Makita 6217D Yderligere Sikkerhedsforskrifter for Maskinen, GEM Disse Forskrifter Anvendelse

Page 38

5.Kortslut aldrig akkuen:

(1)Rør ikke polerne med noget ledende materi- ale.

(2)Undgå opbevaring af akkuen i beholdere sammen med andre metalgenstande, som f.eks. søm, mønter osv.

(3)Udsæt aldrig opladeren eller akkuen for vand

eller regn.

En kortslutning af akkuen kan forårsage en stor strømudladning, overophedning, forbrænding, og sammenbrud af værktøjet.

6.Opbevar ikke værktøjet og akkuen på steder, hvor temperaturen kan nå eller overskride 50°C.

7.Udsæt ikke akkuen for destruktion ved forbræn- ding, også selv om den er slemt beskadiget eller fuldstændig slidt op. Akkuen kan eksplodere i åben ild.

8.Undgå omhyggeligt at tabe, ryste eller støde akkuen.

9.Oplad aldrig med akkuen anbragt i en kasse eller anden form for beholder. Akkuen skal være anbragt på et sted med god ventilation under opladningen.

YDERLIGERE

SIKKERHEDSFORSKRIFTER FOR MASKINEN

1.Vær opmærksom på at maskinen altid er driftsklar, da den ikke behøver tilslutning til en stikkontakt.

2.Hold ved maskinen på de isolerede greb, når der udføres arbejde, hvor det skærende værktøj kan komme i kontakt med skjulte ledninger. Kontakt med en “strømførende” ledning vil også gøre uisolerede metaldele på maskinen “strømfø- rende”, hvilket kan give brugeren elektrisk stød.

3.Sørg altid for at have sikkert fodfæste.

4.Sørg for at der ikke opholder sig personer under arbejdsområdet, når De arbejder i højden.

5.Hold maskinen med begge hænder.

6.Rør aldrig roterende dele med hænderne.

7.Lad ikke maskinen køre uden opsyn. Brug kun maskinen, når den holdes med begge hænder.

8.Rør ikke ved bor, skruebit eller emnet lige når arbejdet er afsluttet. Delene kan være ekstremt varme og forårsage forbrændinger.

GEM DISSE FORSKRIFTER.

ANVENDELSE

Montering og afmontering af akku (Fig. 1)

Kontrollér altid, at maskinen er slået fra, før montering eller afmontering af akkuen.

For at fjerne akkuen trykkes samtidigt på knapperne på begge sider af akkuen, mens denne trække ud af maskinen.

For at sætte en ny akku i, placeres denne, så fjeren på akkuen passer med noten i åbningen på maskinen. Akkuen skubbes helt i bund, indtil den klikker på plads i begge sider. Kontrollér altid, at akkuen er helt fastlåst ved at trække i den.

Brug aldrig magt, når akkuen skal sættes i. Hvis ikke akkuen glider i uden besvær, er det fordi, at den vender forkert.

Opladning (Fig. 2)

1.Tilslut opladeren til en korrekt vekselstrømskilde. Ladelampen blinker grønt.

2.Sæt akkuen ind i opladeren, således at plus- og minuspolerne på akkuen er på samme side som de tilsvarende markeringer på højkapacitetsopladeren. Skub akkuen helt ind i porten, at den hviler på bun- den af porten i opladeren.

3.Når akkuen er sat korrekt i, skifter ladelampen fra grønt til rødt, og opladning begynder. Ladelampen lyser konstant under opladningen.

4.Når ladelampens farve skifter fra rød til grøn, er opladningen afsluttet.

5.Hvis De efter oplader akkuen i opladeren, efter at opladningen er afsluttet, skifter opladeren over til kompensationsladning (vedligeholdelsesladning), som fortsætter i cirka 24 timer.

6.Efter endt opladning skal opladeren tages ud af strømforsyningens stik.

