour Nettoyage du corps de lappareil et du bandeau de commandeNettoyage Des cribles Darrivée Deau Nettoyage Bac à proNettoyage du/des cribles équipant le robinet deau Détartrage du lavelingeNettoyage des cribles équipant le lavelinge Conseils de nettoyageDérangement Remédier soimême aux petites pannesPossible Poue Eviter Risque DE Choc ElectriqueRemède Dérangement Cause possibleFigurant dans le tableau ciqdessus, attendez 5 se SAV LA Garantie Énoncé DE Garantie DE Produit LimitéeCette Garantie Garantie Sont Les Tableau de sélection des programmes Nexxt 500 Plus Série Carateristicas y ventajas de los neuva lavadora Instrucciones Para Instalación ÍndiceImportantes Deseguridad DefinicionesInstrucciones NotasImportantes Llamados AtenciónPara InstruccionesInstalación ConserveEquipamiento suministra do de fábrica AplicaciónZona de instalación Herramientas útilesPara ListaComprobación InstalaciónExtensión ConexiónOtras Mangas Almacenamiento de los pernos de transporteEléctrica ConexiónHertz Advertencia Procedimiento denivelaciónPreparación y colocación delos pernos de transporte Transporte como en elcaso de mudanzaPanel de control Instrucciones DE FuncionamientoUso Antes Del PrimerPrimer uso Preparar RopaCargar la ropa Ropa Detergentes YaditivosUso de la cantidad de de Tergente AdecuadaPérdida de color Carga de la ropa, eldetergente y/o losaditivosLas opciones Botones Para SeleccionarPrograma MinutoSpecial Basic ProgramsProgramas Básico Permanent press EstampadosLuz Indicadora Encimadel Señal Acústica Características EspecialesBotón Start/Pause Arranque/PausaLavado Cambios de programaDurante ellavado Agregar una prenda o interrumpir el programaCancelación de Programa activo Panel Control Del Limpieza La carcasaLa electrodoméstico Limpieza Del TamborDe la Limpieza Descalcificación de la máquina de lavarLimpieza de los filtros en la máquina de lavar Fallo Localización de fallos menoresPosible RealizarPosible Acción Realizar Fallo Causa Posible Servicio Clientes DE LA Garantía Alcance DE LA Garantía Declaración DE Garantía Limitada DEL ProductEN L Page Page Tabla de selección de los programas de lavado Nexxt 500 Plus Program selection table Nexxt 500 Plus Series