Briggs & Stratton 074002 Le compresseur ne fournit, Accessoires, Le moteur ne démarre pas, Ratés

Page 49

DÉPANNAGE

PROBLÈME

CAUSE

SOLUTION

 

 

 

 

 

 

1.

Utilisation excessive prolongée de l’air.

1.

Diminuez la quantité d’air utilisé.

 

2.

Le compresseur n’est pas de capacité

2.

Vérifiez les exigences de l’accessoire. Si elles sont

 

 

suffisante pour les exigences d’air

 

supérieures au CFM ou à la pression fournie par

Le compresseur ne fournit

 

demandées.

 

votre compresseur d’air, vous aurez besoin d’un

 

 

 

compresseur d’air de plus grande capacité.

pas suffisamment d’air pour

 

 

 

 

 

 

 

le fonctionnement des

3.

Trou dans le boyau

3.

Vérifiez et remplacez au besoin.

accessoires.

4.

Vérifiez la restriction de la soupape ou les

4.

Contactez un technicien de service qualifié.

 

 

 

fuites d’air.

 

 

 

5.

Restriction du filtre de la soupape

5.

Nettoyez ou remplacez la soupape d’admission du

 

 

d’admission.

 

filtre (voir page 45).

 

 

 

 

 

 

1.

L’interrupteur ON/OFF réglé à OFF.

1.

Réglez l’interrupteur sur ON.

 

2.

Le robinet d’essence est en position OFF.

2.

Tournez le robinet d’essence à la position ON.

 

3.

Filtre à air encrassé.

3.

Nettoyez ou remplacez le filtre à air.

 

4.

Panne d’essence.

4.

Attendez deux minutes et remplissez le réservoir

 

 

 

 

d’essence.

Le moteur ne démarre pas;

5.

Essence éventée ou contaminée ou eau dans

5.

Vidangez le réservoir et le carburateur; faites le

manque de puissance;

 

l’essence.

 

plein avec de l’essence nouvelle.

 

 

 

 

démarre et a des ratés; ou

6.

Fil de bougie non branché à la bougie.

6.

Branchez le fil à la bougie.

le régime du moteur

7.

Bougie défectueuse.

7.

Remplacez la bougie.

fluctue constamment

8.

Trop grande quantité d’essence dans le

8.

Attendez 5 minutes et redémarrez le moteur.

(ratés).

 

mélange air/essence, ce qui “noie” le moteur.

 

 

 

 

 

 

 

9.

Mélange d’essence trop riche.

9.

Contactez un centre de service autorisé.

 

10.

Soupape d’admission bloquée en position

10.

Contactez un centre de service autorisé.

 

 

ouverte ou fermée.

 

 

 

11.

Perte de compression du moteur.

11.

Contactez un centre de service autorisé.

 

12.

Le mélange est trop riche ou trop pauvre

12.

Contactez un centre de service autorisé.

 

 

dans le carburateur.

 

 

 

 

 

Le moteur s’arrête quand il

Panne d’essence.

Attendez deux minutes et remplissez le réservoir

fonctionne.

 

 

d’essence.

 

 

 

 

 

 

1.

La pression dans le réservoir excède la

1.

Le moteur passera du ralenti à plein régime

 

 

pression d’enclenchement de la soupape

 

lorsque la pression dans le réservoir chute sous le

 

 

pilote.

 

réglage “d’enclenchement”.

Le compresseur ne

2.

Raccordements électriques lâches.

2.

Contactez un technicien de service qualifié.

 

 

 

 

fonctionne pas.

3.

La soupape de démarrage sur la soupape

3.

Vidangez la pression en ouvrant la soupape de

 

 

 

pilote n’a pas vidangé la pression d’air de la

 

démarrage. Si la soupape ne s’ouvre pas, tirez sur

 

 

tête du compresseur.

 

l’anneau de la soupape de sûreté; remplacez la

 

 

 

 

soupape pilote.

 

 

 

 

 