ADVARSEL:

Opladeren er beregnet til opladning af Makita akkuer. Brug den aldrig til andre formål eller til opladning af akkuer af andre fabrikater.

Ved opladning af en ny akku eller en akku, der ikke har været brugt længe, kan det ske at akkuen ikke oplades helt. Dette er normalt, og akkuen vil atter kunne opla- des helt, når den har været opladet og afladet nogle gange.

Hvis man forsøger at oplade en akku, der lige har været i brug eller udsat for stærk varme, vil ladelampen evt. blinke rødt. Sker dette, kan opladningen først star- tes, når akkuen er afkølet. Akkuen afkøles hurtigere, hvis De tager den ud af højkapacitetsopladeren.

Hvis ladelampen blinker skiftevis grønt og rødt, er opladning ikke mulig. Polerne på opladeren eller akkuen er ikke rene, akkuen er beskadiget eller akkuen er slidt op.

Kompensationsladning (vedligeholdelsesladning)

Hvis De efterlade akkuen i opladeren for at forebygge spontan afladning efter en fuld opladning, skifter oplade- ren til dens “kompensationsladning (vedligeholdelseslad- ning)” funktion, og holder derved akkuen frisk og fuldt opladet.

Tips til sikring af maksimal akku-levetid

1.Oplad akkuen, før den er fuldt afladet.

Stop altid med at bruge maskinen, og oplad akkuen, når De bemærker reduceret maskinkraft.

2.Oplad aldrig en fuldt opladet akku. Over-opladning forkorter akkuens levetid.

3.Oplad akkuen ved en rumtemperatur på 10°C – 40°C.

Lad en varm akku køle, før den oplades.

4.Oplad nikkel metalhydrid akkuen, når De ikke har anvendt den indenfor et halvt år.

