Haier AS07QS2ERA „ Betriebsart „LEISE“, „ Betriebsarten „KÜHLEN“, „HEIZEN“ und „ENTFEUCHTEN“

Page 53
„ Betriebsart „LEISE“

Durchführung

„ Betriebsart „LEISE“

„ Betriebsarten „KÜHLEN“,

 

 

 

„HEIZEN“ und „ENTFEUCHTEN“

 

 

SOFT

 

AM

 

QUIET

QUIET

 

Betriebsart „LEISE“

.

FAN ECO

SPEED

1

Starten Sie das Gerät.

 

2Wählen Sie den Betriebsmodus.

AM

QUIET

Drücken Sie die Taste „KÜHLEN“

auf der Fernbedienung.

. Wenn „KÜHLEN“ auf der

Fernbedienung angezeigt wird,

wechselt die Leuchtanzeige ihre

Farbe zu Blau.

FAN ECO

SPEED

QUIET

Sie können diese Funktion verwenden, wenn ein niedriger Geräuschpegel erforderlich ist (z. B. für Ruhepausen oder beim Lesen).

Nach Betätigen der Taste wird SOFT angezeigt, und das Klimagerät startet den Power-Betrieb. Im Soft-Betrieb wird die Ventilatorgeschwindigkeit automatisch auf die geringe Geschwindigkeit des automatischen Betriebs eingestellt. Bei erneutem Drücken der Taste „SOFT“ verschwindet das Symbol SOFT , und der Betrieb stoppt.

Drücken Sie die Taste „HEIZEN“ auf der Fernbedienung. Wenn

„HEIZEN“ auf der Fernbedienung angezeigt wird, wechselt die

Leuchtanzeige ihre Farbe zu Rot.

Drücken Sie die Taste „ENTFEUCHTEN“ auf der Fernbedienung.

Wenn „ENTFEUCHTEN“ auf der Fernbedienung angezeigt wird,

wechselt die Leuchtanzeige ihre Farbe zu Cyan.

1.Im Entfeuchtungsbetrieb läuft das Gerät bei Temperaturen, die + 2 ºC unter der Temperatureinstellung liegen, unabhängig von der Ventilatoreinstellung intermittierend mit geringer Geschwindigkeit.

2.Die Fernbedienung kann jeden Betriebsstatus speichern. Drücken Sie beim nächsten Betriebsstart einfach die Taste „EIN/AUS“, und das Gerät startet den Betrieb mit dem zuletzt eingestellten Status.

