Haier AS09QS2ERA „SMART Operation, „ECO Operation, English, This function is unavailable on

Page 10
„SMART Operation

Operation

„SMART Operation

 

(This function is unavailable on

SMART

some models)

One key can give you a

 

„ECO Operation

Automatic adjusting with the environmental temperature, running with power saving.

 

 

 

comfortable room!

 

 

 

The air conditioning unit can

English

 

AUTO

judge the indoor temperature and

 

 

 

 

humidity, and make the adjustment

AM

 

accordingly.

 

 

 

 

 

 

QUIET

 

 

ECO

AM

Press ECONOMY button “ ECO ” is

displayed on the remote controller,

unit will run in ECONOMY operation.

SMART

SLEEP

SMART SMART start

 

LIGHT

CHILD

 

 

LOCK

 

 

 

Press ON/OFF button, unit starts.

 

FRESH

 

Press SMART button “

” is

 

 

 

 

displayed on the remote controller

 

 

Now, the display board of the air

 

 

conditioning unit will turn WHITE.

aureol: “ white”

QUIET

(This function is unavailable on.

Press ECONOMY button

FAN

ECO

again, ECONOMY disappears,

SPEED

 

the operation stops.

ySMART FRESH

ySMART Defrost

ySMART FAN SPEED

ySMART FAN HEALTH

ySMART DRY

ySMART SOFT

ySMART Control temperature

or some models) SMART stops

Under the cooling, heating and dehumidifying mode, press the smart key to enter the smart function. Under the smart running mode, when the air conditioning is running, it will automatically select cooling, heating, dehumidifying or blowing mode as When the smart function is running, press the “cooling” “heating” or “dehumidifying” key to switch to the other mode, you will exit from the smart function.

yThe power saving function only works under the cooling, heating or dehumidifying mode, after the power saving function is set, press the sharp, mute, sleep, or smart key to exit the power saving function.

yAfter the power saving is set, the host machine will automatically adjust the setting temperature, and automatically control the switch of the compressor, which may be inconsistent with the user’s setting.

yThe power saving function is more effective after the air conditioning has been running for a long time (more than 2 hours)

8

Image 10
Contents TROUBLE SHOOTING 0010563750Contents SPLIT TYPE ROOM AIR CONDITIONERPage Indoor Unit Remote controllerParts and Functions Outdoor UnitClock set Loading of the batteryOperation Inner side of the controllerOperation „ QUIET Operation„ COOL,HEAT and DRY Operation EnglishEnglish Operation1 Press TEMP button Operation „HEALTH Operation„HEALTH AIRFLOW Operation NoticeTIMER ON OFF / TIMER ON OFF „POWER Operation„TIMER Operation OperationNote to the power failure resume „Comfortable SLEEPPower Failure Resume Function OperationOperation „SMART Operation„ECO Operation EnglishEmergency Operation Air Filter cleaningFRESH Operation Test operationCautions EnglishEnglish Trouble shootingCautions 6SHFL¿FDWLRQVPage „Unidad exterior Componentes y funciones„Unidad interior Panel de indicadores„Instalación de las pilas Funcionamiento„&RQ¿JXUDFLyQGHOUHORM Español„ XQFLRQDPLHQWRHQPRGR SILENCIOSO&$/25\6&2 „ XQFLRQDPLHQWRHQPRGR5Ë2Español Funcionamiento1Pulse el botón TEMPERATURA Funcionamiento „XQFLRQDPLHQWRHQPRGR SALUDABLE„XQFLRQDPLHQWRHQPRGR/8-2$,56$/8$% EspañolMando a distancia: TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO „XQFLRQDPLHQWRHQPRGR,17162de TEMPORIZADOR DE APAGADOFuncionamiento „68f2FRQIRUWDEOHEspañol Funcionamiento „XQFLRQDPLHQWRHQPRGR 17/,*17„XQFLRQDPLHQWRHQPRGR$+2552 EspañolHPHUJHQFLD\HQPRGRGHSUXHED „XQFLRQDPLHQWRHQPRGRGH„XQFLRQDPLHQWRHQPRGR56&2 Funcionamiento en modo de emergenciaOD,QVWDODFLyQ ADVERTENCIAPRECAUCIÓN 3UHFDXFLRQHVResolución de problemas PrecaucionesPage „Unità esterna Parti e funzioni„Unità interna „Telecomando„Inserimento delle batterie Funzionamento„Impostazione dellorologio ItalianoItaliano Modalità Raffreddamento Modalità SilenziosoFunzionamento QUIETItaliano Funzionamento1Premere il tasto TEMP Funzionamento „ Modalità Salute„ Modalità Benessere ItalianoTIMER ON OFF / TIMER ON OFF „Modalità POWER„Funzione TIMER FunzionamentoItaliano „SONNO confortevoleFunzionamento Funzione Ripristino dopo un blackoutFunzionamento „Modalità SMART„Modalità ECO ItalianoFunzionamento di emergenza „Modalità FRESH„Per un utilizzo intelligente del condizionatore Test di funzionamentoAVVISO AttenzioneATTENZIONE AVVISOREGOLAMENTO EUROPEO DI CONFORMITÀ DEI MODELLI Risoluzione dei problemiAttenzione 6SHFL¿FKHPage „Unité intérieure „TélécommandeEléments et fonctions „Unité extérieure„Chargement des piles Fonctionnement„Réglage de lheure Partie interne de la télécommandeFrançais „Mode SILENCIEUXFonctionnement QUIETFrançais Fonctionnement1Appuyez sur la touche TEMP „Mode FLUX DAIR PUR „Mode AIR PURFonctionnement „Mode PUISSANCE Télécommande : MINUTERIE ACTIVEE DESACTIVEETélécommande 0,1875,$&7,9 6$&7,9 „Mode MINUTERIERégl. de la temp „Mode NOCTURNE tout confortFonctionnement Arrêt de lunitéFonctionnement „Mode INTELLIGENT„Mode ECO FrançaisFonctionnement durgence „ Mode FRAIS„Pour une utilisation intelligente du climatiseur Mode de testMISE EN GARDE 0LVHVHQJDUGHAVERTISSEMENT AVERTISSEMENTAliste suivante DépannageMises en garde Lappareil est adapté aux situations suivantesPage „Außengerät Teile und Funktionen„Innengerät „Fernbedienung„Einsetzen der Batterien Durchführung„Einstellung der Uhrzeit Deutsch„HEIZEN“ und „ENTFEUCHTEN“ „ Betriebsart „LEISE“„ Betriebsarten „KÜHLEN“ DurchführungDeutsch Durchführung1Drücken Sie die Taste „TEMP“ Durchführung „Betriebsart „GESUNDHEIT“„Betriebsart „GESUNDER LUFTSTROM“ Deutsch„Betriebsart „LEISTUNG“ „Timer-BetriebTIMER EIN AUS / TIMER EIN AUS DurchführungNeustart nach einem Stromausfall „Betriebsart „RUHEMODUS“Durchführung Hinweis zum Neustart nach einem StromausfallDurchführung „Betriebsart „SMART“„Betriebsart „ENERGIE SPAREN“ Deutsch„Intelligente Verwendung des Klimageräts „Betriebsart „FRISCHLUFT“„Notbetrieb und Testbetrieb NotbetriebWARNUNG VorsichtWARNUNG ACHTUNGPage KONFORMITÄT DER MODELLE MIT Fehlerbehebung VorsichtDeutsch EUROPÄISCHEN VERORDNUNGEN