38

Image 38
Contents 6207D 6217D 6317D 6337D 6347D Page Page English Additional Safety Rules for Charger & Battery CartridgeSpecifications Explanation of general viewTrickle charge Maintenance charge Additional Safety Rules for ToolInstalling or removing battery cartridge Fig Operating InstructionsReversing switch action Fig Tips for maintaining maximum battery lifeSwitch action Fig Selecting action mode FigOperation AssemblyMaintenance Descriptif Precautions Supplementaires Pour LE Chargeur ET LA BatterieFrançais Installation et retrait de la batterie Fig Precautions Supplementaires Pour L’OUTILConservez CES Instructions Mode D’EMPLOI Recharge FigInverseur Fig Sélection du mode FigInterrupteur Fig Changement de vitesse FigAssemblage EmploiRemplacement des charbons EntretienÜbersicht DeutschWichtige Sicherheitshinweise Technische DatenUmweltschutz Zusätzliche Sicherheitsregeln FÜR Ladegerät UND AkkuZusätzliche Sicherheitsregeln FÜR DIE Maschine Anbringen und Abnehmen des Akkus AbbSchalterfunktion Abb ErhaltungsladungTips zur Erhaltung der maximalen Akkulebensdauer Drehrichtungsumschalter AbbMontage BetriebMontieren der Halteklammer Sonderzubehör WartungBohren Kohlebürsten wechselnDati Tecnici ItalianoVisione generale Conservate Queste Istruzioni Istruzioni PER L’USO Installazione e rimozione della cartuccia batteria FigRegole Addizionali DI Sicurezza PER L’UTENSILE Per la Svizzera soltanto Protezione dell’ambienteFunzionamento dell’interruttore di inversione Fig Carica centellinare carica di manutenzioneFunzionamento dell’interruttore Fig Cambiamento della velocità FigOperazione MontaggioRegolazione della coppia di serraggio Fig Operazione di avvitamento FigManutenzione Sostituzione delle spazzole di carboneDoeleinden van gebruik NederlandsVerklaring van algemene gegevens VeiligheidswenkenBewaar Deze Voorschriften Bedieningsvoorschriften Installeren of verwijderen van de accu FigAanvullende Veiligheidsvoorschriften Voor HET Gereedschap Laden FigWerking van de trekschakelaar Fig Bijladen Handhaven van de ladingWenken om een maximale levensduur van de accu te handhaven Werking van de omkeerschakelaar FigIneenzetten BedieningVervangen van koolborstels Installeren van het klemplaatje Los verkrijgbaar accessoireOnderhoud Modelo 6207D 6217D 6317D 6337D 6347D EspañolExplicación de los dibujos Uso previstoInstalación o extracción del cartucho de batería Fig Normas DE Seguridad Adicionales Para LA HerramientaGuarde Estas Instrucciones Para EL Funcionamiento Carga FigAccionamiento del conmutador de inversión Fig Carga continua y lenta carga de mantenimientoAccionamiento del interruptor Fig Tipo de Capacidad Número de TiempoMontaje OperaciónInstalación de la placa de fijación accesorio opcional MantenimientoOperación de taladrado Substitución de las escobilhas de carbónExplicação geral PortuguêsRegras DE Segurança Adicionais Para O Carregador E Bateria EspecificaçõesRegras DE Segurança Adicionais Para a Ferramenta Guarde Estas Instruções Instruções DE FuncionamentoMudança de velocidade Fig Acção do interruptor FigAcção do comutador de inversão Fig Selecção do modo de acção FigManutenção MontagemOperação Yderligere Sikkerhedsforskrifter For Oplader OG Akku DanskVigtige Sikkerhedsforskrifter for Oplader OG Akku IllustrationsoversigtYderligere Sikkerhedsforskrifter for Maskinen GEM Disse Forskrifter AnvendelseHastighedsvælger Fig Afbryderbetjening FigOmløbsvælger Fig Valg af funktionsmåde FigBrug SamlingVedligeholdelse Förklaring av allmän översikt SvenskaViktiga Säkerhetsanvisningar FÖR Laddare OCH Kraftkassett Tekniska DataMontering och demontering av kraftkassetten Fig Särskilda Säkerhetsregler FÖR MaskinenSpara Dessa Anvisningar Bruksanvisning Laddning FigStrömställarens funktion Fig Ströladdning underhållsladdningTips för att upprätthålla maximal livslängd för kraftet Rotationsomkopplarens funktion FigIdragning HopsättningUnderhåll Sikkerhetsregler For Lader OG Batteri NorskSikkerhetsregler For Hurtiglader Forklaring til generell oversiktMontering og demontering av batteriet Fig Ekstra Sikkerhetsregler for MaskinenTA Vare PÅ Disse Instruksene Bruksanvisninger Lading FigReverseringshendel Fig Noen tips for å vedlikeholde batteriets maksimale levetidBryter Fig Hastighetsendring FigIdriving SammensettingService LISÄ-TURVAOHJEITA Akkulaturia JA Akkuparistoa Varten SuomiTärkeitä Turvaohjeita YleisselostusLisää Konetta Koskevia Turvaohjeita Säilytä Nämä Ohjeet KäyttöohjeetKäyntinopeuden muuttaminen Kuva Kytkimen käyttäminen KuvaSuunnanvaihtokytkimen käyttäminen Kuva Toimintomuodon valitseminen KuvaKokoaminen HuoltoΕλληνικα Επιπρθετ Καννεσ Ασφαλειασ ΓΙΑ Συσκευη Φτισησ ΚΑΙ Μπαταρια Στιγµιαία φρτιση Φτιση συντήρησης Συνργαλειυ Συντηρηση Accessori GB AccessoriesAccessoires NL AccessoiresPage Page Page Page Page Française EnglishPortuguês Dansk∆ΗΛΩΣΗ Συμμρφωσησ ΕΚ Bruit et vibrations Noise and VibrationRuído e vibração Lyd og vibrationPage Makita Corporation