Briggs & Stratton 074002 Installez le bouchon reniflard de la pompe à lhuile

Page 33

ASSEMBLAGE

3.Ajoutez lentement de l’essence dans le réservoir d’essence. Remplissez jusqu’à la marque de niveau de carburant (Voir la Figure 23). Faites attention pour ne pas trop remplir le réservoir.

Figure 23 – Ajout d’essence

Indicateur du niveau d’essence

4.Remettez le bouchon à essence et attendez que l’essence déversée s’évapore.

MISE EN GARDE! Certains carburants, appelés carburant oxygéné ou à formule modifiée, sont des carburants mélangés avec de l’alcool ou de l’éther. Une trop grande quantité de ces mélanges peut endommager le système d’alimentation ou causer des problèmes de performance. Si des indices de fonctionnement indésirables se produisent, utilisez un carburant avec un pourcentage moins élevé d’alcool ou d’éther.

Un carburant frais prévient la formation de dépôts de gomme dans le système d’alimentation ou sur les pièces essentielles du carburateur. Achetez une quantité d’essence qui peut être utilisée dans les 30 jours.

Installez le bouchon reniflard de la pompe à l'huile

1.Assurez-vous que le compresseur repose sur une surface plane et de niveau.

2.Ouvrez les deux robinets de vidange (dévissez complètement dans le sens contraire des aiguilles d’une montre) pour libérer une accumulation résiduelle de pression dans les réservoirs d’air (voir Figure 24).

Figure 24 – Robinet de vidange

Robinet de vidange illustré en position Open

MISE EN GARDE

L’accumulation résiduelle d’air compressé dans la pompe peut projeter de l’huile et causer des lésions aux tissus de la peau exposée et aux yeux, et entraîner ainsi des blessures graves.

Portez toujours des lunettes de sécurité avec protection latérale approuvées ANSI Z87.1.

3.Enlevez et jetez le bouchon d’expédition.

4.Installez le bouchon reniflard de la pompe à l'huile dans l'orifice de remplissage (voir Figure 25).

Figure 25 – Installez le bouchon reniflard de la pompe à l'huile

Bouchon reniflard

d’huile

Orifice de

remplissage d’huile

Niveau d’huile

MAXIMUM

Niveau

APPROPRIÉ

d’huile

Bouchon de vidange d’huile

MISE EN GARDE

Le compresseur d’air peut subir d’importants dommages, si l’unité fonctionne alors que le niveau d’huile est insuffisant.Vérifiez le niveau d’huile quotidiennement ou à chaque utilisation.

La garantie sera annulée si des dommages à l’équipement sont entraînés par le non-respect de cette directive.

5.Essuyez tout déversement d’huile.

6.Fermez les robinets de vidange (en tournant complètement dans le sens des aiguilles d’une montre)(voir Figure 24 plus haut).

