Haier AS09QS2ERA „XQFLRQDPLHQWRHQPRGR 17/,*17, „XQFLRQDPLHQWRHQPRGR$+2552, Funcionamiento

Page 22
„)XQFLRQDPLHQWRHQPRGR

Funcionamiento

„)XQFLRQDPLHQWRHQPRGR

,17(/,*(17(

„)XQFLRQDPLHQWRHQPRGR$+2552

En el modo de ahorro de energía, el aparato se ajusta automáticamente según la temperatura ambiente.

 

Esta función no está disponible en

SMART

algunos modelos.

Puede conseguir una habitación

 

 

confortable con un solo botón.

 

La unidad de aire acondicionado

AUTO

puede analizar la temperatura y la

 

humedad interiores y realizar el ajuste

AM

correspondiente.

QUIET

 

ECO

AM

Pulse el botón AHORRO. Se mostrará

ECO ” en el mando a distancia y la unidad comenzará a funcionar en el modo

Español

SMART

SLEEP

SMART inicia el modo

 

 

INTELIGENTE

LIGHT

CHILD

Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO

LOCK

 

 

 

 

 

 

FRESH

para arrancar el equipo. Pulse el botón

 

 

 

 

 

 

INTELIGENTE. “

” se mostrará

 

 

 

en el mando a distancia. El panel

 

 

 

de indicadores de la unidad de aire

 

 

 

acondicionado se volverá BLANCO.

aureola: “blanca”

yINTELIGENTE FRESCO

yINTELIGENTE Descongelar

yINTELIGENTE VELOCIDAD DEL VENTILADOR

yINTELIGENTE VENTILADOR SALUDABLE

yINTELIGENTE SECO

yINTELIGENTE SUAVE

yINTELIGENTE Control de temperatura

o „)XQFLRQDPLHQWRHQPRGR$+2552 detiene el modo INTELIGENTE

(QHOPRGRGHUHIULJHUDFLyQFDOHIDFFLyQ\GHVKXPLGL¿FDFLyQ pulse el botón INTELIGENTE para entrar en la función inteligente. En el modo inteligente, cuando el aparato

de aire acondicionado está en funcionamiento, seleccionará automáticamente refrigeración, calefacción, GHVKXPLGL¿FDFLyQRYHQWLODFLyQVHJ~QODWHPSHUDWXUD establecida. Cuando la función inteligente esté activa, pulse el botón “de “refrigeración”, “calefacción” o ³GHVKXPLGL¿FDFLyQ´SDUDFDPELDUDRWURPRGR\VDOLUGHOD función inteligente.

QUIETAHORRO.

Esta función no está disponible en.

 

 

Vuelva a pulsar el botón AHORRO.

FAN

ECO

AHORRO desaparecerá y la unidad se

SPEED

 

 

detendrá.

yLa función de ahorro de energía solamente funciona en los modos de refrigeración, calefacción o

GHVKXPLGL¿FDFLyQ8QDYH]HVWDEOHFLGDODIXQFLyQGH ahorro de energía, presione el botón de nitidez, silencio, sueño o inteligencia para salir de dicha función.

yUna vez establecida la función de ahorro de energía, la máquina receptora ajustará automáticamente la temperatura y controlará también de forma automática el conmutador del compresor, lo que puede no coincidir con

ODFRQ¿JXUDFLyQGHOXVXDULR

y/DIXQFLyQGHDKRUURGHHQHUJtDHVPiVH¿FD]GHVSXpV de que el aparato de aire acondicionado haya estado funcionando durante un largo periodo de tiempo (más de 2 horas).