49

Image 49
Contents Call Helpline Appelez Ligne dassistance Llame Línea Directa 074002Safety Rules Table of ContentsEquipment Description Safety Rules Hazard Symbols and MeaningsSafety Rules When Testing for Engine Spark When Adjusting or Making Repairs to Your AIR CompressorWhen Adding or Draining Fuel When Starting EquipmentCarton Contents AssemblyUnpacking Verify Engine and Pump Oil LevelsFuel Level Indicator Install Pump Oil Breather CapDrain Valve shown in Open position Oil Fill LocationFeatures and Controls Features and ControlsCompressor Oil Fill Location Fill pump with oil here.Oil Quick Connect Fittings Connect air hoses hereOperation Break-In ProcedureAir Compressor Operating Location OperationStart valve is shown in Closed position Starting Your Air CompressorTransport Stopping Your Air CompressorUse the handles to lift or carry the unit Pressure Control Compressor OperationPower Ratings SpecificationsSpecifications Product SpecificationsMaintenance MaintenanceMaintenance Service Dates Service Intervals Maintenance TaskCleaning Unit MaintenanceGeneral Recommendations Emissions ControlInspect Quick Connect Fittings and Tank Drain Valves Inspect Safety ValveInspect Engine Oil Level Oil RecommendationsTo service the air cleaner, follow these steps Inspect Engine Air CleanerInspect Pump Oil Level Changing Engine OilCalling Clean Spark Arrester ScreenOil Fill Opening Filter Housing Inspect / Clean Pump Air FilterChanging Pump Oil Maintenance / Storage Inspect Safety LabelsStorage Inspect Spark PlugOther Storage Tips When Draining FuelStorage Change OilTroubleshooting TroubleshootingBefore You Call Lacks power starts Operate accessoriesCompressor is not Supplying enough air toGlossary GlossaryEmissions Owner’s Warranty Responsibilities Emissions Control System WarrantyLimited Warranty Warranty PeriodDescription DE L’ÉQUIPEMENT Table DES MatièresRègles DE Sécurité AvertissementRègles DE Sécurité Symboles de risque et leur significationChoc électrique Explosion Objets volants SurfaceAvertissement Lors DE Tests D’ALLUMAGE DU Moteur Mise EN GardeAssemblage AssemblageInstallez le bouchon reniflard de la pompe à lhuile Fonctions ET Commandes Fonctions ET CommandesFonctionnement Emplacement du compresseur d’air lors de l’utilisationFonctionnement Procédure de rodageTournez l’interrupteur ON/OFF du moteur à la position OFF Démarrage de votre compresseur d’airSuivez les directives de démarrage suivantes Le levier d’étrangleur est illustré à la position ChokeTransport Arrêt de votre compresseur d’airFermez les robinets de vidange Manomètre de pression Bouton de De sortie Utilisation du compresseurPression Caractéristiques SpécificationsPuissance nominale Caractéristiques du produitEntretien EntretienContrôle des émissions Recommandations généralesEntretien Nettoyage de l’unitéVérifiez la soupape de sûreté Recommandations relatives à l’huileVérifiez le niveau d’huile du moteur Vérification du niveau d’huile du moteurVérifiez le filtre à air du moteur Vérifiez le niveau d’huile de la pompeVidange de l’huile moteur Vérification du niveau d’huile de la pompeBouchon de vidange d’huile Orifice de Nettoyage de l’écran pare-étincellesUtilisez un entonnoir et videz lentement de l’huile environ Changement d’huile de la pompe Vérifiez/nettoyez le filtre à air de la pompeFiltre à air CompresseurEntretien / Entreposage EntreposageVérification de la bougie Vérifiez les étiquettes de sécuritéAutres conseils d’entreposage EntreposageChangement de l’huile Huilage de l’alésage du cylindreDépannage Problème Cause SolutionDépannage Avant de nous contacterLe compresseur ne fournit AccessoiresPas suffisamment d’air pour Le fonctionnement des Le moteur ne démarre pasGlossaire GlossaireÉmissions Garantie DU Dispositif Antipollution Garantie Limitée Période DE GarantieDescripción DEL Equipo Tabla DE ContenidoNormas DE Seguridad AdvertenciaSímbolos de peligro y sus significados Normas DE SeguridadAire ExplosiónAdvertencia Cuando Ajuste O Repare EL Compresor DE Aire PrecauciónMontaje MontajeTapón del respirador Instalación del tapón del respirador del aceite de la bombaDel aceite Punto de llenadoCaracterísticas Y Mandos Características Y MandosDel motor Estranguladora Filtro de aire Válvula delFuncionamiento FuncionamientoColocación del compresor de aire Procedimiento de preparación para el uso inicialAbierta Puesta en marcha del compresor de aireDespués de que el compresor de aire funcione durante Palanca en la posiciónTransporte Parada del compresor de aireMueva la palanca estranguladora hacia la posición FuncionamientoFigura 56 Control de presión Uso del compresorEspecificaciones EspecificacionesPotencia nominal Especificaciones del productoMantenimiento MantenimientoControl de emisiones Recomendaciones generalesMantenimiento Limpieza de la unidadInspeccione el nivel de aceite del motor Inspeccione la válvula de seguridadRecomendaciones sobre el aceite Inspección del nivel de aceite del motorInspeccione el filtro de aire del motor Inspeccione el nivel de la bomba de aceiteCambio del aceite del motor Inspección del nivel de la bomba de aceiteTapón de vaciado de aceite Limpieza de la pantalla apagachispasCambio del aceite de la bomba Inspeccione/limpie el filtro de aire de la bombaMANTENIMIENTO/ALMACENAMIENTO AlmacenamientoRevisión de la bujía Inspección de las etiquetas de seguridadOtras sugerencias para el almacenamiento AlmacenamientoCambio de aceite Aceite en el interior del cilindroResolución DE Problemas Resolución DE ProblemasProblema Motivo Corrección Antes de llamarOFF Glosario GlosarioNotas Emisiones Garantía DEL Sistema DE Control DE Emisiones Garantía Limitada Período DE Garantía