33

Image 33
Contents Call Helpline Appelez Ligne dassistance Llame Línea Directa 074002Table of Contents Safety RulesEquipment Description Safety Rules Hazard Symbols and MeaningsSafety Rules When Testing for Engine Spark When Adjusting or Making Repairs to Your AIR CompressorWhen Adding or Draining Fuel When Starting EquipmentCarton Contents AssemblyUnpacking Verify Engine and Pump Oil LevelsFuel Level Indicator Install Pump Oil Breather CapDrain Valve shown in Open position Oil Fill LocationFeatures and Controls Features and ControlsCompressor Oil Fill Location Fill pump with oil here.Oil Quick Connect Fittings Connect air hoses hereOperation Break-In ProcedureAir Compressor Operating Location OperationStart valve is shown in Closed position Starting Your Air CompressorStopping Your Air Compressor TransportUse the handles to lift or carry the unit Pressure Control Compressor OperationPower Ratings SpecificationsSpecifications Product SpecificationsMaintenance MaintenanceMaintenance Service Dates Service Intervals Maintenance TaskCleaning Unit MaintenanceGeneral Recommendations Emissions ControlInspect Quick Connect Fittings and Tank Drain Valves Inspect Safety ValveInspect Engine Oil Level Oil RecommendationsTo service the air cleaner, follow these steps Inspect Engine Air CleanerInspect Pump Oil Level Changing Engine OilClean Spark Arrester Screen CallingOil Fill Opening Inspect / Clean Pump Air Filter Filter HousingChanging Pump Oil Maintenance / Storage Inspect Safety LabelsStorage Inspect Spark PlugOther Storage Tips When Draining FuelStorage Change OilTroubleshooting TroubleshootingBefore You Call Lacks power starts Operate accessoriesCompressor is not Supplying enough air toGlossary GlossaryEmissions Owner’s Warranty Responsibilities Emissions Control System WarrantyLimited Warranty Warranty PeriodDescription DE L’ÉQUIPEMENT Table DES MatièresRègles DE Sécurité AvertissementRègles DE Sécurité Symboles de risque et leur significationChoc électrique Explosion Objets volants Surface Avertissement Lors DE Tests D’ALLUMAGE DU Moteur Mise EN GardeAssemblage AssemblageInstallez le bouchon reniflard de la pompe à lhuile Fonctions ET Commandes Fonctions ET CommandesFonctionnement Emplacement du compresseur d’air lors de l’utilisationFonctionnement Procédure de rodageTournez l’interrupteur ON/OFF du moteur à la position OFF Démarrage de votre compresseur d’airSuivez les directives de démarrage suivantes Le levier d’étrangleur est illustré à la position ChokeArrêt de votre compresseur d’air TransportFermez les robinets de vidange Utilisation du compresseur Manomètre de pression Bouton de De sortiePression Caractéristiques SpécificationsPuissance nominale Caractéristiques du produitEntretien EntretienContrôle des émissions Recommandations généralesEntretien Nettoyage de l’unitéVérifiez la soupape de sûreté Recommandations relatives à l’huileVérifiez le niveau d’huile du moteur Vérification du niveau d’huile du moteurVérifiez le filtre à air du moteur Vérifiez le niveau d’huile de la pompeVidange de l’huile moteur Vérification du niveau d’huile de la pompeNettoyage de l’écran pare-étincelles Bouchon de vidange d’huile Orifice deUtilisez un entonnoir et videz lentement de l’huile environ Changement d’huile de la pompe Vérifiez/nettoyez le filtre à air de la pompeFiltre à air CompresseurEntretien / Entreposage EntreposageVérification de la bougie Vérifiez les étiquettes de sécuritéAutres conseils d’entreposage EntreposageChangement de l’huile Huilage de l’alésage du cylindreDépannage Problème Cause SolutionDépannage Avant de nous contacterLe compresseur ne fournit AccessoiresPas suffisamment d’air pour Le fonctionnement des Le moteur ne démarre pasGlossaire GlossaireÉmissions Garantie DU Dispositif Antipollution Garantie Limitée Période DE GarantieDescripción DEL Equipo Tabla DE ContenidoNormas DE Seguridad AdvertenciaSímbolos de peligro y sus significados Normas DE SeguridadAire ExplosiónAdvertencia Cuando Ajuste O Repare EL Compresor DE Aire PrecauciónMontaje MontajeTapón del respirador Instalación del tapón del respirador del aceite de la bombaDel aceite Punto de llenadoCaracterísticas Y Mandos Características Y MandosDel motor Estranguladora Filtro de aire Válvula delFuncionamiento FuncionamientoColocación del compresor de aire Procedimiento de preparación para el uso inicialAbierta Puesta en marcha del compresor de aireDespués de que el compresor de aire funcione durante Palanca en la posiciónTransporte Parada del compresor de aireMueva la palanca estranguladora hacia la posición FuncionamientoFigura 56 Control de presión Uso del compresorEspecificaciones EspecificacionesPotencia nominal Especificaciones del productoMantenimiento MantenimientoControl de emisiones Recomendaciones generalesMantenimiento Limpieza de la unidadInspeccione el nivel de aceite del motor Inspeccione la válvula de seguridadRecomendaciones sobre el aceite Inspección del nivel de aceite del motorInspeccione el filtro de aire del motor Inspeccione el nivel de la bomba de aceiteCambio del aceite del motor Inspección del nivel de la bomba de aceiteTapón de vaciado de aceite Limpieza de la pantalla apagachispasCambio del aceite de la bomba Inspeccione/limpie el filtro de aire de la bombaMANTENIMIENTO/ALMACENAMIENTO AlmacenamientoRevisión de la bujía Inspección de las etiquetas de seguridadOtras sugerencias para el almacenamiento AlmacenamientoCambio de aceite Aceite en el interior del cilindroResolución DE Problemas Resolución DE ProblemasProblema Motivo Corrección Antes de llamarOFF Glosario GlosarioNotas Emisiones Garantía DEL Sistema DE Control DE Emisiones Garantía Limitada Período DE Garantía