19

Image 22
Contents TROUBLE SHOOTING 0010563750Contents SPLIT TYPE ROOM AIR CONDITIONERPage Indoor Unit Remote controllerParts and Functions Outdoor UnitClock set Loading of the batteryOperation Inner side of the controllerOperation „ QUIET Operation„ COOL,HEAT and DRY Operation EnglishEnglish Operation1 Press TEMP button Operation „HEALTH Operation„HEALTH AIRFLOW Operation NoticeTIMER ON OFF / TIMER ON OFF „POWER Operation„TIMER Operation OperationNote to the power failure resume „Comfortable SLEEPPower Failure Resume Function OperationOperation „SMART Operation„ECO Operation EnglishEmergency Operation Air Filter cleaningFRESH Operation Test operationCautions EnglishEnglish Trouble shootingCautions 6SHFL¿FDWLRQVPage „Unidad exterior Componentes y funciones„Unidad interior Panel de indicadores„Instalación de las pilas Funcionamiento„&RQ¿JXUDFLyQGHOUHORM Español„ XQFLRQDPLHQWRHQPRGR SILENCIOSO&$/25\6&2 „ XQFLRQDPLHQWRHQPRGR5Ë2Español Funcionamiento1Pulse el botón TEMPERATURA Funcionamiento „XQFLRQDPLHQWRHQPRGR SALUDABLE„XQFLRQDPLHQWRHQPRGR/8-2$,56$/8$% EspañolMando a distancia: TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO „XQFLRQDPLHQWRHQPRGR,17162de TEMPORIZADOR DE APAGADOFuncionamiento „68f2FRQIRUWDEOHEspañol Funcionamiento „XQFLRQDPLHQWRHQPRGR 17/,*17„XQFLRQDPLHQWRHQPRGR$+2552 EspañolHPHUJHQFLD\HQPRGRGHSUXHED „XQFLRQDPLHQWRHQPRGRGH„XQFLRQDPLHQWRHQPRGR56&2 Funcionamiento en modo de emergenciaOD,QVWDODFLyQ ADVERTENCIAPRECAUCIÓN 3UHFDXFLRQHVResolución de problemas PrecaucionesPage „Unità esterna Parti e funzioni„Unità interna „Telecomando„Inserimento delle batterie Funzionamento„Impostazione dellorologio ItalianoItaliano Modalità Raffreddamento Modalità SilenziosoFunzionamento QUIETItaliano Funzionamento1Premere il tasto TEMP Funzionamento „ Modalità Salute„ Modalità Benessere ItalianoTIMER ON OFF / TIMER ON OFF „Modalità POWER„Funzione TIMER FunzionamentoItaliano „SONNO confortevoleFunzionamento Funzione Ripristino dopo un blackoutFunzionamento „Modalità SMART„Modalità ECO ItalianoFunzionamento di emergenza „Modalità FRESH„Per un utilizzo intelligente del condizionatore Test di funzionamentoAVVISO AttenzioneATTENZIONE AVVISOREGOLAMENTO EUROPEO DI CONFORMITÀ DEI MODELLI Risoluzione dei problemiAttenzione 6SHFL¿FKHPage „Unité intérieure „TélécommandeEléments et fonctions „Unité extérieure„Chargement des piles Fonctionnement„Réglage de lheure Partie interne de la télécommandeFrançais „Mode SILENCIEUXFonctionnement QUIETFrançais Fonctionnement1Appuyez sur la touche TEMP „Mode FLUX DAIR PUR „Mode AIR PURFonctionnement „Mode PUISSANCE Télécommande : MINUTERIE ACTIVEE DESACTIVEETélécommande 0,1875,$&7,9 6$&7,9 „Mode MINUTERIERégl. de la temp „Mode NOCTURNE tout confortFonctionnement Arrêt de lunitéFonctionnement „Mode INTELLIGENT„Mode ECO FrançaisFonctionnement durgence „ Mode FRAIS„Pour une utilisation intelligente du climatiseur Mode de testMISE EN GARDE 0LVHVHQJDUGHAVERTISSEMENT AVERTISSEMENTAliste suivante DépannageMises en garde Lappareil est adapté aux situations suivantesPage „Außengerät Teile und Funktionen„Innengerät „Fernbedienung„Einsetzen der Batterien Durchführung„Einstellung der Uhrzeit Deutsch„HEIZEN“ und „ENTFEUCHTEN“ „ Betriebsart „LEISE“„ Betriebsarten „KÜHLEN“ DurchführungDeutsch Durchführung1Drücken Sie die Taste „TEMP“ Durchführung „Betriebsart „GESUNDHEIT“„Betriebsart „GESUNDER LUFTSTROM“ Deutsch„Betriebsart „LEISTUNG“ „Timer-BetriebTIMER EIN AUS / TIMER EIN AUS DurchführungNeustart nach einem Stromausfall „Betriebsart „RUHEMODUS“Durchführung Hinweis zum Neustart nach einem StromausfallDurchführung „Betriebsart „SMART“„Betriebsart „ENERGIE SPAREN“ Deutsch„Intelligente Verwendung des Klimageräts „Betriebsart „FRISCHLUFT“„Notbetrieb und Testbetrieb NotbetriebWARNUNG VorsichtWARNUNG ACHTUNGPage KONFORMITÄT DER MODELLE MIT Fehlerbehebung VorsichtDeutsch EUROPÄISCHEN VERORDNUNGEN