Philips HD4426, HD4427 manual 60 Русский, Использование прибора, Продолжительность приготовления

Page 60

60РУССКИЙ

Использование прибора

1Установите поддон в основание прибора (рис. 2).

2Залейте воду в поддон в таком количестве, чтобы все дно поддона было покрыто водой (рис. 3).

-Вода в поддоне препятствует образованию дыма и неприятных запахов и предотвращает сгорание упавших кусочков пищи.

-Для упрощения процедуры очистки перед заливкой воды поддон можно застелить алюминиевой фольгой.

-При застилке поддона фольгой следите, чтобы края фольги не выходили из поддона, так как это может препятствовать правильной циркуляции воздуха.

3Установите решетку-гриль на основание прибора (рис. 4).

Решетка-гриль может быть установлена на основание единственно верным образом.

4Слегка смажьте решетку-гриль растительным или сливочным маслом.

5Подключите термостат к разъему, расположенному сбоку прибора (рис. 5).

6Вставьте вилку сетевого шнура в розетку электросети.

7Установите регулятор нагрева в положение, соответствующее приготавливаемым

продуктам (см. раздел данной главы Продолжительность приготовления). Загорится индикатор нагрева.

8Когда индикатор нагрева погаснет, положите продукты на решетку-гриль. Осторожно! Решетка-гриль горячая!

BВо время жарки индикатор нагрева будет периодически загораться, сигнализируя о включении и отключении нагревательного элемента для поддержания нужной температуры.

9Время от времени переворачивайте продукты при помощи деревянной или пластиковой лопаточки или щипцов.

10По достижении готовности, снимите продукты с гриля.

Чтобы снять продукты с прибора, пользуйтесь пластиковой или деревянной лопаточкой или щипцами. Не используйте металлические, острые или абразивные кухонные приспособления.

11Для получения наилучших результатов, прежде чем положить следующую порцию продуктов на гриль, удалите с решетки-гриль кулинарной бумагой излишки жира.

12Поместите следующую порцию продуктов на решетку-гриль, как только погаснет индикатор нагрева.

Продолжительность приготовления

Втаблице, помещенной в конце данной инструкции, приводятся некоторые блюда, которые можно приготовить на этом настольном гриле. В таблице указаны температуры и продолжительность приготовления пищи. Время необходимое на прогрев прибора не входит в продолжительность приготовления, указанного в таблице. Продолжительность и температура приготовления зависят от типа продуктов (например, мяса), их толщины и температуры, и, конечно же, от вашего вкуса. Можно также сверяться с обозначениями на основании прибора.

Image 60
Contents HD4427, HD4426 Page Page Page VñUã Using the appliance EnglishGeneral description fig Before first useCleaning EnglishGrilling times Tips EnvironmentGuarantee & service Type of food Grilling times minutes Temperature settingDeutsch Übersicht Abb.1Wichtig Vor dem ersten GebrauchDeutsch Das Gerät verwendenGrillzeiten Reinigung TippsArt der Speise Grillzeiten in Minuten Temperatureinstellung UmweltschutzGarantie und Kundendienst Français Description générale figAvant la première utilisation Français Utilisation de lappareilTemps de cuisson NettoyageConseils Garantie et service EnvironnementType daliment Réglage de températureNederlands Algemene beschrijving figBelangrijk Voor het eerste gebruikNederlands Het apparaat gebruikenGrilltijd SchoonmakenMet een beetje afwasmiddel, of in de vaatwasmachine Garantie & service MilieuSoort etenswaren Grilltijd minuten Temperatuurstand Español Descripción general figImportante Antes de utilizarla por primera vezEspañol Uso del aparatoTiempos de preparación Limpieza ConsejosMedio ambiente Garantía y servicioItaliano Descrizione generale figPrima di utilizzare lapparecchio per la prima volta Italiano Modalità duso dellapparecchioTempi di cottura alla griglia PuliziaConsigli Tutela dellambiente Garanzia e assistenzaPortuguês Descrição geral figAntes da primeira utilização Português Utilização do aparelhoTempos para grelhar LimpezaSugestões Ambiente Garantia e assistênciaNorsk Generell beskrivelse figViktig Før første gangs brukNorsk GrilltiderRengjøring Garanti og service MiljøMattype Grilltid i minutter Temperaturinnstilling Svenska Allmän beskrivning bildViktigt Före första användningenSvenska RengöringGaranti och service MiljönTyp av mat Grilltider minuter Temperaturinställning Suomi Laitteen osat kuvaTärkeää KäyttöönottoSuomi GrillausajatPuhdistaminen Vinkkejä YmpäristöasiaaTakuu & huolto Ruokalaji Grillausajat minuutteina Lämpötila-asetus Dansk Generel beskrivelse figVigtigt Før den første brugDansk Sådan bruges apparatetTilberedningstider RengøringGode råd Reklamationsret og service MiljøhensynMadvare Tilberedningstid minutter Temperaturindstilling C D E F G H Page Page Page Page Türkçe Genel tanım şekÖnemli İlk kullanımdan önce56 Türkçe Cihazın KullanımıIzgara süreleri TemizlemeTürkçe İpuçları58 Türkçe ÇevreGaranti ve Servis Yiyecek türü Izgara süresi dakika Sıcaklık ayarıРусский Общее описание рисВнимание Перед первым использованием60 Русский Использование прибораПродолжительность приготовления Русский Очистка прибораПолезные советы 62 Русский Защита окружающей средыГарантия и обслуживание Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page 74 á«HôdG ÍFÉüf 76 á«HôdG ΩÉg 78 vñUã VñUã 80 vñUã VñUã 1011 Page 4222 001