Deutsch

47

Image 53
Contents Contents 0010563750TROUBLE SHOOTING SPLIT TYPE ROOM AIR CONDITIONERPage Parts and Functions Remote controllerIndoor Unit Outdoor UnitOperation Loading of the batteryClock set Inner side of the controller„ COOL,HEAT and DRY Operation „ QUIET OperationOperation English1 Press TEMP button OperationEnglish „HEALTH AIRFLOW Operation „HEALTH OperationOperation Notice„TIMER Operation „POWER OperationTIMER ON OFF / TIMER ON OFF OperationPower Failure Resume Function „Comfortable SLEEPNote to the power failure resume Operation„ECO Operation „SMART OperationOperation EnglishFRESH Operation Air Filter cleaningEmergency Operation Test operationEnglish CautionsCautions Trouble shootingEnglish 6SHFL¿FDWLRQVPage „Unidad interior Componentes y funciones„Unidad exterior Panel de indicadores„&RQ¿JXUDFLyQGHOUHORM Funcionamiento„Instalación de las pilas Español&$/25\6&2 SILENCIOSO„ XQFLRQDPLHQWRHQPRGR „ XQFLRQDPLHQWRHQPRGR5Ë21Pulse el botón TEMPERATURA FuncionamientoEspañol „XQFLRQDPLHQWRHQPRGR/8-2$,56$/8$% „XQFLRQDPLHQWRHQPRGR SALUDABLEFuncionamiento Españolde TEMPORIZADOR DE „XQFLRQDPLHQWRHQPRGR,17162Mando a distancia: TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO APAGADOEspañol „68f2FRQIRUWDEOHFuncionamiento „XQFLRQDPLHQWRHQPRGR$+2552 „XQFLRQDPLHQWRHQPRGR 17/,*17Funcionamiento Español„XQFLRQDPLHQWRHQPRGR56&2 „XQFLRQDPLHQWRHQPRGRGHHPHUJHQFLD\HQPRGRGHSUXHED Funcionamiento en modo de emergenciaPRECAUCIÓN ADVERTENCIAOD,QVWDODFLyQ 3UHFDXFLRQHVPrecauciones Resolución de problemasPage „Unità interna Parti e funzioni„Unità esterna „Telecomando„Impostazione dellorologio Funzionamento„Inserimento delle batterie ItalianoFunzionamento Modalità Raffreddamento Modalità SilenziosoItaliano QUIET1Premere il tasto TEMP FunzionamentoItaliano „ Modalità Benessere „ Modalità SaluteFunzionamento Italiano„Funzione TIMER „Modalità POWERTIMER ON OFF / TIMER ON OFF FunzionamentoFunzionamento „SONNO confortevoleItaliano Funzione Ripristino dopo un blackout„Modalità ECO „Modalità SMARTFunzionamento Italiano„Per un utilizzo intelligente del condizionatore „Modalità FRESHFunzionamento di emergenza Test di funzionamentoATTENZIONE AttenzioneAVVISO AVVISOAttenzione Risoluzione dei problemiREGOLAMENTO EUROPEO DI CONFORMITÀ DEI MODELLI 6SHFL¿FKHPage Eléments et fonctions „Télécommande„Unité intérieure „Unité extérieure„Réglage de lheure Fonctionnement„Chargement des piles Partie interne de la télécommandeFonctionnement „Mode SILENCIEUXFrançais QUIET1Appuyez sur la touche TEMP FonctionnementFrançais Fonctionnement „Mode AIR PUR„Mode FLUX DAIR PUR Télécommande 0,1875,$&7,9 6$&7,9 Télécommande : MINUTERIE ACTIVEE DESACTIVEE„Mode PUISSANCE „Mode MINUTERIEFonctionnement „Mode NOCTURNE tout confortRégl. de la temp Arrêt de lunité„Mode ECO „Mode INTELLIGENTFonctionnement Français„Pour une utilisation intelligente du climatiseur „ Mode FRAISFonctionnement durgence Mode de testAVERTISSEMENT 0LVHVHQJDUGHMISE EN GARDE AVERTISSEMENTMises en garde DépannageAliste suivante Lappareil est adapté aux situations suivantesPage „Innengerät Teile und Funktionen„Außengerät „Fernbedienung„Einstellung der Uhrzeit Durchführung„Einsetzen der Batterien Deutsch„ Betriebsarten „KÜHLEN“ „ Betriebsart „LEISE“„HEIZEN“ und „ENTFEUCHTEN“ Durchführung1Drücken Sie die Taste „TEMP“ DurchführungDeutsch „Betriebsart „GESUNDER LUFTSTROM“ „Betriebsart „GESUNDHEIT“Durchführung DeutschTIMER EIN AUS / TIMER EIN AUS „Timer-Betrieb„Betriebsart „LEISTUNG“ DurchführungDurchführung „Betriebsart „RUHEMODUS“Neustart nach einem Stromausfall Hinweis zum Neustart nach einem Stromausfall„Betriebsart „ENERGIE SPAREN“ „Betriebsart „SMART“Durchführung Deutsch„Notbetrieb und Testbetrieb „Betriebsart „FRISCHLUFT“„Intelligente Verwendung des Klimageräts NotbetriebWARNUNG VorsichtWARNUNG ACHTUNGPage Deutsch Fehlerbehebung VorsichtKONFORMITÄT DER MODELLE MIT EUROPÄISCHEN VERORDNUNGEN